Revised Common Lectionary (Complementary)
Ka at jun xjal tzin tkbaˈn at tocslabl tiˈ Dios, pero ka mintiiˈ n‑oc tonen juntl, mintiiˈ tajbelel tocslabl
14 Key ocslal, cxeˈl nkanena cyey, ka at jun xjal tzin tkbaˈn at tocslabl tiˈ Dios, pero ka mintiiˈ tonbil nbint tuˈn tiˈ juntl, ¿titzen tajbel tocslabl? ¿Jacˈapa clet ka min tzˈajben tocslabl? 15 Cxeˈl nkanena cyey, ka at jun ocslal cyxola mintiiˈ t‑xbalen bix mintiiˈ twa, 16 bix ka ma txiˈ cykbaˈna te: “Tenxita tuj ttz̈yal. Cutz̈it ka ma cnet t‑xbalena bix tway tuˈna,” ka tz̈ikey te, pero mintiiˈ onbil ma txiˈ cykˈoˈna te, ¿ti tajbel cyyola te? 17 Juˈ tzunj, min tzˈajben kocslabl ka nuk nko yolen at kocslabl pero min ma txiˈ kyeecˈan ka at‑xix kocslabl tuˈnj baˈn tzin kbinchaˈn.
18 Pero kape at jun cyxola nbaj tcˈuˈj tiˈj ja yol luwe, bix nxiˈ tkbaˈn cyjulu: “At caˈba wik ocslal. At juun at nim cyocslabl, bix at juuntl at nim cybinchben baˈn,” tz̈i tzunj xjal yaaˈn jax tuˈn. Pero cxeˈl nkbaˈna te, ka mintiiˈ tbinchben baˈn jun xjal, mintzentiiˈ tyecˈbil ka at tocslabl tiˈ Dios. Pero ka baˈn nbint tuˈn, nyeecˈantzen at tocslabl tiˈ Dios. 19 Nchi ocslana junx Dios at, bix baˈn ja lu. Pero cˈoquel cycˈuˈja tiˈj jax juˈx ke biman ocslaˈn cyuˈn junx Dios at. Pero min tzˈajben cyocslabl, cuma min nchi binchan baˈn bix juˈ tzunj nuk nchi luˈlen tuˈn ttz̈i cyiˈj.
20 Key xjal min tzˈel cyniˈya tiˈj, min tzˈajben cyocslabla ka mintiiˈ baˈn nbint cyuˈna. 21 Cˈoquel cycˈuˈja tiˈ kxeˈchel Abraham. ¿Mimpa e tyeecˈaxin ka jiquenxin twitz Dios tuˈnj tbinchbenxin? E tbixin tajbil Dios. At jun maj e xiˈ toyenxin tcwalxin Isaac te Dios twiˈ altar, tisen e tkba Dios. 22 Tzinenxsen taˈ junx eteˈ tbinchbenxin tuya tocslablxin, bix tuˈnj e bint tuˈnxin, e tyeecˈaxin tocslablxin tzˈaklxix. 23 Juˈtzen e japan baj Dios tiˈj tyol tzin tkbaˈn cyjulu: “Oc ke tcˈuˈj Abraham tiˈ Dios, bix juˈ tzunj e tzaj kˈoˈn te Abraham tuˈn jiquen taˈ tuj twitz Dios,” tz̈i tyol Dios. Bix cuma e tbincha Abraham j‑e tkba Dios, juˈ tzunj oc tkˈoˈn Dios jaxin te tuya Diosxin.
24 Juˈ tzunj, key hermano, il tiˈj qˈuelel cyniˈya tiˈj ka jiquen eteˈy twitz Dios ka at yecˈbil te cyocslabla tuˈnj cybinchbena, bix yaaˈn nuk tuˈnj cyocslabla bix ka mintiiˈ cyakˈbila ma bint. 25 Juˈ e cyjaˈ jxuj xuuj Rahab aj paj jiquen twitz Dios jatxe ootxa. E tyeecˈaxuj at tocslablxuj tiˈ Dios tej eˈwen ke tsanjel Dios tuˈnxuj tuj tjaxuj, bix e tzaj tonenxuj ejeeˈxin tuˈn cyel okxin, tuˈn tcoˈpantexuj ejeeˈxin twitz cawel tuj tnom te Jericó. 26 Cytzkiˈna cyimne taˈ jun xjal mintiiˈtl t‑xew. Jaxsen juˈx cyocslabla, cyimne taˈ ka mintiiˈ baˈn ma bint cyuˈna.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International