A A A A A
Bible Book List
2 Kings 17:18
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of His sight. There was none left but the tribe of Judah only.
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them from His sight; none [of the tribes] was left except the tribe of Judah.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of His sight. None was left but the tribe of Judah.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
So the Lord was very angry at Israel. He removed them from his presence. Only the tribe of Judah was spared.
so that Adonai, by now very angry with Isra’el, removed them from his sight. None was left except the tribe of Y’hudah alone.
The Lord became so furious with the people of Israel that he allowed them to be carried away as prisoners. Only the people living in Judah were left,
Therefore Jehovah was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there remained but the tribe of Judah only.
And the Lord was very angry with Israel, and removed them from his sight, and there remained only the tribe of Juda.
So the Lord became very angry with Israel and removed them from his sight. There were no Israelites left, except the tribe of Judah.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight. None was left but the tribe of Judah only.
Because he was very angry with the people of Israel, he removed them from his ·presence [sight]. Only the tribe of Judah was left.
Therefore the Lord was exceedingly wroth with Israel, and put them out of his sight, and none was left but the tribe of Judah only.
The Lord became so angry with Israel that he removed them from his sight. Only the tribe of Judah was left.
The Lord was angry with the Israelites and banished them from his sight, leaving only the kingdom of Judah.
Therefore, the Lord was very angry with Israel, and He removed them from His presence. Only the tribe of Judah remained.
So he was very angry with the people of Israel. He removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
As a result, the Lord was angry with Israel and removed them from his presence. No one was left except for the tribe of Judah.
Therefore, the LORD was very angry with Israel and removed them out of his sight; there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
So Yahweh was very angry with Israel and he removed them from his presence; none remained except the tribe of Judah alone.
He swept them from his sight until only the tribe of Judah remained in the land.
God was so thoroughly angry that he got rid of them, got them out of the country for good until only one tribe was left—Judah. (Judah, actually, wasn’t much better, for Judah also failed to keep God’s commands, falling into the same way of life that Israel had adopted.) God rejected everyone connected with Israel, made life hard for them, and permitted anyone with a mind to exploit them to do so. And then this final No as he threw them out of his sight.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them from His presence. None remained except the tribe of Judah.
Yahweh became so angry with Israel that he removed them from his sight. Only the tribe of Judah was left.
The Lord became enraged, and removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
So the Lord was very angry with Israel and removed them from His sight; none was left except the tribe of Judah.
Because he was very angry with the people of Israel, he removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left.
So the Lord was furious with Israel and rejected them; only the tribe of Judah was left.
So the Lord was very angry with Israel. He removed them from his land. Only the tribe of Judah was left.
So the Lord was very angry with Israel and removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left,
So the Lord was very angry with Israel and removed them from his presence. Only the tribe of Judah was left,
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them from His sight; there was none left but the tribe of Judah alone.
The Lord was very angry with Israel, and put them away from his eyes. None was left except the family of Judah.
Because the Lord was very angry with Israel, he swept them away from his presence. Only the tribe of Judah remained in the land.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
Therefore the Lord was very angry with Israel and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah alone.
Therefore Hashem was very angry with Yisroel, and removed them out of His sight; there was none left but the shevet of Yehudah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.
Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight; none was left but the tribe of Judah only.
So Adonai became very angry with Israel, and banished them from His presence. There was none left but the tribe of Judah alone.
Therefore, He was furious with Israel, so He banished them from His sight. The only tribe that remained was Judah.
Therefore Yahweh was very angry with Israel, and removed them out of his sight. There was none left but the tribe of Judah only.
And the Lord was wroth greatly to Israel; and he took away them from his sight, and none (was) left, no but the lineage of Judah only. (And the Lord was greatly angered with Israel; and he put them away from before him, and no one was left, but only the tribe of Judah.)
That Jehovah sheweth himself very angry against Israel, and turneth them aside from His presence; none hath been left, only the tribe of Judah by itself.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain