Revised Common Lectionary (Complementary)
75 Для диригента. На мелодію «Не руйнуй». Хвальний псалом Асафа.
2 Ми славимо, ми славимо Тебе[a], о Боже!
Ти близько вже, народ Твої діла великі славить.
3 Бог мовить: «Вибрав судний час Я,
судити буду справедливо.
4 Коли земля і мешканці її готові впасти,
тримаю міцно Я стовпи». Села
5 Пихатих і бундючних прагну Я спинити.
Кажу пихатим Я: «Не пніться!
6 Не намагайтеся сягнути головою неба!
Висловлювати зарозумілість ви полиште!»
7 Це не прийде ні з Заходу, ані зі Сходу,
ані з віддалених гірських пустель[b].
8 Лиш Бог—суддя, вирішувати Йому
кого принизити, кого піднести.
9 Господь тримає чашу у руці,
по вінця там отруєне вино.
Проллється кара до останньої краплини,
всім нечестивим доведеться випити.
10 Я завжди буду те оповідати
й співати славу Богу Ізраїлю.
11 «Безбожних залишу без сили й влади,
а праведних могутність піднесу».
1 Це пророцтво про Ниневію[a]. Це книга про з’яву, що була Наумові з Елкоша.
Господь лихий на Ниневію
2 Господь—ревнивий Бог,
Який воздає винним за гріхи.
Господь відплачує і гніву повний.
Господь мститься тим, хто чинить Йому опір,
і лютий Він до ворогів Своїх.
3 Господь довготерплячий, але також дуже могутній,
Всевишній не дозволить винним уникнути кари.
Коли іде Він, вихори і бурі слідують за Ним,
і як люди ходять по землі,
так і Господь ступає по хмарах.
4 Він морю дорікає і висушує його
і випаровує річки усі.
Башан і Кармел геть марніють,
і цвіт Ливану засихає.
5 Гори перед Ним здригаються,
і розсипаються узвишшя.
Земля здіймається в присутності Його,
і світ здіймається, і всі, хто в нім живе.
6 Хто встоятиме перед Божим гнівом,
хто витримає гнів Його палкий?
Немов вогонь, розливається гнів Його
і скелі кам’яні трощаться перед Ним.
7 Господь благий притулком є у лихоліття час.
Він завжди захищає тих,
хто покладається на Нього.
8 Він край кладе усім, хто чинить Йому опір,
і переслідує Він ворогів Своїх до смерку.
9 Що ви замислюєте проти Господа?
Він ваші задуми зруйнує вщент,
щоб більше ворожнечі не було.
10 Ви палатиме, неначе сухе гілля під казаном,
вас буде зжерто, мов бур’ян сухий вогнем.
11 Ассирія, із тебе вийшов той,
хто проти Господа замислює лихе,
хто радить нечестивість.
12 Господь говорить до Юдеї так:
«Хай хоч які вони численні й дужі,
та все одно їх вигублено й видворено буде.
Хоч Я й примушував тебе страждати, Юдеє,
Я більше горя не нашлю на тебе.
13 Тепер зламаю Я твоє ярмо ассирійське,
кайдани ассирійські з тебе скину».
12 Це означає, що святі люди Божі, які дотримуються Божих заповідей і своєї віри в Ісуса, мусять бути терплячими.
13 Потім я почув, як голос, що линув з небес, промовив: «Запиши це: віднині блаженні ті, хто вмирає в Господі».
«Так,—каже Дух.—Можуть вони тепер відпочити від своєї праці, бо їхні справи йтимуть слідом за ними».
Жнива земні
14 Тоді поглянув я, а переді мною біла хмара, а на хмарі сидить Чоловік, подібний до Сина Людського. На голові у Нього золотий вінець, а в руці—гострий серп. 15 Потім з храму вийшов інший Ангел і прокричав гучним голосом до того, хто сидів на хмарі: «Бери серп Свій і збирай врожай, бо час жнив настав, врожай на землі вже доспів». 16 І Той, Хто сидів на хмарі, змахнув серпом Своїм над землею, і на землі врожай було зібрано.
17 Потім інший Ангел вийшов із храму Небесного. Він також мав гострий серп. 18 І з вівтаря вийшов іще один Ангел, який мав владу над вогнем. Він крикнув гучним голосом до Ангела, який мав гострий серп: «Візьми свій гострий серп і збирай ґрона винограду з земних виноградників, бо виноград вже доспів». 19 І змахнув Ангел серпом своїм над землею і зібрав врожай земного винограду, й кинув його у чавило великого гніву Божого. 20 Виноград було почавлено у тому чавилі за містом. Кров потекла з чавила й піднялася на висоту кінської вуздечки, і розлилась на триста кілометрів[a] навколо.
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International