A A A A A
Bible Book List
1 Samuel 7:11
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines and smote them until they came under Bethcar.
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
And the men of Israel came out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as [the territory] below Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines and smote them as far as below Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
The Israelite soldiers came out of Mizpah and pursued the Philistines. They struck them down until they reached a place just below Beth-car.
The men of Isra’el went out from Mitzpah, pursuing the P’lishtim and attacking them all the way to Beit-Kar.
The men of Israel left Mizpah and went after them as far as the hillside below Beth-Car, killing every enemy soldier they caught.
And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.
And the men of Israel going out of Masphath pursued after the Philistines, and made slaughter of them till they came under Bethchar.
The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines all the way to Beth Car. They killed Philistine soldiers all along the way.
And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.
And the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and struck them, as far as below Beth-car.
The men of Israel ·ran [rushed; L went] out of Mizpah and ·chased [pursued] the Philistines almost to Beth Car [C exact location is unknown], ·killing the Philistines [slaughtering them] along the way.
And the men of Israel went from Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them until they came under Beth Car.
Israel’s soldiers left Mizpah, pursued the Philistines, and killed them as far as Beth Car.
The Israelites marched out from Mizpah and pursued the Philistines almost as far as Bethcar, killing them along the way.
Then the men of Israel charged out of Mizpah and pursued the Philistines striking them down all the way to a place below Beth-car.
The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines. They went almost to Beth Car, killing the Philistines along the way.
The men of Israel went out from Mizpah, pursued the Philistines, and struck them down as far as a point below Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpeh and pursued the Philistines and smote them until they were below Bethcar.
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Bethcar.
And the men of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.
Then the men of Israel went out from Mizpah and pursued the Philistines and they struck them down as far as below Beth Car.
and chased them from Mizpah to Beth-car, killing them all along the way.
While Samuel was offering the sacrifice, the Philistines came within range to fight Israel. Just then God thundered, a huge thunderclap exploding among the Philistines. They panicked—mass confusion!—and ran helter-skelter from Israel. Israel poured out of Mizpah and gave chase, killing Philistines right and left, to a point just beyond Beth Car. Samuel took a single rock and set it upright between Mizpah and Shen. He named it “Ebenezer” (Rock of Help), saying, “This marks the place where God helped us.”
Israel’s fighting men went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, as far as below Beth Kar.
Israel’s soldiers left Mizpah, pursued the Philistines, and killed them as far as Beth Car.
Thereupon the Israelites rushed out from Mizpah and pursued the Philistines, striking them down even beyond Beth-car.
The men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as below Beth-car.
The men of Israel ran out of Mizpah and chased the Philistines almost to Beth Car, killing the Philistines along the way.
Then the men of Israel left Mizpah and chased the Philistines, striking them down all the way to an area below Beth Car.
The men of Israel rushed out of Mizpah. They chased the Philistines all the way to a point below Beth Kar. They killed them all along the way.
The men of Israel rushed out of Mizpah and pursued the Philistines, slaughtering them along the way to a point below Beth Kar.
The men of Israel rushed out of Mizpah and pursued the Philistines, slaughtering them along the way to a point below Beth Kar.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and drove them back as far as below Beth Car.
The men of Israel left Mizpah and went after the Philistines, killing them almost as far as Bethcar.
The men of Israel chased them from Mizpah to a place below Beth-car, slaughtering them all along the way.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as beyond Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as beyond Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as beyond Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as beyond Beth-car.
And the Anshei Yisroel went from Mitzpah, and pursued the Pelishtim, and struck them down, until they came to below Beit-Kar.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.
And the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and smote them, as far as below Beth-car.
Then the men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down all the way to below Beth-car.
From Mizpah, the Israelites chased them beyond Beth-car, striking them along the way.
The men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and struck them, until they came under Beth Kar.
And the sons of Israel went out of Mizpeh, and pursued the Philistines, and smote them unto the place that was under Bethcar.
And the men of Israel go out from Mizpeh, and pursue the Philistines, and smite them unto the place of Beth-Car.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain