A A A A A
Bible Book List
Deuteronomy 11:23
then will the Lord drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
then will Jehovah drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than you.
Then the Lord will drive out all these nations before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than you.
Then will the Lord drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
then the Lord will clear out all these nations before you. You will inherit what belonged to nations that are larger and stronger than you are.
then Adonai will expel all these nations ahead of you; and you will dispossess nations bigger and stronger than you are.
he will help you take the land. And even though the nations there are more powerful than you, the Lord will force them to leave when you attack.
then will Jehovah dispossess all these nations from before you, and ye shall take possession of nations greater and mightier than yourselves.
The Lord will destroy all these nations before your face, and you shall possess them, which are greater and stronger than you.
Then, when you go into the land, the Lord will force all those other nations out. You will take the land from nations that are larger and more powerful than you.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.
then the Lord will ·force [dispossess] all those nations out of the land ahead of you, and you will ·take [possess] the land from nations that are bigger and stronger than you.
Then will the Lord cast out all these nations before you, and ye shall possess great nations and mightier than you.
Then the Lord will force all these people out of your way. Then you will take possession of the land belonging to people taller and stronger than you.
Then he will drive out all those nations as you advance, and you will occupy the land belonging to nations greater and more powerful than you.
the Lord will drive out all these nations before you, and you will drive out nations greater and stronger than you are.
Then the Lord will force all those nations out of the land ahead of you. And you will take the land from nations that are bigger and stronger than you.
then the Lord will dispossess all these nations before you and you’ll dispossess nations that are even greater and stronger than you.
then the LORD will drive out all these Gentiles from before you, and ye shall possess nations greater and mightier than yourselves.
Then will the Lord drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
then will the Lord drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.
then Yahweh will drive out all of these nations before you, and you will dispossess nations larger and more numerous than you.
then the Lord will drive out all the nations in your land, no matter how much greater and stronger than you they might be.
That’s right. If you diligently keep all this commandment that I command you to obey—love God, your God, do what he tells you, stick close to him—God on his part will drive out all these nations that stand in your way. Yes, he’ll drive out nations much bigger and stronger than you. Every square inch on which you place your foot will be yours. Your borders will stretch from the wilderness to the mountains of Lebanon, from the Euphrates River to the Mediterranean Sea. No one will be able to stand in your way. Everywhere you go, God-sent fear and trembling will precede you, just as he promised.
then the Lord will drive out all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you.
Then Yahweh will force all these people out of your way. Then you will take possession of the land belonging to people taller and stronger than you.
the Lord will dispossess all these nations before you, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you.
then the Lord will force all those nations out of the land ahead of you, and you will take the land from nations that are bigger and stronger than you.
then he will drive out all these nations ahead of you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.
Then the Lord will drive out all the nations to make room for you. They are larger and stronger than you are. But you will take their land.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you.
then the Lord will drive out all these nations from before you, and you will dispossess greater and mightier nations than yourselves.
the Lord will drive out all these nations in front of you. And you will take for your own what has belonged to nations greater and stronger than you.
Then the Lord will drive out all the nations ahead of you, though they are much greater and stronger than you, and you will take over their land.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and mightier than yourselves.
Then will Hashem drive out all these Goyim from before you, and ye shall possess Goyim gedolim and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.
then the Lord will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.
then Adonai will drive out all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than yourselves.
then He will drive out all of these nations ahead of you. You’ll conquer nations that are bigger and stronger than you are.
then will Yahweh drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.
the Lord shall destroy all these heathen men before your face, and ye shall wield those folks that be greater and stronger than ye.
then hath Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye have possessed nations, greater and mightier than you;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain