A A A A A
Bible Book List
2 Chronicles 20:1
It came to pass after this also, that the children of Moab and the children of Ammon, and with them others besides the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
And it came to pass after this, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them some of the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
After this, the Moabites, the Ammonites, and with them the Meunites came against Jehoshaphat to battle.
It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
Some time later, the Moabites and the Ammonites, along with some of the Meunites, attacked Jehoshaphat.
Some time later, the people of Mo’av and the people of ‘Amon with other ‘Amonim came up to fight Y’hoshafat.
Some time later, the armies of Moab and Ammon, together with the Meunites, went to war against Jehoshaphat.
And it came to pass after this [that] the children of Moab, and the children of Ammon, and with them certain of the Maonites, came against Jehoshaphat to battle.
After this the children of Moab, and the children of Ammon, and with them of the Ammonites, were gathered together to fight against Josaphat.
Later, the Moabites, the Ammonites, and some Meunites came to start a war with Jehoshaphat.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
Later the Moabites, Ammonites, and some Meunites came to start a war with Jehoshaphat.
3 Jehoshaphat and the people pray unto the Lord. 22 The marvelous victory that the Lord gave him against his enemies. 30 His reign and acts. After this also came the children of Moab and the children of Ammon, and with them of the Ammonites against Jehoshaphat to battle.
Later the Moabites, Ammonites, and some of the Meunites came to wage war against Jehoshaphat.
Some time later the armies of Moab and Ammon, together with their allies, the Meunites, invaded Judah.
After this, the Moabites and Ammonites, together with some of the Meunites, came to fight against Jehoshaphat.
Later some people came to start a war with Jehoshaphat. They were the Moabites, Ammonites and some Meunites.
Sometime after these events, the Moabites and the Ammonites, accompanied by some other descendants of Ammon, attacked Jehoshaphat and started a war.
¶ It came to pass after this also that the sons of Moab and the sons of Ammon and with them others besides the Ammonites came against Jehoshaphat to battle.
It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children of Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
And it happened that afterward, the Moabites, the Ammonites, and some of the Meunites came against Jehoshaphat for war.
Later on the armies of the kings of Moab, Ammon, and of the Meunites declared war on Jehoshaphat and the people of Judah.
Some time later the Moabites and Ammonites, accompanied by Meunites, joined forces to make war on Jehoshaphat. Jehoshaphat received this intelligence report: “A huge force is on its way from beyond the Dead Sea to fight you. There’s no time to waste—they’re already at Hazazon Tamar, the oasis of En Gedi.”
After that, the Moabites and the Ammonites, together with some Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
Later the Moabites, Ammonites, and some of the Meunites came to wage war against Jehoshaphat.
After this the Moabites, the Ammonites, and with them some Meunites came to fight against Jehoshaphat.
Now it came about after this that the sons of Moab and the sons of Ammon, together with some of the Meunites, came to make war against Jehoshaphat.
Later the Moabites, Ammonites, and some Meunites came to start a war with Jehoshaphat.
Later the Moabites and Ammonites, along with some of the Meunites, attacked Jehoshaphat.
After that, the Moabites, Ammonites and some Meunites went to war against Jehoshaphat.
After this, the Moabites and Ammonites with some of the Meunites came to wage war against Jehoshaphat.
After this, the Moabites and Ammonites with some of the Meunites came to wage war against Jehoshaphat.
It happened after this that the people of Moab with the people of Ammon, and others with them besides the Ammonites, came to battle against Jehoshaphat.
After this the men of Moab, and Ammon, and some of the Meunites, came to make war against Jehoshaphat.
After this, the armies of the Moabites, Ammonites, and some of the Meunites declared war on Jehoshaphat.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Meunites, came against Jehoshaphat for battle.
It came to pass after this also, that the Bnei Moav, and the Bnei Ammon, and with them some Ammonim, came against Yehoshaphat to make milchamah.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Me-u′nites, came against Jehosh′aphat for battle.
After this the Moabites and Ammonites, and with them some of the Me-u′nites, came against Jehosh′aphat for battle.
After Jehoshaphat had solidified his throne by fortifying the nation and appointing regional judges, the Moabites, Ammonites, and some Meunites decided to attack him.
After this, the children of Moab, and the children of Ammon, and with them some of the Ammonites, came against Jehoshaphat to battle.
After these things the sons of Moab, and the sons of Ammon, and with them Idumeans, were gathered together, and they came to Jehoshaphat, for to fight against him. (And after these things the Moabites, and the Ammonites, and with them the Meunites, were gathered together, and they came to Jehoshaphat, to fight against him.)
And it cometh to pass after this, the sons of Moab have come in, and the sons of Ammon, and with them of the peoples, against Jehoshaphat to battle.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain