Font Size
And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers and to the hand of the workmen.”
And they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hands of the overseers and the workmen.”
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen.
And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
They have emptied out the silver that was found in the Lord’s temple and have given it to the overseers and to those doing the work.”
They have released the money that was found in the Lord’s temple and have handed it over to the supervisors and the workers.”
They have poured out the money found in the house of Adonai and handed it over to the supervisors and workers.”
They have collected the money from the temple and have given it to the men supervising the repairs.
and they have emptied out the money that was found in the house of Jehovah, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.
They have gathered together the silver that was found in the house of the Lord: and it is given to the overseers of the artificers, and of the workmen, for divers works.
They got the money that was in the Lord’s Temple and are paying the supervisors and the workers.”
They have paid out the money that was in the Lord's temple. They have given it to the leaders who have authority over the men who are doing the work.’
They have emptied the silver found in the House of the Lord from the chest and have delivered it to the overseers and to the workmen.”
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have given it into the hand of the overseers and the workmen.”
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have given it into the hand of the overseers and the workmen.”
They have paid out the ·money [silver] that was in the ·Temple [L house] of the Lord and have ·given [delivered; entrusted] it to the ·supervisors [overseers] and the workers.”
For they have gathered the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hands of the overseers, and to the hands of the workmen.
We took the money that was donated in the Lord’s temple and gave it to the supervisors and the workmen.”
We have taken the money that was kept in the Temple and handed it over to the workers and their supervisors.”
They have emptied out the money that was found in the Lord’s temple and have put it into the hand of the overseers and the hand of those doing the work.”
They have paid out the money that was in the Temple of the Lord. They have given it to the supervisors and the workers.”
They’ve removed the money that was found in the Lord’s Temple and have passed it on to the supervisors and the workmen.”
And they have gathered together the money that was found in the house of the LORD and have delivered it into the hand of those who were commissioned and to the hand of the workmen.
And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
And they have gathered together the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of the workmen.
They have also poured out the money that was found in the house of Yahweh, and have given it into the hand of the supervisors and those who did the work.”
They have dispensed the money which was found in the house of Yahweh and have put it into the hand of the overseers and those doing the work.”
“The money chests have been opened and counted, and the money has been put into the hand of the overseers and workmen,” he said to the king.
While the money that had been given for The Temple of God was being received and dispersed, Hilkiah the high priest found a copy of The Revelation of Moses. He reported to Shaphan the royal secretary, “I’ve just found the Book of God’s Revelation, instructing us in God’s way—found it in The Temple!” He gave it to Shaphan, who then gave it to the king. And along with the book, he gave this report: “The job is complete—everything you ordered done is done. They took all the money that was collected in The Temple of God and handed it over to the managers and workers.”
They have given out the money that was in the house of the Lord and have allocated to those who are supervisors and those who are doing the work.”
We took the money that was donated in Yahweh’s temple and gave it to the supervisors and the workmen.”
they have smelted down the silver deposited in the Lord’s house and have turned it over to the overseers and the workers.”
They have also emptied out the money which was found in the house of the Lord, and have handed it over to the supervisors and the workmen.”
They have also emptied out the money which was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hands of the supervisors and the workmen.”
They have melted down the silver that had been deposited in the house of the Lord and have handed it over to the supervisors and the workers.”
They have paid out the money that was in the Temple of the Lord and have given it to the supervisors and the workers.”
They melted down the silver in the Lord’s temple and handed it over to the supervisors and the construction foremen.”
They have paid out the money that was in the Lord’s temple. They’ve put it in the care of the directors and workers.”
They have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the supervisors and workers.”
They have paid out the money that was in the temple of the Lord and have entrusted it to the supervisors and workers.’
And they have gathered the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen.”
They have taken all the money that was found in the Lord’s house and have given it to the leaders and the workmen.”
The money that was collected at the Temple of the Lord has been turned over to the supervisors and workmen.”
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workers.’
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workers.’
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workers.”
They have emptied out the silver that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workers.”
And they have emptied out the kesef that was found in the Beis Hashem, and have entrusted it into the yad hamufkadim and to the yad osei hamelachah.
“For they have gathered the money that was found in the House of the LORD and have delivered it into the hands of the overseers and to the hands of the workmen.”
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen.”
They have emptied out the money that was found in the house of the Lord and have delivered it into the hand of the overseers and the workmen.”
They have melted down the silver that was found in the House of Adonai and handed it over to the overseers and into the hand of the workmen.”
Your three servants have taken the money from the Eternal’s temple treasury and allocated it to the supervisors and subcontractors. In the midst of temple restoration works,
They have emptied out the money that was found in Yahweh’s house, and have delivered it into the hand of the overseers, and into the hand of the workmen.”
And they have welled together the silver, which is found in the house of the Lord; and it is given to the sovereigns of the craftsmen, and (to those) making diverse works; (And they have melted together the silver, which was kept in the House of the Lord; and it was given to the rulers, or the overseers, of the craftsmen, and to those doing diverse types of work;)
and they pour out the money that is found in the house of Jehovah, and give it into the hand of those appointed, and into the hands of those doing the work.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain