A A A A A
Bible Book List
Deuteronomy 15:22
Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck and as the hart.
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.
You shall eat it within your [city] gates; the [ceremonially] unclean and the clean alike may eat it, as [if it were] a gazelle or a deer.
You shall eat it within your towns; the [ceremonially] unclean and the clean alike may eat it, as if it were a gazelle or a hart.
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
You are allowed to eat those in your own cities, whether you are polluted or purified, just as you would eat gazelle or deer.
rather, eat it on your own property; the unclean and the clean alike may eat it, like the gazelle or the deer.
You can butcher it where you live, and eat it just like the meat of a deer or gazelle that you kill while hunting. Even those people who are unclean and unfit for worship can have some.
In thy gates shalt thou eat it; the unclean and the clean [shall eat it] alike, as the gazelle and as the hart.
But thou shalt eat it within the gates of thy city: the clean and the unclean shall eat them alike, as the roe and as the hart.
But you may eat the meat from that animal at home. Anyone may eat it—people who are clean and people who are unclean. The rules for eating this meat are the same as the rules for eating gazelles and deer.
You shall eat it within your towns. The unclean and the clean alike may eat it, as though it were a gazelle or a deer.
You shall eat it within your towns. The unclean and the clean alike may eat it, as though it were a gazelle or a deer.
But you may eat that animal in your own ·town [L gate]. Both clean and unclean people [C in a ritual sense] may eat it, as they would eat a gazelle or a deer.
But shalt eat it within thy gates: the unclean, and the clean shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
Eat it in your city. Clean and unclean people may eat them together as if they were eating a gazelle or a deer.
You may eat such animals at home. All of you, whether ritually clean or unclean, may eat them, just as you eat deer or antelope.
Eat it within your gates; both the unclean person and the clean may eat it, as though it were a gazelle or deer.
But you may eat that animal in your own town. Both clean and unclean people may eat it. It would be like eating a gazelle or a deer.
In your cities, both the unclean and the clean together are to eat it together, as the gazelle and the deer,
Thou shalt eat it within thy gates; the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck and as the hart.
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart.
In your towns you shall eat it, the unclean and the clean together may eat it, just as they eat the gazelle and as they eat the deer.
Instead, use it for food for your family at home. Anyone, even if ceremonially defiled at the time, may eat it, just as anyone may eat a gazelle or deer.
Consecrate to God, your God, all the firstborn males in your herds and flocks. Don’t use the firstborn from your herds as work animals; don’t shear the firstborn from your flocks. These are for you to eat every year, you and your family, in the Presence of God, your God, at the place that God designates for worship. If the animal is defective, lame, say, or blind—anything wrong with it—don’t slaughter it as a sacrifice to God, your God. Stay at home and eat it there. Both the ritually clean and unclean may eat it, the same as with a gazelle or a deer. Only you must not eat its blood. Pour the blood out on the ground like water.
You shall eat it within your gates. The unclean and the clean person alike shall eat it, as if it were a gazelle or a deer.
Eat it in your city. Clean and unclean people may eat them together as if they were eating a gazelle or a deer.
but in your own communities you may eat it, the unclean and the clean eating it together, as you would a gazelle or a deer.
You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, as a gazelle or a deer.
But you may eat that animal in your own town. Both clean and unclean people may eat it, as they would eat a gazelle or a deer.
You may eat it in your villages, whether you are ritually impure or clean, just as you would eat a gazelle or an ibex.
You must eat it in your own towns. Those who are “clean” and those who are “unclean” can eat it. Eat it as if it were antelope or deer meat.
You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
You may eat it within your gates; the unclean and the clean person alike may eat it, as if it were a gazelle or a deer.
Eat it within your towns. Both the clean and the unclean may eat it, as if it were a gazelle or deer.
Instead, use it for food for your family in your hometown. Anyone, whether ceremonially clean or unclean, may eat it, just as anyone may eat a gazelle or deer.
within your towns you may eat it, the unclean and the clean alike, as you would a gazelle or deer.
within your towns you may eat it, the unclean and the clean alike, as you would a gazelle or deer.
within your towns you may eat it, the unclean and the clean alike, as you would a gazelle or deer.
within your towns you may eat it, the unclean and the clean alike, as you would a gazelle or deer.
Thou shalt eat it within thy she’arim; the tameh (unclean) and the tahor (clean) person shall eat it alike, as the gazelle, and as the deer.
You shall eat it within your towns; the unclean and the clean alike may eat it, as though it were a gazelle or a hart.
You shall eat it within your towns; the unclean and the clean alike may eat it, as though it were a gazelle or a hart.
You are to eat it within your gates, the unclean and the clean together, just as they eat the gazelle or deer.
Instead eat it as a regular meal in your own city. This is not a sacred meal, so people don’t need to be ritually pure to eat it. It will be like eating a gazelle or a deer.
You shall eat it within your gates. The unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the deer.
but thou shalt eat it within the gates of thy city, both a clean man and an unclean (man) shall eat of those in like manner, as of a capret, and of an hart. (but thou shalt eat it within the gates of thy city, both a clean person and an unclean person shall eat it, like they would a gazelle, or a deer.)
within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain