Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)
Version
Псалми 80

Хоровођи. По напеву »Љиљан Сведочанства«. Псалам Асафов.

Чуј нас, Пастиру Израелов,
    ти који Јосифов народ водиш као стадо.
Ти који на престолу
    међу херувимима седиш, засијај
пред Ефремом, Венијамином и Манасијом.
    Пробуди своју снагу,
    дођи и спаси нас.

Обнови нас, Боже;
    нека нас обасја светлост твога лица,
    да се спасемо.

Докле ће, ГОСПОДЕ, Боже над војскама,
    твој гнев тињати против молитви твога народа?
Хлебом од суза га храниш
    и пехарима суза појиш.
Учинио си да се суседи због нас препиру
    и да нам се наши непријатељи ругају.

Обнови нас, Боже над војскама;
    нека нас обасја светлост твога лица,
    да се спасемо.

Ти си из Египта донео лозу,
    истерао народе и посадио је.
За њу си искрчио место,
    и она се закорени и испуни земљу.
10 Њена сенка планине је прекривала,
    њене гране моћне кедрове.
11 До Великог мора[a] пружала је розге,
    своје младице до Еуфрата[b].
12 Зашто јој поломи ограде
    да са ње беру сви који крај ње прођу?
13 Вепар из шуме је пустоши,
    пољско звериње прождире.

14 Врати нам се, Боже над војскама!
    Погледај са неба и види.
Старај се о овој лози,
15     чокоту који је твоја десница посадила,
    сину кога си за себе одгајио.
16 Они који је спалише и посекоше,
    нека изгину од претње твога лица!
17 Нека твоја рука буде
    на човеку крај твоје деснице,
    на ономе кога си за себе одгајио.
18 Тада се нећемо окретати од тебе.
    Оживи нас,
    и твоје Име ћемо призивати.

19 Обнови нас, ГОСПОДЕ, Боже над војскама;
    нека нас обасја светлост твога лица,
    да се спасемо.

Исаија 5:1-7

Песма о винограду

Певаћу сада драгоме своме,
    песму драгога свога
о винограду његовом:
    Мој драги је имао виноград
    на падини родног брега.
Окопао га је и искрчио камење,
    па најбољу лозу посадио.
Саградио је кулу-стражару усред њега
    и ископао муљачу.
Надао се да ће родити грожђе,
    а он роди вињагу.
»Сада, житељи Јерусалима
    и ви, Јудеји,
пресудите између мене
    и мога винограда.
Шта се још могло учинити за мој виноград
    а да ја нисам учинио?
Кад сам се надао да ће родити грожђе,
    зашто је родио вињагу?
Рећи ћу вам сада
    шта ћу урадити са својим виноградом:
Уклонићу му живицу,
    и биће опустошен.
Развалићу зид око њега,
    и биће изгажен.
У пустолину ћу га претворити,
    необрезаног и неокопаног;
у њему ће расти драч и трње.
    И заповедићу облацима
    да га кишом не заливају.«

Јер, виноград ГОСПОДА над војскама
    јесте народ Израелов,
а Јудеји
    врт милине његове.

Надао се правди,
    а кад тамо – крвопролиће;
праведности се надао,
    а кад тамо – вапај.

Галаћанима 5:16-26

16 Хоћу да кажем: живите у Духу, па нећете удовољавати пожудама тела. 17 Тело жуди против Духа, а Дух против тела. Јер, то двоје се једно другом противе, па не чините оно што бисте хтели. 18 Али, ако вас води Дух, нисте под Законом.

19 А дела тела су очигледна. То су блуд, нечистота, разузданост, 20 идолопоклонство, врачање, непријатељства, свађе, љубомора, љутња, сплеткарења, раздори, странчарења, 21 завист, опијање, банчење и њима слична. Упозоравам вас, као што сам вас већ и упозорио, да они који тако нешто чине неће наследити Божије царство.

22 А плод Духа је љубав, радост, мир, стрпљивост, љубазност, доброта, верност, 23 кроткост и уздржљивост, и против њих нема закона. 24 Они који припадају Христу Исусу распели су тело са његовим страстима и пожудама. 25 Ако живимо у Духу, онда се по Духу и равнајмо. 26 Не будимо сујетни, не изазивајмо један другога, не завидимо један другом.

Serbian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-SR)

Библија: Савремени српски превод (ССП) © 2015 Bible League International