Revised Common Lectionary (Complementary)
Gott steht zu seinem Bund mit Israel
106 Halleluja!
Dankt dem
und seine Gnade bleibt für alle Zeiten bestehen!
2 Wer kann schon sämtliche mächtigen Taten des
seinen Ruhm überall bekannt machen?
3 Glücklich zu preisen sind alle, die sich an das Recht halten,
die gerecht handeln zu jeder Zeit.
4 Denke an mich[a],
wenn du ihnen hilfst, dann hilf auch mir!
5 Dann kann ich mit eigenen Augen das Glück derer sehen, die du erwählt hast,
ich darf mich mitfreuen, wenn dein Volk sich freut,
darf stolz sein gemeinsam mit dem Volk, das dein Erbe ist[b].
6 Wir haben gesündigt, so wie schon unsere Vorfahren,
wir haben Unrecht getan und gottlos gehandelt.
7 Schon unsere Vorfahren in Ägypten wollten deine Wunder nicht verstehen,
sie wollten sich nicht daran erinnern, wie oft du deine Gnade erwiesen hattest.
Und am Schilfmeer haben sie sich gegen Gott aufgelehnt.
8 Aber er rettete sie dennoch und stand dafür mit seinem Namen ein[c],
um seine Macht bekannt zu machen.
9 Er wies das Schilfmeer in seine Schranken, und es zog sich zurück[d].
Dann führte er sein Volk dort hindurch, wo sonst die Fluten alles bedecken,
sie gingen wie auf trockenem Wüstenboden.
10 So rettete er sie vor dem Zugriff dessen, der sie hasste,
er erlöste sie aus der Gewalt des Feindes.
11 Das Wasser begrub ihre Unterdrücker unter sich,
nicht einer von ihnen blieb am Leben.
12 Da glaubten sie den Worten Gottes
und lobten ihn mit einem Lied.
Die Waffen Gottes: Ausrüstung für den Kampf gegen die Mächte des Bösen
10 Nun noch ein Letztes[a]: Lasst euch vom Herrn[b] Kraft geben, lasst euch stärken durch seine gewaltige Macht! 11 Legt die Rüstung an, die Gott für euch bereithält; ergreift alle seine Waffen![c] Damit werdet ihr in der Lage sein, den heimtückischen Angriffen des Teufels standzuhalten. 12 Denn unser[d] Kampf richtet sich nicht gegen ´Wesen von` Fleisch und Blut, sondern gegen die Mächte und Gewalten der Finsternis, die über die Erde herrschen[e], gegen das Heer der Geister in der unsichtbaren Welt, die hinter allem Bösen stehen[f]. 13 Deshalb greift zu allen Waffen, die Gott für euch bereithält[g]! Wenn dann der Tag kommt, an dem die Mächte des Bösen angreifen,[h] ´seid ihr gerüstet und` könnt euch ihnen entgegenstellen. Ihr werdet erfolgreich kämpfen und am Ende als Sieger dastehen.[i]
14 Stellt euch also entschlossen ´zum Kampf` auf! Bindet den Gürtel der Wahrheit[j] um eure Hüften, legt den Brustpanzer der Gerechtigkeit[k] an 15 und tragt an den Füßen das Schuhwerk der Bereitschaft, das Evangelium des Friedens zu verbreiten[l]. 16 Zusätzlich zu all dem[m] ergreift den Schild[n] des Glaubens[o], mit dem ihr jeden Brandpfeil unschädlich machen könnt, den der Böse gegen euch abschießt. 17 Setzt den Helm der Rettung auf und greift zu dem Schwert, das der Heilige Geist euch gibt[p]; dieses Schwert ist das Wort Gottes[q].
Copyright © 2011 by Société Biblique de Genève