A A A A A
Bible Book List
1 Samuel 8:20
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
so that we too may be like all the nations [around us], that our king may judge [and govern] us and go out before us and fight our battles.”
That we also may be like all the nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
so we can be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles.”
so that we can be like all the nations, with our king to judge us, lead us and fight our battles.”
The people would not listen to Samuel. “No!” they said. “We want to be like other nations. We want a king to rule us and lead us in battle.”
that we also may be like all the nations; and our king shall judge us, and go out before us, and conduct our wars.
And we also will be like all nations: and our king shall judge us, and go out before us, and fight our battles for us.
Then we will be the same as all the other nations. Our king will lead us. He will go before us and fight our battles.”
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”
Then we will be the same as all the other nations. Our king will ·judge for [govern; rule over] us and go ·with [before] us and fight our battles.”
And we also will be like all other nations, and our king shall judge us, and go out before us and fight our battles.
Then we, too, will be like all the other nations. Our king will judge us, lead us out to war, and fight our battles.”
so that we will be like other nations, with our own king to rule us and to lead us out to war and to fight our battles.”
Then we’ll be like all the other nations: our king will judge us, go out before us, and fight our battles.”
Then we will be the same as all the other nations. Our king will judge us. He will go with us and fight our battles.”
We, too, will be like all the nations! Our king will govern us and go out before us to fight our battles.”
that we also may be like all the Gentiles and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
that we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
so that we also may be like all the nations, and our king may rule us and go out before us and fight our battles.”
“for we want to be like the nations around us. He will govern us and lead us to battle.”
But the people wouldn’t listen to Samuel. “No!” they said. “We will have a king to rule us! Then we’ll be just like all the other nations. Our king will rule us and lead us and fight our battles.”
So that we also will be like all the nations! And so that our king will govern us, and will go out before us, and will fight our battles.”
Then we, too, will be like all the other nations. Our king will judge us, lead us out to war, and fight our battles.”
We too must be like all the nations, with a king to rule us, lead us in warfare, and fight our battles.”
that we also may be like all the nations, that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”
Then we will be the same as all the other nations. Our king will judge for us and go with us and fight our battles.”
We will be like all the other nations. Our king will judge us and lead us and fight our battles.”
Then we’ll be like all the other nations. We’ll have a king to lead us. He’ll go out at the head of our armies and fight our battles.”
Then we will be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.”
Then we shall be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.’
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us and go out before us and fight our battles.”
so we may be like other nations. Our king may rule over us and go out before us and fight our battles.”
“We want to be like the nations around us. Our king will judge us and lead us into battle.”
so that we also may be like other nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.”
so that we also may be like other nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.’
so that we also may be like other nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.’
so that we also may be like other nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.”
That we also may be like kol HaGoyim; and that our Melech may judge us, and go out before us, and fight milchamoteinu (our battles).
that we also may be like all the nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.”
that we also may be like all the nations, and that our king may govern us and go out before us and fight our battles.”
So we may become like all the nations—having our king who will judge us, go out before us and fight our battles.”
so that we will be like all other nations and will have someone to judge us and to lead us into battle.
that we also may be like all the nations, and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.”
and (then) we also shall be as all folks (and then we shall be like all the other nations), and our king shall deem us, and he shall go out before us, and he shall fight our battles for us.
and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.'
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain