Revised Common Lectionary (Complementary)
Alliance de Dieu avec David
89 Cantique d’Ethan l’Ezrachite.
2 Je chanterai toujours les bontés de l’Eternel,
ma bouche fera connaître ta fidélité de génération en génération.
3 Oui, je le dis: «La bonté est édifiée pour toujours;
tu fondes ta fidélité dans le ciel.»
4 J’ai fait alliance avec celui que j’ai choisi,
j’ai fait ce serment à mon serviteur David:
5 «J’affermirai ta descendance pour toujours
et j’établirai ton trône pour l’éternité.» – Pause.
6 Le ciel célèbre tes merveilles, Eternel,
et ta fidélité dans l’assemblée des saints.
7 En effet, qui, dans le ciel, peut se comparer à l’Eternel?
Qui est semblable à toi parmi les fils de Dieu?
8 Dieu est redoutable dans la grande assemblée des saints,
il est terrible pour tous ceux qui l’entourent.
9 Eternel, Dieu de l’univers, qui est puissant comme toi?
Eternel, ta fidélité t’environne.
10 C’est toi qui maîtrises l’orgueil de la mer;
quand ses vagues se soulèvent, c’est toi qui les calmes.
11 Tu as écrasé l’Egypte, tu l’as transpercée,
tu as dispersé tes ennemis par la puissance de ton bras.
12 C’est à toi qu’appartient le ciel, à toi aussi la terre;
c’est toi qui as fondé le monde et ce qu’il contient.
13 Tu as créé le nord et le sud;
le Thabor et l’Hermon acclament ton nom.
14 Ton bras est puissant,
ta main forte, ta droite élevée.
15 La justice et le droit forment la base de ton trône,
la bonté et la vérité sont devant toi.
16 Heureux le peuple qui sait t’acclamer:
il marche à ta lumière, Eternel,
17 il se réjouit sans cesse à cause de ton nom
et tire gloire de ta justice,
18 car c’est toi qui fais sa beauté et sa puissance;
c’est ta faveur qui relève notre force.
22 Hilkija et les hommes désignés par le roi allèrent trouver la prophétesse Hulda. Elle était la femme de Shallum, le gardien des habits, le fils de Thokehath et petit-fils de Hasra, et elle habitait à Jérusalem, dans la ville neuve. Une fois qu'ils lui eurent parlé comme convenu, 23 elle leur répondit: «Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Annoncez à l'homme qui vous a envoyés vers moi: 24 ‘Voici ce que dit l'Eternel: Je vais faire venir des malheurs sur cet endroit et sur ses habitants, conformément à toutes les malédictions écrites dans le livre qu'on a lu devant le roi de Juda. 25 Puisqu'ils m'ont abandonné et qu'ils ont offert des parfums à d'autres dieux afin de m'irriter par tout ce que leurs mains faisaient, ma colère se déverse sur cet endroit et elle ne s'éteindra pas.’ 26 Mais vous annoncerez au roi de Juda qui vous a envoyés pour consulter l'Eternel: ‘Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël, au sujet des paroles que tu as entendues: 27 Ton cœur a été touché, tu t'es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre cet endroit et contre ses habitants, tu t'es humilié devant moi, tu as déchiré tes habits et tu as pleuré devant moi. Eh bien, moi aussi, j'ai entendu cela, dit l'Eternel. 28 Je te ferai rejoindre tes ancêtres, tu rejoindras la tombe dans la paix et tes yeux ne verront pas tous les malheurs que je ferai venir sur cet endroit et sur ses habitants.’» Ils rapportèrent cette réponse au roi.
29 Le roi fit rassembler tous les anciens de Juda et de Jérusalem. 30 Puis il monta à la maison de l'Eternel avec tous les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem, les prêtres, les Lévites et tout le peuple, du plus grand au plus petit. Il lut devant eux toutes les paroles du livre de l'alliance qu'on avait trouvé dans la maison de l'Eternel. 31 Le roi se tenait sur son estrade et il conclut une alliance devant l'Eternel: il s'engagea à suivre l'Eternel et à respecter ses commandements, ses instructions et ses prescriptions de tout son cœur et de toute son âme, en appliquant les paroles de l'alliance écrites dans ce livre. 32 Il fit s’engager dans l'alliance tous ceux qui se trouvaient à Jérusalem et en Benjamin, et les habitants de Jérusalem se conformèrent à l'alliance de Dieu, du Dieu de leurs ancêtres.
33 Josias fit disparaître toutes les pratiques abominables de tous les territoires appartenant aux Israélites, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir l'Eternel, leur Dieu. Pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent pas de l'Eternel, le Dieu de leurs ancêtres.
17 C'est par la foi qu'Abraham a offert Isaac lorsqu’il a été mis à l'épreuve. Oui, il a offert son fils unique en sacrifice, bien qu’il ait reçu les promesses 18 et que Dieu lui ait dit: C'est par Isaac qu'une descendance te sera assurée.[a] 19 Il pensait que Dieu était capable même de le ressusciter des morts. C'est pourquoi il a retrouvé son fils par une sorte de résurrection.
20 C'est par la foi qu'Isaac a béni Jacob et Esaü en vue de l'avenir.
21 C'est par la foi que Jacob, au moment de sa mort, a béni chacun des fils de Joseph et s’est prosterné, appuyé sur l'extrémité de son bâton[b].
22 C'est par la foi que Joseph, à la fin de sa vie, a fait mention de la sortie d’Egypte des Israélites et a donné des ordres au sujet de ses ossements.
23 C'est par la foi que Moïse, à sa naissance, a été caché pendant trois mois par ses parents. Ils avaient en effet vu que l'enfant était beau, et ils n’ont pas eu peur de l'ordre du roi[c].
24 C'est par la foi que Moïse, devenu grand, a refusé d'être appelé fils de la fille du pharaon. 25 Il préférait être maltraité avec le peuple de Dieu plutôt que d'avoir momentanément la jouissance du péché. 26 Il considérait l’humiliation attachée au Messie comme une richesse plus grande que les trésors de l'Egypte, car il avait le regard fixé sur la récompense à venir. 27 C'est par la foi qu'il a quitté l'Egypte sans craindre la colère du roi, car il s’est montré déterminé, comme s'il voyait celui qui est invisible.
28 C'est par la foi qu'il a célébré la Pâque et versé du sang afin que le destructeur[d] ne touche pas aux premiers-nés des Israélites.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève