A A A A A
Bible Book List
1 Kings 11:3
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away [from God].
He had 700 wives, princesses, and 300 concubines, and his wives turned away his heart from God.
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
He had seven hundred royal wives and three hundred secondary wives. They turned his heart.
He had 700 wives, all princesses, and 300 concubines; and his wives turned his heart away.
Seven hundred of his wives were daughters of kings, but he also married three hundred other women. As Solomon got older, some of his wives led him to worship their gods. He wasn’t like his father David, who had worshiped only the Lord God.
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
And he had seven hundred wives as queens, and three hundred concubines: and the women turned away his heart.
He had 700 wives who were the daughters of leaders from other nations. He also had 300 slave women who were like wives to him. His wives caused him to turn away from God.
He had 700 wives, who were princesses, and 300 concubines. And his wives turned away his heart.
He had 700 wives, princesses, and 300 concubines. And his wives turned away his heart.
He had seven hundred wives who were from royal families and three hundred ·slave women who gave birth to his children [concubines; C a secondary wife of lower status than a primary wife, but higher than a common servant]. His wives ·caused him to turn away from God [led him astray; L turned his heart away].
And he had seven hundred wives, that were princesses, and three hundred concubines, and his wives turned away his heart.
He had 700 wives who were princesses and 300 wives who were concubines.
Solomon married seven hundred princesses and also had three hundred concubines. They made him turn away from God,
He had 700 wives who were princesses and 300 concubines, and they turned his heart away from the Lord.
He had 700 wives who were from royal families. He also had 300 slave women who gave birth to his children. His wives caused him to turn away from God.
He had 700 princess wives and 300 mistresses who turned his heart away from the Lord,
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
He had seven hundred princesses and three hundred concubines, and his wives turned his heart.
He had seven hundred wives and three hundred concubines; and sure enough, they turned his heart away from the Lord,
King Solomon was obsessed with women. Pharaoh’s daughter was only the first of the many foreign women he loved—Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite. He took them from the surrounding pagan nations of which God had clearly warned Israel, “You must not marry them; they’ll seduce you into infatuations with their gods.” Solomon fell in love with them anyway, refusing to give them up. He had seven hundred royal wives and three hundred concubines—a thousand women in all! And they did seduce him away from God. As Solomon grew older, his wives beguiled him with their alien gods and he became unfaithful—he didn’t stay true to his God as his father David had done. Solomon took up with Ashtoreth, the whore goddess of the Sidonians, and Molech, the horrible god of the Ammonites.
He had seven hundred wives who were princesses and three hundred concubines, and his wives turned his heart away.
He had 700 wives who were princesses and 300 wives who were concubines.
He had as wives seven hundred princesses and three hundred concubines, and they turned his heart.
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away.
He had seven hundred wives who were from royal families and three hundred slave women who gave birth to his children. His wives caused him to turn away from God.
He had 700 royal wives and 300 concubines; his wives had a powerful influence over him.
He had 700 wives who came from royal families. And he had 300 concubines. His wives led him astray.
He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines, and his wives led him astray.
He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines, and his wives led him astray.
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
He had 700 wives, kings’ daughters, and 300 women who acted as his wives. And his wives turned his heart away.
He had 700 wives of royal birth and 300 concubines. And in fact, they did turn his heart away from the Lord.
Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
And he had nashim sarot sheva me’ot (seven hundred royal wives), and three hundred pilagshim; and his nashim inclined libo (his heart).
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
So he had 700 wives as princesses and 300 concubines—and his women led his heart astray.
He had 700 royal wives, as well as 300 mistresses. And his wives and mistresses seduced his heart away from God.
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
And wives as queens were seven hundred to him, and three hundred secondary wives; and the women turned away his heart.
And he hath women, princesses, seven hundred, and concubines three hundred; and his wives turn aside his heart.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2000, 2001, 2010 by Life Sentence Publishing, Inc.; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain