Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Toàn Thế Giới Hãy Ca Ngợi CHÚA
117 Hỡi tất cả các nước, hãy ca ngợi CHÚA.
Hỡi tất cả các dân, hãy chúc tụng Ngài.
2 Vì tình yêu thương của Ngài đối với chúng ta thật lớn lao;
Và sự thành tín của CHÚA còn mãi mãi.
Ha-lê-lu-gia!
Y-sơ-ra-ên Và Giu-đa Sẽ Được Giải Cứu
30 Đây là lời CHÚA phán với Giê-rê-mi. 2 CHÚA, Đức Chúa Trời của Y-sơ-ra-ên phán như vầy: “Con hãy ghi chép mọi lời Ta truyền dạy con vào một cuộn da.” 3 CHÚA phán: “Vì sẽ có ngày Ta phục hưng dân Ta, cả Y-sơ-ra-ên và Giu-đa.” CHÚA phán: “Và Ta sẽ đem chúng trở về chiếm hữu đất nước Ta đã ban cho tổ phụ chúng.”
4 Đây là lời CHÚA phán với dân Y-sơ-ra-ên và Giu-đa. 5 CHÚA phán như vầy:
“Ta nghe tiếng hét kinh hoàng,
Tiếng hoảng sợ, chẳng có sự bình an.
6 Hãy dò hỏi, xem xét:
Đàn ông có sinh đẻ không?
Thế tại sao Ta thấy mọi người nam,
Mặt tái xanh,
Hai tay ôm bụng như phụ nữ chuyển dạ?
7 Ôi! Ngày ấy kinh khiếp làm sao!
Chưa hề có ngày nào như vậy!
Đó là thời kỳ hoạn nạn cho Gia-cốp,
Nhưng nó sẽ được cứu thoát.”
8 CHÚA Vạn Quân phán:
“Ngày ấy, Ta sẽ bẻ ách khỏi cổ ngươi,
Ta sẽ bứt dây ngươi,
Ngươi sẽ không còn phục dịch người nước ngoài nữa.
9 Nhưng các ngươi sẽ phụng sự CHÚA, Đức Chúa Trời các ngươi,
Và Đa-vít là vua
Ta sẽ lập lên cho các ngươi.”
10 CHÚA phán:
“Còn ngươi, hỡi Gia-cốp, đầy tớ Ta, đừng sợ!
Hỡi Y-sơ-ra-ên, đừng kinh khiếp!
Vì Ta sẽ giải thoát ngươi khỏi miền xa xăm,
Dòng dõi ngươi khỏi đất lưu đày.
Gia-cốp lại sẽ được an cư lạc nghiệp,
Không còn sợ hãi ai cả.”
11 CHÚA phán:
“Vì Ta hằng ở với ngươi để giải cứu ngươi.
Ta tuyệt diệt mọi dân tộc,
Ở nơi Ta tản mác các ngươi,
Nhưng Ta sẽ chẳng tuyệt diệt ngươi.
Ngươi sẽ không tránh khỏi hình phạt,
Nhưng Ta sẽ sửa phạt ngươi cách chừng mực.”
12 CHÚA phán như vầy:
“Sự đổ nát của ngươi không thể hàn gắn,
Vết thương ngươi không thể chữa lành.
13 Không ai bào chữa cho ngươi,
Không có thuốc trị cơn đau nhức của ngươi,
Vết thương ngươi không kéo da non.
14 Mọi tình nhân ngươi đã quên ngươi,
Chúng không còn đoái hoài đến ngươi nữa.
Ta đã đánh ngươi như kẻ thù đánh,
Ta đã phạt ngươi như kẻ hung bạo phạt,
Vì gian ác ngươi quá nặng,
Tội lỗi ngươi quá nhiều.
15 Sao ngươi còn kêu than vì sự đổ nát của ngươi,
Vì cơn đau ngươi vô phương cứu chữa?
Ta đã đối xử với ngươi như thế
Vì gian ác ngươi quá nặng, tội lỗi ngươi quá nhiều.
16 Nhưng mọi kẻ ăn nuốt ngươi sẽ bị ăn nuốt,
Mọi kẻ thù ngươi sẽ phải đi đày,
Những kẻ cướp giật ngươi sẽ bị cướp giật,
Mọi kẻ cướp bóc ngươi Ta sẽ phó cho kẻ cướp bóc.”
17 CHÚA phán:
“Dù chúng gọi ngươi là: ‘Si-ôn bị ruồng bỏ,
Không ai đoái hoài đến nó,’
Ta sẽ khiến cho vết thương ngươi kéo da non,
Ta sẽ chữa lành thương tích ngươi.”
5 Đấng ngự trên ngai phán: “Này, Ta làm mới tất cả mọi vật!” Ngài tiếp: “Con hãy ghi chép vì những lời này đều là thành tín và chân thật.” 6 Ngài lại bảo tôi: “Hoàn tất rồi! Ta là An-pha và Ô-mê-ga, là đầu tiên và cuối cùng. Người nào khát, Ta sẽ cho uống nước suối hằng sống miễn phí. 7 Người đắc thắng sẽ được thừa kế những điều này và Ta sẽ làm Đức Chúa Trời của người, còn người sẽ làm con Ta. 8 Còn những kẻ hèn nhát, vô tín, đáng ghê tởm, giết người, gian dâm, phù thủy, thờ thần tượng và tất cả những người giả dối thì số phận chúng nó ở trong hồ lửa cháy phừng với diêm sinh; đó là sự chết thứ hai.”
9 Một trong bảy thiên sứ cầm bảy bát đựng đầy bảy tai họa sau cùng bảo tôi: “Hãy đến đây! Tôi sẽ chỉ cho anh thấy cô dâu, là vợ của Chiên Con.” 10 Người cất tôi đi trong linh, lên một hòn núi lớn và cao rồi chỉ cho tôi thấy thành phố thánh, là Giê-ru-sa-lem từ Đức Chúa Trời trên trời mà xuống, 11 rực rỡ vinh quang của Đức Chúa Trời. Ánh sáng nó giống như của bảo thạch, như ngọc thạch anh trong suốt giống như pha lê. 12 Tường thành thì lớn và cao; có mười hai cổng, ở các cổng có mười hai thiên sứ canh gác. Trên cổng có ghi tên mười hai bộ tộc Y-sơ-ra-ên. 13 Phía đông có ba cổng, phía bắc có ba cổng, phía nam có ba cổng và phía tây có ba cổng. 14 Tường thành xây trên mười hai nền, trên các nền có ghi tên mười hai sứ đồ của Chiên Con.
15 Thiên sứ đang nói chuyện với tôi, mang theo một cái thước tức là cây gậy bằng vàng, để đo thành phố, các cổng và tường thành. 16 Thành phố hình vuông, chiều dài và chiều rộng đều bằng nhau. Người dùng gậy đo thành phố mỗi chiều được mười hai ngàn ết-ta-đơ,[a] ba chiều dài, rộng và cao đều bằng nhau. 17 Người đo tường thành: Tường dày một trăm bốn mươi bốn cu-bít,[b] theo lối đo lường của loài người mà thiên sứ ấy đang dùng. 18 Tường xây bằng ngọc thạch anh, còn thành phố bằng vàng ròng, trong như thủy tinh. 19 Nền móng của tường thành được tô điểm bằng đủ mọi thứ đá quý. Nền thứ nhất bằng ngọc thạch anh, nền thứ hai bằng lam ngọc, nền thứ ba bằng ngọc mã não, nền thứ tư bằng bích ngọc, 20 nền thứ năm bằng bạch ngọc, nền thứ sáu bằng ngọc hồng mã não, nền thứ bảy bằng kim lục thạch, nền thứ tám bằng lục ngọc, nền thứ chín bằng hoàng ngọc, nền thứ mười bằng ngọc phỉ túy, nền thứ mười một bằng ngọc hồng bửu, nền thứ mười hai bằng ngọc tử bửu. 21 Mười hai cổng là mười hai hạt ngọc trai, mỗi cổng làm bằng một viên ngọc nguyên khối. Đường phố trong thành đều bằng vàng ròng tợ thủy tinh trong suốt.
22 Trong thành, tôi không thấy đền thờ nào vì Chúa là Đức Chúa Trời Toàn Năng và Chiên Con là đền thờ của thành phố. 23 Thành phố không cần mặt trời hay mặt trăng soi sáng vì vinh quang Đức Chúa Trời chiếu sáng và Chiên Con là ngọn đèn của thành phố. 24 Các dân tộc sẽ qua lại dưới ánh sáng nó; các vua trên thế giới sẽ mang vinh quang mình vào đó. 25 Các cổng thành suốt ngày không đóng vì ở đó không có ban đêm. 26 Người ta sẽ đem vinh quang, vinh dự của các dân tộc vào đó. 27 Mọi vật ô uế cùng những kẻ làm điều ghê tởm và giả dối tuyệt đối không được vào đó, nhưng chỉ những người đã được ghi tên vào sách sự sống của Chiên Con mà thôi.
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)