A A A A A
Bible Book List
Exodus 21:20
“And if a man smite his servant or his maid with a rod, and he die under his hand, he shall be surely punished.
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall surely be punished.
“If a man strikes his male or his female servant with a staff and the servant dies at his hand, he must be punished.
And if a man strikes his servant or his maid with a rod and he [or she] dies under his hand, he shall surely be punished.
¶ And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
When a slave owner hits a male or female slave with a rod and the slave dies immediately, the owner should be punished.
(ii) “If a person beats his male or female slave with a stick so severely that he dies, he is to be punished;
Death is the punishment for beating to death any of your slaves.
And if a man strike his bondman or his handmaid with a staff, and he die under his hand, he shall certainly be avenged.
He that striketh his bondman or bondwoman with a rod, and they die under his hands, shall be guilty of the crime.
“Sometimes people beat their slaves. If the slave dies after being beaten, the killer must be punished.
“When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be avenged.
“When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be avenged.
“If a man ·beats [strikes] his male or female slave with a ·stick [rod], and the slave dies on the spot, the owner must be punished.
¶ And if a man smite his servant, or his maid with a rod, and he die under his hand, he shall be surely punished.
“Whenever an owner hits his male or female slave with a stick so that the slave dies from the beating, the owner must be punished.
“If a slave owner takes a stick and beats his slave, whether male or female, and the slave dies on the spot, the owner is to be punished.
“When a man strikes his male or female slave with a rod, and the slave dies under his abuse, the owner must be punished.
“A man might beat his male or female slave with a stick. And the slave might die on the spot. Then the owner must be punished.
“If a man strikes his male or female servant with a stick and he or she dies as a direct result, the master must be punished.
And if a man smites his slave or his maid with a rod and he dies under his hand, he shall be surely punished.
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished.
And if a man strikes his male slave or his female slave with the rod and he dies under his hand, he will surely be avenged.
“If a man beats his slave to death—whether the slave is male or female—that man shall surely be punished.
“If a slave owner hits a slave, male or female, with a stick and the slave dies on the spot, the slave must be avenged. But if the slave survives a day or two, he’s not to be avenged—the slave is the owner’s property.
If a man strikes his male servant or his female servant with a rod so that he or she dies at his hand, then he shall surely be punished.
“Whenever an owner hits his male or female slave with a stick so that the slave dies from the beating, the owner must be punished.
When someone strikes his male or female slave with a rod so that the slave dies under his hand, the act shall certainly be avenged.
“If a man strikes his male or female slave with a rod and he dies at his hand, he shall be punished.
“If a man beats his male or female slave with a stick, and the slave dies on the spot, the owner must be punished.
“If a man strikes his male servant or his female servant with a staff so that he or she dies as a result of the blow, he will surely be punished.
“Suppose a person beats their male or female slave to death with a club. That person must be punished.
“Anyone who beats their male or female slave with a rod must be punished if the slave dies as a direct result,
‘Anyone who beats their male or female slave with a rod must be punished if the slave dies as a direct result,
“And if a man beats his male or female servant with a rod, so that he dies under his hand, he shall surely be punished.
“When a man hits his male or female servant with a stick so that he or she dies, he will be punished.
“If a man beats his male or female slave with a club and the slave dies as a result, the owner must be punished.
When a slaveowner strikes a male or female slave with a rod and the slave dies immediately, the owner shall be punished.
When a slave-owner strikes a male or female slave with a rod and the slave dies immediately, the owner shall be punished.
When a slave-owner strikes a male or female slave with a rod and the slave dies immediately, the owner shall be punished.
When a slaveowner strikes a male or female slave with a rod and the slave dies immediately, the owner shall be punished.
And if an ish strikes his eved, or his amah, with a shevet (rod), and he die under his yad; he shall be surely avenged.
“When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be punished.
“When a man strikes his slave, male or female, with a rod and the slave dies under his hand, he shall be punished.
“If a man strikes his male or female servant with a staff, who dies by his hand, he must surely be punished.
If a person hits his male or female slave with a rod, and the slave dies because of the blow, then that person must be punished.
“If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.
He that smiteth his servant, or handmaid, with a rod, and they be dead in his hands, he shall be guilty of the crime, or hideous trespass. (He who striketh his slave, or his slave-girl, with a rod, and they die by his hands, he shall be guilty of a crime, or of a hideous trespass.)
`And when a man smiteth his man-servant or his handmaid, with a rod, and he hath died under his hand -- he is certainly avenged;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain