A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 35:10
So the service was prepared, and the priests stood in their place and the Levites in their courses, according to the king’s commandment.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their courses, according to the king’s commandment.
When the service was ready, the priests stood in their [assigned] places and the Levites by their divisions, in accordance with the king’s command.
When the service was ready, the priests stood in their place and the Levites in their divisions as the king commanded.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king’s commandment.
When everything was ready, the priests and the Levites took their places as the king had ordered.
So the service was prepared; the cohanim stood at their posts; and the L’vi’im worked in their divisions, in keeping with the king’s order.
When everything was ready to celebrate Passover, the priests and the Levites stood where Josiah had told them.
And the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their divisions, according to the king's commandment.
And the ministry was prepared, and the priests stood in their office: the Levites also in their companies, according to the king's commandment.
When everything was ready for the Passover service to begin, the priests and Levites went to their places. This is what the king commanded.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king's command.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king's command.
When everything was ready for the Passover service, the priests and Levites in their divisions went to their ·places [stations], as the king had commanded.
Thus the service was prepared, and the Priests stood in their places, also the Levites in their orders, according to the king’s commandment:
So the service was prepared. The priests took their positions with the Levites according to their divisions, as the king had ordered.
When everything was arranged for the Passover, the priests and the Levites took their posts, as commanded by the king.
So the service was established; the priests stood at their posts and the Levites in their divisions according to the king’s command.
When everything was ready for the Passover service, the priests and Levites went to their places. This is what the king had commanded.
As a result, the Passover service was prepared, the priests took their assigned places, and the descendants of Levi stood in their divisions as the king had commanded.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites, likewise, in their courses, according to the king’s commandment.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king's commandment.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites in their courses, according to the king’s commandment.
And when the work had been completed, the priests stood at their positions and the Levites in their working groups according to the command of the king.
When everything was organized and the priests were standing in their places, and the Levites were formed into service corps as the king had instructed,
Preparations were complete for the service of worship; the priests took up their positions and the Levites were at their posts as instructed by the king. They killed the Passover lambs, and while the priests sprinkled the blood from the lambs, the Levites skinned them out. Then they set aside the Whole-Burnt-Offering for presentation to the family groupings of the people so that each group could offer it to God following the instructions in the Book of Moses. They did the same with the cattle. They roasted the Passover lamb according to the instructions and boiled the consecrated offerings in pots and kettles and pans and promptly served the people.
When the service was prepared, the priests stood in their places and the Levites in their divisions, according to the king’s command.
So the service was prepared. The priests took their positions with the Levites according to their divisions, as the king had ordered.
When the service had been arranged, the priests took their places, as did the Levites in their divisions according to the king’s command.
So the service was prepared, and the priests stood at their stations and the Levites by their divisions according to the king’s command.
When everything was ready for the Passover service, the priests and Levites went to their places, as the king had commanded.
Preparations were made, and the priests stood at their posts and the Levites in their divisions as prescribed by the king.
The Passover service was arranged. The priests stood in their places. The Levites were in their groups. That’s what the king had ordered.
The service was arranged and the priests stood in their places with the Levites in their divisions as the king had ordered.
The service was arranged and the priests stood in their places with the Levites in their divisions as the king had ordered.
So the service was prepared, and the priests stood in their places, and the Levites in their divisions, according to the king’s command.
So everything was made ready for the Passover. The religious leaders stood in their places, and the Levites stood by their groups, as the king had told them.
When everything was ready for the Passover celebration, the priests and the Levites took their places, organized by their divisions, as the king had commanded.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king’s command.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king’s command.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king’s command.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king’s command.
So the Avodah (Service) was prepared, and the Kohanim stood in their place, and the Levi’im in their machlekot, according to the mitzvat HaMelech.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king’s command.
When the service had been prepared for, the priests stood in their place, and the Levites in their divisions according to the king’s command.
So the avodah was prepared and the kohanim stood at their posts with the Levites in their divisions according to the king’s command.
Once the service was prepared, the priests were ready to perform their duties, and the Levites stood in their division as the king commanded.
So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Levites by their divisions, according to the king’s commandment.
And the service was made ready; and [the] priests stood in their office, and deacons in their companies (and the Levites in their divisions), by the commandment of the king;
And the service is prepared, and the priests stand on their station, and the Levites on their courses, according to the command of the king,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain