Deuteronomy 29:6
Print
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am the Lord your God.
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am the Lord your God [on whom you must depend].
You have not eaten [grain] bread, nor have you drunk wine or strong drink, that you might recognize and know [your dependence on Him Who is saying], I am the Lord your God.
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the Lord your God.
you did not eat food or drink wine or beer—so that you might know that I am the Lord your God.
Neither have you eaten bread nor drunk wine or beer during this time—so that you would know that I am the Lord your God.
(Maftir) When you arrived at this place, Sichon the king of Heshbon and ‘Og the king of Bashan advanced against us in battle, and we defeated them,
He has even told you, “For 40 years I, the Lord, led you through the desert, but your clothes and your sandals didn't wear out, and I gave you special food. I did these things so you would realize that I am your God.” But the Lord must give you a change of heart before you truly understand what you have seen and heard.
ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the Lord your God.
You did not have any food with you. You did not have any wine or anything else to drink. But he took care of you so that you would understand that he is the Lord your God.
You did not eat any bread. You did not drink any wine or beer. I helped you so that you would know that I am the Lord your God.’
You did not eat bread, and you did not drink wine and beer. I did all this so you would know that I am the Lord your God.”
You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the Lord your God.
You have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink, that you may know that I am the Lord your God.
You ate no bread and drank no wine or ·beer [T strong drink; C alcoholic beverage made from grain]. This was so you would understand that I am the Lord your God.
Ye have eaten no bread, neither drunk wine, nor strong drink, that ye might know how that I am the Lord your God.
You ate no bread and drank no wine or liquor. I did this so that you would know that I am the Lord your God.
You did not have bread to eat or wine or beer to drink, but the Lord provided for your needs in order to teach you that he is your God.
you did not eat bread or drink wine or beer—so that you might know that I am Yahweh your God.
You ate no bread. You drank no wine or beer. This was so you would understand that he is the Lord your God.
You didn’t have bread to eat or wine or anything intoxicating to drink, so that you would learn that I am the Lord your God.
Ye have never eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink that ye might know that I am the LORD your God.
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the Lord your God.
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the Lord your God.
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am Yahweh your God.
You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I am Yahweh your God.
The reason he hasn’t let you settle down to grow grain for bread or grapes for wine and strong drink is so that you would realize that it is the Lord your God who has been caring for you.
I took you through the wilderness for forty years and through all that time the clothes on your backs didn’t wear out, the sandals on your feet didn’t wear out, and you lived well without bread and wine and beer, proving to you that I am in fact God, your God.
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am the Lord your God.
You ate no bread and drank no wine or liquor. I did this so that you would know that I am Yahweh your Elohim.
When you came to this place, Sihon, king of Heshbon, and Og, king of Bashan, came out to engage us in battle, but we defeated them
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or other strong drink, in order that you might know that I am the Lord your God.
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am the Lord your God.
When you reached this place, Sihon, the king of Heshbon, and Og, the king of Bashan, came out to fight against us, but we defeated them.
You ate no bread and drank no wine or beer. This was so you would understand that I am the Lord your God.
You have eaten no bread and drunk no wine or beer—all so that you might know that I am the Lord your God!
You didn’t eat any bread. You didn’t drink any kind of wine. I did all these things because I wanted you to know that I am the Lord your God.”
You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the Lord your God.”
You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the Lord your God.’
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or similar drink, that you may know that I am the Lord your God.
You did not eat bread, or drink wine or strong drink, so you might know that I am the Lord your God.
You ate no bread and drank no wine or other alcoholic drink, but he provided for you so you would know that he is the Lord your God.
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink—so that you may know that I am the Lord your God.
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink—so that you may know that I am the Lord your God.
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink—so that you may know that I am the Lord your God.
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink—so that you may know that I am the Lord your God.
Ye have not eaten lechem, neither have ye drunk yayin or shekhar; that ye might have da’as that Ani Hashem Eloheicha.
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink; that you may know that I am the Lord your God.
you have not eaten bread, and you have not drunk wine or strong drink; that you may know that I am the Lord your God.
“When you came to this place, King Sihon of Heshbon and King Og of the Bashan came out against us to battle, but we struck them down.
You haven’t had bread to eat or wine or strong drink to consume, but I’ve fed you each day with manna so you’d know that I, the Eternal, am your God who protects you and provides for you.
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, that you may know that I am Yahweh your God.
ye ate not bread, neither ye drank wine and cider, that ye should know that he is your Lord God. (ye ate no bread, and ye drank no wine or cider, but ye survived through his provision, so that ye would know that he is the Lord your God.)
bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I [am] Jehovah your God.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain