A A A A A
Bible Book List
1 Chronicles 23:29
both for the showbread and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes and for that which is baked in the pan and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
for the showbread also, and for the fine flour for a meal-offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all manner of measure and size;
and with the showbread, and the fine flour for a grain offering, and unleavened wafers, or what is baked in the pan or what is well-mixed, and all measures of volume and size [as the Law of Moses required].
For the showbread also, and for the fine flour for a cereal offering, whether of unleavened wafers or of what is baked on the griddle or soaked [in oil], and for all measuring of amount and size [as the Law of Moses required].
Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
They were responsible for the stacks of bread, the fine flour for grain offerings, the wafers of unleavened bread, the cakes made on the griddle, the offering mixed with oil, as well as all the measuring.
They were to assist with the showbread and the finely ground flour needed for grain offerings, no matter whether of matzah, pan-baked bread or mixed with oil, and no matter what shape or size.
They will also be in charge of the sacred loaves of bread, the flour for the grain sacrifices, the thin wafers, any offerings to be baked, and the flour mixed with olive oil. These Levites will weigh and measure these offerings.
and for the loaves to be set in rows, and for the fine flour for the oblation, and for the unleavened cakes, and for [what is baked in] the pan, and for that which is saturated [with oil], and for all measure of capacity and size;
And the priests have the charge of the leaves of proposition, and of the sacrifice of fine flour, and of the unleavened cakes, and of the fryingpan, and of the roasting, and of every weight and measure.
They were responsible for putting the special bread on the table in the Temple and for the flour, the grain offerings, and the bread made without yeast. They were also responsible for the baking pans and the mixed offerings. They did all the measuring.
Their duty was also to assist with the showbread, the flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
Their duty was also to assist with the showbread, the flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
They were ·responsible for [in charge of] putting the ·holy bread [T showbread] on the table, for the choice flour in the grain offerings, for the ·bread made without yeast [unleaven bread/wafers], for the ·baking and mixing [or the round cakes], and for the measuring of quantity or size.
Both for the showbread, and for the fine flour, for the meat offering, and for the unleavened cakes, and for the fried things, and for that which was roasted, and for all measures and size,
They were also responsible for the rows of bread, the flour for the grain offerings, the unleavened bread wafers, and the bread made in frying pans. In addition, they were responsible for mixing the ingredients and keeping track of all weights and measures.
to be responsible for the bread offered to God, the flour used in offerings, the wafers made without yeast, the baked offerings, and the flour mixed with olive oil; to weigh and measure the Temple offerings;
as well as the rows of the bread of the Presence, the fine flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baking, the mixing, and all measurements of volume and length.
They were responsible for putting the holy bread on the table. They also were responsible for the flour in the grain offerings. And they were responsible for the bread made without yeast. They were also responsible for the baking and mixing. And they did all the measuring.
including assisting with the rows of showbread, selecting flour for the grain offerings, the unleavened bread, baked offerings, and oil-based offerings, no matter what the quantity or sizes.
both for the showbread and for the fine flour for the sacrifice and for the unleavened cakes and for that which is baked in the pan and for that which is fried and for all manner of measure and size,
Both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
both for the shewbread, and for the fine flour for meat offering, and for the unleavened cakes, and for that which is baked in the pan, and for that which is fried, and for all manner of measure and size;
and with the rows of bread, the flour, the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and for all the amounts and measurements.
They provided the Bread of the Presence, the flour for the grain offerings, and the wafers made without yeast (either fried or mixed with olive oil); they also checked all the weights and measures.
From now on the assigned work of the Levites was to assist Aaron’s sons in the work of worship in God’s house: maintain courtyards and closets, keep the furniture and utensils of worship clean, take care of any extra work needed in the work of worship, and provide bread for the table and flour for the Meal Offerings and the unraised wafers—all baking and mixing, all measuring and weighing. Also they were to be present for morning prayers, thanking and praising God, for evening prayers, and at the service of Whole-Burnt-Offerings to God on Sabbath, at New Moons, and at all festivals. They were on regular duty to serve God according to their assignment and the required number.
and with the showbread, the fine flour for a grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity and size,
They were also responsible for the rows of bread, the flour for the grain offerings, the unleavened bread wafers, and the bread made in frying pans. In addition, they were responsible for mixing the ingredients and keeping track of all weights and measures.
They also have charge of the showbread, of the fine flour for the grain offering, of the wafers of unleavened bread, and of the baking and mixing, and of all measures of quantity and size.
and with the showbread, and the fine flour for a grain offering, and unleavened wafers, or what is baked in the pan or what is well-mixed, and all measures of volume and size.
They were responsible for putting the holy bread on the table, for the flour in the grain offerings, for the bread made without yeast, for the baking and mixing, and for the measuring.
They also took care of the bread that is displayed, the flour for offerings, the unleavened wafers, the round cakes, the mixing, and all the measuring.
They were in charge of setting the holy bread out on the table. They prepared the special flour for the grain offerings. They made the thin loaves without using any yeast. They did the baking and the mixing. They measured the amount and size of everything.
They were in charge of the bread set out on the table, the special flour for the grain offerings, the thin loaves made without yeast, the baking and the mixing, and all measurements of quantity and size.
They were in charge of the bread set out on the table, the special flour for the grain offerings, the thin loaves made without yeast, the baking and the mixing, and all measurements of quantity and size.
both with the showbread and the fine flour for the grain offering, with the unleavened cakes and what is baked in the pan, with what is mixed and with all kinds of measures and sizes;
They are to take care of the holy bread, the fine flour for a grain gift, and the bread without yeast. They are to take care of what is baked, and what is well mixed, of all the right amounts.
They were in charge of the sacred bread that was set out on the table, the choice flour for the grain offerings, the wafers made without yeast, the cakes cooked in olive oil, and the other mixed breads. They were also responsible to check all the weights and measures.
to assist also with the rows of bread, the choice flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
to assist also with the rows of bread, the choice flour for the grain-offering, the wafers of unleavened bread, the baked-offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
to assist also with the rows of bread, the choice flour for the grain-offering, the wafers of unleavened bread, the baked-offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
to assist also with the rows of bread, the choice flour for the grain offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
Both for the Lechem HaMa’arechet (showbread), and for the solet (flour) for minchah, and for the cakes of matzot, and for that which is baked in the pan, and for that which is scalded, and for all manner of measure and size;
to assist also with the showbread, the flour for the cereal offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
to assist also with the showbread, the flour for the cereal offering, the wafers of unleavened bread, the baked offering, the offering mixed with oil, and all measures of quantity or size.
the rows of bread, the fine flour for the grain offering, the matzot, the cake baked on the griddle or mixed and every measure of capacity and length,
making the loaves of unleavened bread, selecting the fine flour for a grain offering, making the unleavened wafers, or preparing anything else that is baked in the pan or well-mixed, regardless of the amount and size.
for the show bread also, and for the fine flour for a meal offering, whether of unleavened wafers, or of that which is baked in the pan, or of that which is soaked, and for all measurements of quantity and size;
And [the] priests shall be over the loaves of proposition, that is, (the loaves of) setting forth, and to the sacrifice of [tried] flour, and to the pastes sodden in water, and to the therf loaves, and to the frying pan, and to [the] hot flour, and to singe, and over all weight and measure. (And the priests shall be in charge of the loaves of proposition, that is, the loaves of setting forth, and the sacrifice of fine flour, and the pastries boiled in water, and the unleavened bread, and the frying pan, and the hot flour, and the singeing, and over all the weights and measures.)
and for the bread of the arrangement, and for fine flour for present, and for the thin unleavened cakes, and for [the work of] the pan, and for that which is fried, and for all [liquid] measure and [solid] measure;
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Permanent Text Edition® (2016). Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Tommy Nelson™, a division of Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain