A A A A A
Bible Book List
1 Kings 11:28
And the man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon, seeing that the young man was industrious, made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
And the man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon saw the young man that he was industrious, and he gave him charge over all the labor of the house of Joseph.
The man Jeroboam was a brave warrior and when Solomon saw that the young man was industrious, he put him in charge of all the forced labor of the house of Joseph.
The man Jeroboam was a mighty man of courage. Solomon, seeing that the young man was industrious, put him in charge over all the [forced] labor of the house of Joseph.
And the man Jeroboam was a mighty man of valour: and Solomon seeing the young man that he was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
Now Jeroboam was a strong and honorable man. Solomon saw how well this youth did his work. So he appointed him over all the work gang of Joseph’s house.
Now this Yarov‘am was a strong, energetic man; and Shlomo, seeing how serious the young man was, made him supervisor over all the work being done by the tribe of Yosef.
Solomon noticed that Jeroboam was a hard worker. So he put Jeroboam in charge of the work force from Manasseh and Ephraim.
and the man Jeroboam was strong and valiant; and Solomon saw the young man that he was industrious, and he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
And Jeroboam was a valiant and mighty man: and Solomon seeing him a young man ingenious and industrious, made him chief over the tributes of all the house of Joseph.
Jeroboam was a free man. Solomon saw that this young man was a skilled worker, so he made him the supervisor over all the workers from the tribes that descended from Joseph.
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph.
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labour of the house of Joseph.
Jeroboam was a ·capable [energetic] man, and Solomon saw that this young man was ·a good worker [industrious]. So Solomon put him over all the ·workers [labor force; or forced labor] from the tribes of Ephraim and Manasseh.
And this man Jeroboam was a man of strength and courage, and Solomon seeing that the young man was meet for the work, he made him overseer of all the labor of the house of Joseph.
Solomon saw that Jeroboam was a very able and hardworking man. So he put Jeroboam in charge of all forced labor from the tribes of Joseph.
Jeroboam was an able young man, and when Solomon noticed how hard he worked, he put him in charge of all the forced labor in the territory of the tribes of Manasseh and Ephraim.
Now the man Jeroboam was capable, and Solomon noticed the young man because he was getting things done. So he appointed him over the entire labor force of the house of Joseph.
Jeroboam was a capable man. Solomon saw that this young man was a good worker. So Solomon put him over all the workers from the tribes of Ephraim and Manasseh.
Jeroboam was a valiant soldier, and because Solomon observed that the young man was able to get things done, he set him in charge over all of the conscripted labor from the household of Joseph.
And the man Jeroboam was a mighty man of valour, and Solomon, seeing that the young man was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
And the man Jeroboam was a mighty man of valour: and Solomon seeing the young man that he was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
And the man Jeroboam was a mighty man of valour: and Solomon seeing the young man that he was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of Joseph.
Now the man Jeroboam was a man of ability, and Solomon saw that the young man was a diligent worker, so he appointed him over all of the forced labor for the house of Joseph.
Here is the story of his rebellion: Solomon was rebuilding Fort Millo, repairing the walls of this city his father had built. Jeroboam was very able, and when Solomon saw how industrious he was, he put him in charge of his labor battalions from the tribe of Joseph.
This is why he rebelled. Solomon had built the outer defense system (the Millo) and had restored the fortifications that were in disrepair from the time of his father David. Jeroboam stood out during the construction as strong and able. When Solomon observed what a good worker he was, he put the young man in charge of the entire workforce of the tribe of Joseph.
Jeroboam was a mighty man of valor, and when Solomon saw that the young man was industrious, he made him ruler over all the labor force of the house of Joseph.
Solomon saw that Jeroboam was a very able and hardworking man. So he put Jeroboam in charge of all forced labor from the tribes of Joseph.
Jeroboam was a very able man, and when Solomon saw that the young man was also a good worker, he put him in charge of all the carriers conscripted from the house of Joseph.
Now the man Jeroboam was a valiant warrior, and when Solomon saw that the young man was industrious, he appointed him over all the forced labor of the house of Joseph.
Jeroboam was a capable man, and Solomon saw that this young man was a good worker. So Solomon put him over all the workers from the tribes of Ephraim and Manasseh.
Jeroboam was a talented man; when Solomon saw that the young man was an accomplished worker, he made him the leader of the work crew from the tribe of Joseph.
Jeroboam was a very important young man. Solomon saw how well he did his work. So he put him in charge of all the workers in northern Israel.
Now Jeroboam was a man of standing, and when Solomon saw how well the young man did his work, he put him in charge of the whole labor force of the tribes of Joseph.
Now Jeroboam was a man of standing, and when Solomon saw how well the young man did his work, he put him in charge of the whole labour force of the tribes of Joseph.
The man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon, seeing that the young man was industrious, made him the officer over all the labor force of the house of Joseph.
Now Jeroboam was a powerful soldier. When Solomon saw that the young man was a good worker, he chose him to rule over all men of the family of Joseph who were made to work.
Jeroboam was a very capable young man, and when Solomon saw how industrious he was, he put him in charge of the labor force from the tribes of Ephraim and Manasseh, the descendants of Joseph.
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph.
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labour of the house of Joseph.
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labour of the house of Joseph.
The man Jeroboam was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph.
And the ish Yarov‘am was a gibbor chayil; and Sh’lomo seeing the na’ar that he was industrious, he put him over all the sevel (load, burden, enforced labor) of Bais Yosef.
The man Jerobo′am was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph.
The man Jerobo′am was very able, and when Solomon saw that the young man was industrious he gave him charge over all the forced labor of the house of Joseph.
Now the man Jeroboam was mighty of strength, and when Solomon saw that the young man was industrious, he appointed him over the entire labor force of the house of Joseph.
Jeroboam was a strong and fierce warrior. Solomon recognized that Jeroboam was a hard worker and put him in charge of all the workers from Joseph’s tribes, Ephraim and Manasseh.
The man Jeroboam was a mighty man of valor; and Solomon saw the young man that he was industrious, and he put him in charge of all the labor of the house of Joseph.
Forsooth Jeroboam was a mighty man and strong; and Solomon saw the young waxing man (to be) of good kindred, and witting in things to be done, and Solomon made him prefect, either sovereign, upon the tributes of all the house of Joseph. (And Jeroboam was a strong and mighty man; and Solomon saw that the young man was from a good family, and knowing how to do things, and so Solomon made him prefect, or the ruler, over all the taxes, or all the levies, in the house, or the territory, of the tribe of Joseph.)
and the man Jeroboam [is] mighty in valour, and Solomon seeth the young man that he is doing business, and appointeth him over all the burden of the house of Joseph.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain