Exodus 21:16
Print
“And he that stealeth a man and selleth him, or if he shall be found in his hand, he shall surely be put to death.
And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
“Whoever kidnaps a man, whether he sells him or is found with him in his possession, must be put to death.
Whoever kidnaps a man, whether he sells him or is found with him in his possession, shall surely be put to death.
¶ And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
“Whoever kidnaps a person must be put to death, whether he sells him or the person is found in his possession.
Anyone who kidnaps a person, whether they have been sold or are still being held, should be put to death.
“Whoever kidnaps someone must be put to death, regardless of whether he has already sold him or the person is found still in his possession.
Death is the punishment for kidnapping. If you sell the person you kidnapped, or if you are caught with that person, the penalty is death.
And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall certainly be put to death.
He that shall steal a man, and sell him, being convicted of guilt, shall be put to death.
“Whoever steals someone to sell them as a slave or to keep them for their own slave must be killed.
If someone catches another person to sell him, you must punish him with death. Kill him even if you find him when he has not yet sold the man that he caught.
If anyone kidnaps someone and sells him, or if the kidnapped person is found in his possession, the kidnapper must certainly be put to death.
“Whoever steals a man and sells him, and anyone found in possession of him, shall be put to death.
“Whoever steals a man and sells him, and anyone found in possession of him, shall be put to death.
“Anyone who kidnaps someone and either sells him as a slave or ·still has him when he is caught [L he is found in his hand] must be put to death.
¶ And he that stealeth a man, and selleth him, if it be found with him, shall die the death.
“Whoever kidnaps another person must be put to death, whether he has sold the kidnapped person or still has him.
“Whoever kidnaps someone, either to sell him or to keep him as a slave, is to be put to death.
“Whoever kidnaps a person must be put to death, whether he sells him or the person is found in his possession.
“A person might kidnap someone. Then he either sells him as a slave or still has him when he is caught. That person must be put to death.
“Whoever kidnaps a person, whether he has sold him or whether the victim is still in his possession, is certainly to be put to death.
Likewise he that steals a man and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death.
And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
“He who kidnaps a man, whether he sells him or he is found in his hand, shall surely be put to death.
“‘And whoever kidnaps someone and sells him, or he is found in his possession, he will surely be put to death.
“A kidnapper must be killed, whether he is caught in possession of his victim or has already sold him as a slave.
“If someone kidnaps a person, the penalty is death, regardless of whether the person has been sold or is still held in possession.
He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his possession, shall surely be put to death.
“Whoever kidnaps another person must be put to death, whether he has sold the kidnapped person or still has him.
A kidnapper, whether he sells the person or the person is found in his possession, shall be put to death.
“Now one who kidnaps someone, whether he sells him or he is found in his possession, shall certainly be put to death.
“He who kidnaps a man, whether he sells him or he is found in his possession, shall surely be put to death.
“Whoever kidnaps a man and either sells him or has him still in his possession, shall be put to death.
“Anyone who kidnaps someone and either sells him as a slave or still has him when he is caught must be put to death.
“Whoever kidnaps someone and sells him, or is caught still holding him, must surely be put to death.
“Anyone who kidnaps and sells another person must be put to death. If they still have the person with them when they are caught, they must be put to death.
“Anyone who kidnaps someone is to be put to death, whether the victim has been sold or is still in the kidnapper’s possession.
‘Anyone who kidnaps someone is to be put to death, whether the victim has been sold or is still in the kidnapper’s possession.
“He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
“Whoever steals a man and sells him, or keeps him for himself, will be put to death.
“Kidnappers must be put to death, whether they are caught in possession of their victims or have already sold them as slaves.
Whoever kidnaps a person, whether that person has been sold or is still held in possession, shall be put to death.
Whoever kidnaps a person, whether that person has been sold or is still held in possession, shall be put to death.
Whoever kidnaps a person, whether that person has been sold or is still held in possession, shall be put to death.
“Whoever kidnaps a person, whether that person has been sold or is still held in possession, shall be put to death.
And he that kidnaps an ish, and selleth him, or if he be found in his power, the kidnapper shall surely be put to death.
“And, he who steals a man and sells him, or if he is found with him, shall die the death.
“Whoever steals a man, whether he sells him or is found in possession of him, shall be put to death.
“Whoever steals a man, whether he sells him or is found in possession of him, shall be put to death.
“Anyone who steals a person and sells him, or is found with him under his hand, must surely be put to death.
Anyone who kidnaps another—whether he has already sold his victim or still has him when he is caught—must be put to death.
“Anyone who kidnaps someone and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death.
He that curseth his father, or mother, die he by death. (He who curseth his father, or his mother, shall be put to death.)
`And he who stealeth a man, and hath sold him, and he hath been found in his hand, is certainly put to death.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain