A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 8:15
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter or concerning the treasurers.
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
And they did not deviate from the commandment of the king to the priests and Levites in any respect or in regard to the storehouses or treasuries.
And they did not turn from the command of the king to the priests and Levites in any respect or concerning the treasuries.
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
They didn’t deviate in any way from the king’s commands concerning the priests, the Levites, or the treasuries.
They did not deviate from the king’s order to the cohanim and L’vi’im in any matter or in regard to the supplies.
and the storage rooms. The priests and Levites followed these instructions exactly.
and they did not depart from the commandment of the king to the priests and the Levites concerning any matter, nor concerning the treasures.
And the priests and Levites departed not from the king's commandments, as to any thing that he had commanded, and as to the keeping of the treasures.
The Israelites did not change or disobey any of Solomon’s instructions to the priests and Levites. They did not change any of the instructions, even in the way they should keep the valuable things.
And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
They ·obeyed all of [L did not deviate from] Solomon’s commands to the priests and Levites, as well as his commands about the ·treasuries [storehouses].
And they declined not from the commandment of the king, concerning the Priests and the Levites, touching all things, and touching the treasures.
No one neglected the king’s orders to the priests or the Levites in any matter, including the temple’s finances.
The instructions which David had given the priests and the Levites concerning the storehouses and other matters were carried out in detail.
They did not turn aside from the king’s command regarding the priests and the Levites concerning any matter or concerning the treasuries.
They obeyed all of Solomon’s commands to the priests and Levites. And they obeyed his commands about the treasuries.
They scrupulously adhered to the orders issued by the king to the priests and descendants of Levi in everything, including matters pertaining to operation of the treasuries.
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter or concerning the treasures.
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
And they did not turn aside from the commandment of the king concerning the priests and the Levites concerning anything, and concerning the treasury rooms.
Solomon did not deviate in any way from David’s instructions concerning these matters and concerning the treasury personnel.
He followed the practice of his father David in setting up groups of priests carrying out the work of worship, with the Levites assigned to lead the sacred music for praising God and to assist the priests in the daily worship; he assigned security guards to be on duty at each gate—that’s what David the man of God had ordered. The king’s directions to the priests and Levites and financial stewards were kept right down to the fine print—no innovations—including the treasuries.
And they did not turn from the commandment of the king, whether the priests or Levites, concerning any matter and concerning the treasury.
No one neglected the king’s orders to the priests or the Levites in any matter, including the temple’s finances.
There was no deviation from the king’s command in whatever related to the priests and Levites or the treasuries.
And they did not depart from the commandment of the king to the priests and Levites in any manner or concerning the storehouses.
They obeyed all of Solomon’s commands to the priests and Levites, as well as his commands about the treasuries.
They did not neglect any detail of the king’s orders pertaining to the priests, Levites, and treasuries.
The king’s commands were followed completely. They applied to the priests and Levites. They also applied to the temple treasure.
They did not deviate from the king’s commands to the priests or to the Levites in any matter, including that of the treasuries.
They did not deviate from the king’s commands to the priests or to the Levites in any matter, including that of the treasuries.
They did not depart from the command of the king to the priests and Levites concerning any matter or concerning the treasuries.
They did all that the king had said the religious leaders and Levites must do in every duty and with the store-houses.
Solomon did not deviate in any way from David’s commands concerning the priests and Levites and the treasuries.
They did not turn away from what the king had commanded the priests and Levites regarding anything at all, or regarding the treasuries.
They did not turn away from what the king had commanded the priests and Levites regarding anything at all, or regarding the treasuries.
They did not turn away from what the king had commanded the priests and Levites regarding anything at all, or regarding the treasuries.
They did not turn away from what the king had commanded the priests and Levites regarding anything at all, or regarding the treasuries.
And they deviated not from the mitzvat HaMelech unto the Kohanim and Levi’im concerning any matter, or concerning the otzarot.
And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
And they did not turn aside from what the king had commanded the priests and Levites concerning any matter and concerning the treasuries.
They did not depart from the king’s commandment to the kohanim and Levites in any matter, including the treasuries.
The priests and the Levites followed all the commandments of their king, even those regarding the storehouses.
They didn’t depart from the commandment of the king to the priests and Levites concerning any matter, or concerning the treasures.
and both priests and deacons passed not from the commandments of the king of all things which he had commanded. (and the priests and the Levites followed all the king’s commands concerning everything which he commanded, including his orders about the treasuries.)
And they have not turned aside [from] the command of the king concerning the priests and the Levites, in reference to any matter, and to the treasures.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain