A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 3:5
And the greater house he ceiled with fir tree, which he overlaid with fine gold and set thereon palm trees and chains.
And the greater house he ceiled with fir-wood, which he overlaid with fine gold, and wrought thereon palm-trees and chains.
He overlaid the main room [the Holy Place] with cypress wood and overlaid it with fine gold, and decorated it with palm trees and chains.
And the greater house (the Holy Place) he lined with cypress and overlaid it with fine gold and made palm trees and chains on it.
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
He paneled the walls of the main room with pine, covered them with fine gold, and decorated them with palm trees and chains.
The larger house he covered with cypress-wood, which he overlaid with fine gold and embossed with palm trees and chains.
Solomon had the inside walls of the temple’s main room paneled first with pine and then with a layer of gold, and he had them decorated with carvings of palm trees and designs that looked like chains.
And the greater house he boarded with cypress-wood, which he overlaid with fine gold, and set on it palm-trees and chains.
And the greater house he ceiled with deal boards, and overlaid them with plates of fine gold throughout: and he graved in them palm trees, and like little chains interlaced with one another.
He put panels made of cypress wood on the walls of the larger room. Then he put pure gold over the cypress panels and then put pictures of palm trees and chains on the gold.
The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it.
The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it.
He put panels of ·pine [cypress; juniper; evergreens] on the walls of the ·main room [main hall; nave] and ·covered [overlaid] them with ·pure [fine] gold. Then he ·put [decorated/ornamented it with] designs of palm trees and chains in the gold.
And the greater house he ceiled with fir tree which he overlaid with good gold, and graved thereon palm trees and chains.
He paneled the larger building with cypress, overlaid it with fine gold, and decorated it with designs in the form of palm trees and chains.
The main room was paneled with cedar and overlaid with fine gold, in which were worked designs of palm trees and chain patterns.
The larger room he paneled with cypress wood, overlaid with fine gold, and decorated with palm trees and chains.
He put panels of pine on the walls of the main room. Then he covered them with pure gold. And he put designs of palm trees and chains in the gold.
The main room of the Temple was trimmed with a wainscoting composed of cypress wood, overlaid with fine gold ornamented with palm trees and chains.
And the greater house he covered with fir wood, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
And the greater house he cieled with fir tree, which he overlaid with fine gold, and set thereon palm trees and chains.
And the great house itself he covered with cypress wood, then he overlaid it with pure gold. And he put on it palm tree images and ornate chains.
The main part of the Temple was paneled with cypress wood, plated with pure gold, and engraved with palm trees and chains.
The interior was gold-plated. He paneled the main hall with cypress and veneered it with fine gold engraved with palm tree and chain designs. He decorated the building with precious stones and gold from Parvaim. Everything was coated with gold veneer: rafters, doorframes, walls, and doors. Cherubim were engraved on the walls.
And he paneled the great house with cypress trees and then covered it with fine gold. Then he decorated it with palm trees and chain work.
He paneled the larger building with cypress, overlaid it with fine gold, and decorated it with designs in the form of palm trees and chains.
The nave he overlaid with cypress wood and overlaid that with fine gold, embossing on it palms and chains.
He overlaid the main room with cypress wood and overlaid it with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.
He put panels of pine on the walls of the main room and covered them with pure gold. Then he put designs of palm trees and chains in the gold.
He paneled the main hall with boards made from evergreen trees and plated it with fine gold, decorated with palm trees and chains.
He covered the inside of the main hall with juniper boards. Then he covered the boards with fine gold. He decorated the hall with palm tree patterns and chain patterns.
He paneled the main hall with juniper and covered it with fine gold and decorated it with palm tree and chain designs.
He panelled the main hall with juniper and covered it with fine gold and decorated it with palm tree and chain designs.
The larger room he paneled with cypress which he overlaid with fine gold, and he carved palm trees and chainwork on it.
He covered the large room with cypress wood, and covered that with fine gold. Then he made palm trees and chains on it.
He paneled the main room of the Temple with cypress wood, overlaid it with fine gold, and decorated it with carvings of palm trees and chains.
The nave he lined with cypress, covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
The nave he lined with cypress, covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
The nave he lined with cypress, covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
The nave he lined with cypress, covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
And the Bais HaGadol he paneled with cypress, which he overlaid with zahav tov, and carved thereon timorim (palm trees) and sharsherot (chainwork).
The nave he lined with cypress, and covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
The nave he lined with cypress, and covered it with fine gold, and made palms and chains on it.
He paneled the main hall with cypress wood, which he overlaid with fine gold and embossed on it palm trees and chains.
The main room was paneled with gilded cypress wood and engraved with palm trees and ornamental chains.
The greater house he made a ceiling with cypress wood, which he overlaid with fine gold, and ornamented it with palm trees and chains.
Also he covered the greater house with boards of box, and he fastened plates of gold of the best colour all about; and he graved therein palm trees, and as small chains embracing themselves together. (And he covered the large inner chamber with box boards, and he fastened gold plates of the best colour, that is, most pure, all about; and he carved on them palm trees, and small chains linked together.)
And the large house he hath covered with fir-trees, and he doth cover it with good gold, and causeth to ascend on it palms and chains,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain