Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Salmo 55
Oración del perseguido
Para el director del coro; con instrumentos de cuerda. Masquil de David.
55 Escucha, oh Dios, mi oración(A),
Y no te escondas de mi súplica(B).
2 Atiéndeme y respóndeme(C);
Conmovido estoy en mi queja(D) y muy conturbado(E),
3 A causa de la voz del enemigo,
Por la opresión del impío(F);
Porque echan iniquidad sobre mí(G),
Y con furia me persiguen(H).
4 ¶Angustiado está mi corazón dentro de mí(I),
Y sobre mí han caído los terrores de la muerte(J).
5 Terror y temblor me invaden(K),
Y horror me ha cubierto(L).
6 Y dije: «¡Quién me diera alas como de paloma!
Volaría y hallaría reposo(M).
7 -»Ciertamente huiría muy lejos;
Moraría en el desierto(N). (Selah)
8 Me apresuraría a buscar mi lugar de refugio
Contra el viento borrascoso y la tempestad(O)».
9 ¶Confunde, Señor, divide sus lenguas(P),
Porque he visto violencia y rencilla en la ciudad(Q).
10 Día y noche la rondan sobre sus muros,
Y en medio de ella hay iniquidad y malicia.
11 Hay destrucción en medio de ella(R),
Y la opresión y el engaño no se alejan de sus calles(S).
12 ¶Porque no es un enemigo el que me reprocha(T),
Si así fuera, podría soportarlo;
Ni es uno que me odia(U) el que se ha alzado contra mí,
Si así fuera, podría ocultarme de él;
13 Sino tú, que eres mi igual,
Mi compañero, mi íntimo amigo(V);
14 Nosotros que juntos teníamos dulce comunión,
Que con la multitud andábamos en la casa de Dios(W).
15 Que la muerte sorprenda a mis enemigos(X),
Que desciendan vivos al Seol(Y),
Porque la maldad está en su morada, en medio de ellos.
Discurso de Bildad
8 Entonces respondió Bildad, el suhita:
2 «¿Hasta cuándo hablarás estas cosas,
Y serán viento impetuoso las palabras de tu boca(A)?
3 -»¿Acaso tuerce Dios la justicia
O tuerce el Todopoderoso[a] lo que es justo(B)?
4 -»Si tus hijos pecaron contra Él,
Entonces Él los entregó al poder[b] de su transgresión(C).
5 -»Si tú buscaras a Dios
E imploraras la misericordia del Todopoderoso(D),
6 Si fueras puro y recto,
Ciertamente Él se despertaría ahora en tu favor(E)
Y restauraría tu justa condición[c](F).
7 -»Aunque tu principio haya sido insignificante,
Con todo, tu final aumentará sobremanera(G).
8 ¶»Pregunta, te ruego, a las generaciones pasadas,
Y considera las cosas escudriñadas por sus padres(H).
9 -»Porque nosotros somos de ayer y nada sabemos,
Pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra(I).
10 -»¿No te instruirán ellos y te hablarán,
Y de sus corazones sacarán palabras?
11 ¶»¿Puede crecer el papiro sin cenagal?
¿Puede el junco crecer sin agua?
12 -»Estando aún verde y sin cortar,
Con todo, se seca antes que cualquier otra planta[d].
13 -»Así son las sendas de todos los que se olvidan de Dios(J).
Así perecerá la esperanza del impío(K),
14 Porque es frágil su confianza,
Y una tela[e] de araña(L) su seguridad.
15 -»Confía[f] en su casa, pero esta no se sostiene;
Se aferra a ella, pero esta no perdura(M).
16 -»Crece con vigor[g] delante del sol(N),
Y sus renuevos brotan sobre su jardín(O).
17 -»Sus raíces se entrelazan sobre un montón de rocas;
Vive en[h] una casa de piedras.
18 -»Si lo arrancan[i] de su lugar,
Este le negará, diciendo: “Nunca te vi(P)”.
19 -»Este es el gozo(Q) de Su camino[j];
Y del polvo brotarán otros.
20 -»Dios no rechaza al íntegro[k](R),
Ni sostiene a[l] los malhechores(S).
21 -»Aún Él ha de llenar de risa tu boca,
Y tus labios de gritos de júbilo(T).
22 -»Los que te odian serán cubiertos de vergüenza(U),
Y la tienda de los impíos no existirá más(V)».
Respuestas acerca del matrimonio
7 En cuanto a las cosas de que me escribieron, bueno es para el hombre(A) no tocar mujer. 2 No obstante, por razón de las inmoralidades, que cada uno tenga su propia mujer, y cada una tenga su propio marido. 3 Que el marido cumpla su deber para con su mujer, e igualmente la mujer lo cumpla con el marido. 4 La mujer no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino el marido. Y asimismo el marido no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino la mujer.
5 No se priven el uno del otro(B), excepto de común acuerdo y por cierto[a] tiempo, para dedicarse a la oración. Vuelvan después a juntarse[b], a fin de que Satanás(C) no los tiente por causa de falta de dominio propio. 6 Pero esto lo digo por vía de concesión, no como una orden(D). 7 Sin embargo, yo desearía que todos los hombres fueran como yo(E). No obstante, cada cual ha recibido[c] de Dios su propio don(F), unos de una manera y otros de otra.
8 A los solteros y a las viudas digo que es bueno para ellos(G) si se quedan como yo(H). 9 Pero si carecen de dominio propio, cásense(I). Que mejor es casarse que quemarse.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation