Font Size
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
and shalt not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Do not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right or to the left, to follow and serve other gods.
And you shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not follow other gods to worship them.
Don’t deviate even a bit from any of these words that I’m commanding you right now by following other gods and serving them.
and not turn away from any of the words I am ordering you today, neither to the right nor to the left, to follow after other gods and serve them.
But you must not reject any of his laws and teachings or worship other gods.
and if thou turn not aside from any of the words that I command thee this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
And turn not away from them neither to the right hand, nor to the left, nor follow strange gods, nor worship them.
You must not turn away from any of the teachings that I give you today. You must not turn away to the right or to the left. You must not follow other gods to serve them.
You must continue to obey all the commands that I am giving you today. Do not turn away from them to do anything else. Do not try to worship other gods.
and if you do not turn away to the right or to the left from all the words that I am commanding you today, to walk after other gods and serve them.
and if you do not turn aside from any of the words that I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
and if you do not turn aside from any of the words that I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
Do not ·disobey [L turn aside to the right or to the left from] anything I command you today. Do exactly as I command, and do not follow other gods or serve them.
But thou shalt not decline from any of the words, which I command you this day, either to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
Do everything I’m commanding you today. Never worship other gods or serve them.
But you must never disobey them in any way, or worship and serve other gods.
Do not turn aside to the right or the left from all the things I am commanding you today, and do not go after other gods to worship them.
Do not disobey anything I command you today. Do exactly as I command. Do not follow other gods or serve them.
Do not deviate from any of his commands that I’m giving you today—neither to the right nor the left—to follow and serve other gods.”
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
And thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
and thou shalt not go aside from any of the words which I command thee this day, to the right hand, or to the left, to go after other gods to serve them.
and do not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right or to the left, to walk after other gods to serve them.
And you shall not turn aside from any of the words that I am commanding you today to the right or left by going after other gods to serve them.
But each of these blessings depends on your not turning aside in any way from the laws I have given you; and you must never worship other gods.
God will lavish you with good things: children from your womb, offspring from your animals, and crops from your land, the land that God promised your ancestors that he would give you. God will throw open the doors of his sky vaults and pour rain on your land on schedule and bless the work you take in hand. You will lend to many nations but you yourself won’t have to take out a loan. God will make you the head, not the tail; you’ll always be the top dog, never the underdog, as you obediently listen to and diligently keep the commands of God, your God, that I am commanding you today. Don’t swerve an inch to the right or left from the words that I command you today by going off following and worshiping other gods.
Also, you shall not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
Do everything I’m commanding you today. Never worship other gods or serve them.
not turning aside, either to the right or to the left, from any of the words which I am giving you today, following other gods and serving them.
and do not turn aside from any of the words which I am commanding you today, to the right or the left, to pursue other gods to serve them.
and do not turn aside from any of the words which I command you today, to the right or to the left, to go after other gods to serve them.
Do not turn aside from any of the things that I command you today, neither to the right nor to the left, seeking after other gods to serve them.
Do not disobey anything I command you today. Do exactly as I command, and do not follow other gods or serve them.
But you must not turn away from all the commandments I am giving you today, to either the right or left, nor pursue other gods and worship them.
Don’t turn away from any of the commands I’m giving you today. Don’t turn to the right or the left. Don’t follow other gods. Don’t worship them.
Do not turn aside from any of the commands I give you today, to the right or to the left, following other gods and serving them.
Do not turn aside from any of the commands I give you today, to the right or to the left, following other gods and serving them.
So you shall not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right or the left, to go after other gods to serve them.
Do not turn aside from any of the words I tell you today, to the right or to the left. Do not follow other gods and work for them.
You must not turn away from any of the commands I am giving you today, nor follow after other gods and worship them.
and if you do not turn aside from any of the words that I am commanding you today, either to the right or to the left, following other gods to serve them.
and if you do not turn aside from any of the words that I am commanding you today, either to the right or to the left, following other gods to serve them.
and if you do not turn aside from any of the words that I am commanding you today, either to the right or to the left, following other gods to serve them.
and if you do not turn aside from any of the words that I am commanding you today, either to the right or to the left, following other gods to serve them.
And thou shalt not turn aside from any of the devarim which I command thee today, to the right, or to the left, to go after elohim acherim to serve them.
and if you do not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
and if you do not turn aside from any of the words which I command you this day, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
and do not turn aside from any of the words I am commanding you today, to the right or the left, to go after other gods in order to serve them.
All these blessings will be yours if you don’t deviate at all, neither to the right nor to the left, from any of the things I’m commanding you today, if you don’t go and worship other gods!
and shall not turn away from any of the words which I command you today, to the right hand or to the left, to go after other gods to serve them.
and bowest not away from them, neither to the right side, neither to the left side, neither followest alien gods (nor followest foreign, or other, gods), nor worshippest them.
and thou dost not turn aside from all the words which I am commanding you to-day -- right or left -- to go after other gods, to serve them.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain