A A A A A
Bible Book List
1 Samuel 2:6
“The Lord killeth and maketh alive; He bringeth down to the grave and bringeth up.
Jehovah killeth, and maketh alive: He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
“The Lord puts to death and makes alive; He brings down to Sheol (the grave) and raises up [from the grave].
The Lord slays and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.
The Lord killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
The Lord! He brings death, gives life, takes down to the grave, and raises up!
Adonai kills and makes alive; he brings down to the grave, and he brings up.
You take away life, and you give life. You send people down to the world of the dead and bring them back again.
Jehovah killeth, and maketh alive; he bringeth down to Sheol, and bringeth up.
The Lord killeth and maketh alive, he bringeth down to hell and bringeth back again.
The Lord causes people to die, and he causes them to live. He sends people down to the grave, and he can raise them up to live again.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
“The Lord ·sends death [kills], and he ·brings to [gives] life. He ·sends people to the grave [brings down to Sheol; C the grave or the place of the dead], and he raises ·them to life again [L up].
The Lord killeth and maketh alive: bringeth down to the grave and raiseth up.
“The Lord kills, and he gives life. He makes people go down to the grave, and he raises them up again.
The Lord kills and restores to life; he sends people to the world of the dead and brings them back again.
The Lord brings death and gives life; He sends some to Sheol, and He raises others up.
“The Lord causes people to die, and he causes them to live. He brings people down to where the dead are, and he raises them to life again.
The Lord kills and gives life, he brings people down to where the dead are and he raises them up.
The LORD kills, and he gives life; he brings down to Sheol and raises up.
The Lord killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
The Lord killeth, and maketh alive: he bringeth down to the grave, and bringeth up.
Yahweh kills and restores alive, he brings down to Sheol and raises up.
The Lord kills, The Lord gives life.
God brings death and God brings life, brings down to the grave and raises up. God brings poverty and God brings wealth; he lowers, he also lifts up. He puts poor people on their feet again; he rekindles burned-out lives with fresh hope, Restoring dignity and respect to their lives— a place in the sun! For the very structures of earth are God’s; he has laid out his operations on a firm foundation. He protectively cares for his faithful friends, step by step, but leaves the wicked to stumble in the dark. No one makes it in this life by sheer muscle! God’s enemies will be blasted out of the sky, crashed in a heap and burned. God will set things right all over the earth, he’ll give strength to his king, he’ll set his anointed on top of the world!
“The Lord kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
Yahweh kills, and he gives life. He makes people go down to the grave, and he raises them up again.
“The Lord puts to death and gives life, casts down to Sheol and brings up again.
“The Lord kills and makes alive; He brings down to Sheol and raises up.
“The Lord sends death, and he brings to life. He sends people to the grave, and he raises them to life again.
The Lord both kills and gives life; he brings down to the grave and raises up.
“The Lord causes people to die. He also gives people life. He brings people down to the grave. He also brings people up from death.
“The Lord brings death and makes alive; he brings down to the grave and raises up.
‘The Lord brings death and makes alive; he brings down to the grave and raises up.
“The Lord kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
The Lord kills and brings to life. He brings down to the grave, and He raises up.
The Lord gives both death and life; he brings some down to the grave but raises others up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
Hashem bringeth mot, and maketh chayyim; He bringeth down to Sheol, and raiseth up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
The Lord kills and brings to life; he brings down to Sheol and raises up.
Adonai causes death and makes alive, He brings down to Sheol and raises up.
The Eternal One kills and brings to life; He sends down to the grave and raises up new life.
“Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol, and brings up.
The Lord slayeth, and quickeneth; he leadeth forth to hells, and bringeth again. (The Lord killeth, and maketh alive; he leadeth down to Sheol, or into the grave, and bringeth up again.)
Jehovah putteth to death, and keepeth alive, He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain