Old/New Testament
21 Cxeˈlxix cybisena tiˈj ti toc tuˈn ootxa tyol Dios tiˈj jun wikxitl yol at tuˈn tul cyxol xjal te Israel nejl. Tz̈i Kaaw cyjulu: “Ja nyola cycyˈi xjal te Israel. Juˈ tzunj cˈoquel nchkˈoˈn juntl tnom tuya jun wikxitl yol te cawlcye. Pero amale cwelet nkˈoˈna cycastiwa juˈwa, pero cycyˈi t‑xiˈ cybiˈn nyola,” tz̈i Kaaw tuj tyol Dios. 22 N‑oc kcyeˈyen tuj tyol Dios tej tpon juntl wik xjal tuya juntl wik yol cyxolj xjal min e cybi tyol Dios, minxtiiˈ oca tuˈn cyiikˈente tcawbil Dios. Yaltzen cyey tuj cywitz, jax juˈx oj kyolen tuj jun wikxitl yol min‑al n‑el tniyˈ tiˈj, qˈueleltzen baˈn tuj twitzj xjal yaaˈn ocslal, tz̈ikey. Bix tuj cywitza oj kkˈumen tyol Dios tuj tzinen, cˈajbel te jun xjal ocslal pero yaaˈn te jun xjal yaaˈn ocslal. 23 Pero yaaˈn juˈwa. Ka cykilca key ocslal nchi chmeta tuj jun lugar, bix cykilca key nchi akˈa yolel tuj jun wikxitl yol yaaˈn telniyˈ, ¿ti pjel oj tocx jun xjal yaaˈn ocslal cyxola? Qˈuelela tuj twitz njaw tuj cywiˈy. 24 Pero katzen nchi kˈumena tyol Dios tzinenxix, ojtzen tocx jun xjal yaaˈn ocslal cyxola, cˈoqueltzen tbiˈn, bix jketel tnaabl, bix qˈuelel tniyˈ tiˈj at til. 25 Cykil tzunj ewen tuˈn tanem cˈuleltzen tuj tcˈuˈj, bix cyjeltzen tkˈoˈn til, bix cwel maje naˈl Dios, bix qˈuelel tniyˈ tiˈj Diostzen at cyuyey.
26 Entonces, key hermano, jnxiˈ nkbaˈna cyey jaj oj cychmeta tuj jun culto, cab cyey bitzel, bix cabtl cyey kˈumlte tyol Dios, bix cabtl cyey kbalte ti o tyeecˈa Dios cye, bix cabtl cyey yolel tuj jun wikxitl yol min‑al n‑el tniyˈ tiˈj, bix cabtl cyey kbal ti japeninaj jun wikxitl yol. Pero cybinchama cykilca tuˈn ttzket cynaabl ocslal tuj tyol Dios. 27 Ka ma yolen juun tuj jun wikxitl yol min‑al n‑el tniyˈ tiˈj, caˈbax baˈn tyolen juˈwa, bix ka ma yolen oxe, pero oˈcx xsunj. Bix juntl, oj cyyolen xjal tuj jun wikxitl yol, miˈn chi yolen junx, sino nuk juuncˈa c‑yolel. Bix iltzen tiˈj at juntl te kbalte ti japenina cyyol. 28 Pero katzen min‑al jun baˈn ttxˈolbante ti elpenina cyyol tuj culto, miˈn chi yolen tuj wikxitl yol min‑al n‑el tniyˈ tiˈj. Mejor e cyyole cyjunalx bix tuya Dios.
29 Ja tzunkej kˈuml tyol Dios, oˈcx caˈba oxe baˈn tyolen tuj jun culto. Jatzen cabtl nuk chi ebil ti toc cyuˈn kej nchi kˈon tyol Dios, laˈ ka tumel bix ka min. 30 Bix oj nkˈon jun ocslal tyol Dios, bix nebinj juntl ocslal kˈuklecx, bix at chˈintl tumel tuya ti tten tyol Dios, iltzen tiˈj tkˈaˈj ocslal nkˈon tyol Dios ttyem tej juntl ocslal tuˈn tyolen jun rato. 31 Mas baˈn juuncˈa c‑yolel tiˈ tyol Dios tuj tumel twitzj oj tjaw nilj entera ocslal te kˈolte tyol Dios. Juˈtzen qˈuelel cyniyˈ ocslal tiˈj tyol Dios bix chi cycywixeltzen tuj cyocslabl. 32 Jnxiˈ nkˈumena jaj oj at nim cybaja cyaja chi kˈona tyol Dios tuj jun culto, ilxsen tiˈj ttxolan cyseˈ cyiiba joocˈtzen ncana cyiˈja tuˈn cyyolena, 33 cuma te Dios taj tuˈn cykilca ten tuj ttz̈yal, yaaˈn tuˈn cykil ten tuj tzpetpajlenel. Juˈ tten cyxol ocslal tuj cykilca tja Dios.
34 Bix at juntl nbaj cyxola. Ke xuuj oj min tzˈel cyniyˈ tiˈ cyyol kˈuml tyol Dios, bixsen nchi ocx te kanlte te ke cychmil ti tten, bix kaˈca jun tbiˈnc tuj culto. Ke xuuj mixbe cyyolen juˈwa tuj culto. Il tiˈj tuˈn cybinte jley ti tten tuˈn cycub ten tuj tumel tuj culto. 35 Ka cyaj xuuj tuˈn tel cyniyˈ tiˈj ti toc cyuˈn kˈuml tyol Dios, baˈn tuˈn t‑xiˈ cykanen te cychmil cyja, cuma yaaˈn baˈn tuˈn cyocx ten labtel tuj culto.
36 Yaltzen key, ¿tzimpa niyˈ tuj cycˈuˈja tiˈj ejeeˈpa tzuna e jaw itzˈjsante tyol Dios? ¿Bix tzimpa niyˈ tuj cycˈuˈja tiˈj nuk ejeeˈy n‑el cyniyˈ tiˈ tyol Dios? Ka juˈ niyˈ tuj cycˈuˈja, juˈtzen loj njaw cyniman cyiiba. 37 Ka jaxxix cyuˈna n‑el cyniˈya tiˈj alcyej jaxxix, bix ka jaxxix cyuˈna at cyipemala tuˈn t‑xiˈ cykˈumena jaxxix, qˈuelel cyniˈya tiˈj jnxiˈ ntzˈiˈbena cyey jaj tcawbil Dios. 38 Ka at jun kˈuml tyol Dios cyxola min tzˈel tniyˈ tiˈj jaxxix jnxiˈ ntzˈiˈbena cyey, miˈn tzˈoc tajlal te kbalte tyol Dios.
39 Key hermano, cykˈoˈnc cyipena tiˈj cykˈumena tyol Dios tuj tzinen, pero miˈn txiˈ cykbaˈna cye kej ocslal nchi yolen tuj jun wikxitl yol min‑al n‑el tniyˈ tiˈj tuˈn miˈn chi yolen. 40 Ja mas il tiˈj jaj tuˈn cytena tuj tumel tuj jun culto, yaaˈn tuj tzpetpajlenel.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International