Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)
Version
2 Mosebok 21-22

Regler som ska gälla mellan människor

21 Här följer ytterligare lagar som du ska förelägga dem:

Om du köper en hebreisk slav ska han arbeta sex år, men under det sjunde året ska han sedan bli fri och inte behöva betala något för det.

Om han lät sälja sig som slav innan han gifte sig och sedan har gift sig, ska han ges fri ensam, men om han var gift innan han blev slav, ska hans fru bli fri samtidigt med honom.

Om hans herre gav honom en hustru medan han var slav och de har söner och döttrar, ska hustrun och barnen fortfarande vara slavar och mannen ensam blir fri.

Om mannen förklarar att han hellre stannar hos sin herre, sin hustru och sina barn än att bli fri,

då ska hans herre föra honom fram inför domarna och i allas åsyn borra en syl genom hans öra. Därefter är mannen hans slav för livet.

Om en man säljer sin dotter som slavinna, ska hon inte bli fri efter sex år, som männen blir.

Om mannen som köpte henne och har avsett att ta henne till hustru inte tycker om henne, ska han låta köpet gå tillbaka. Han får inte sälja henne till en utlänning, eftersom han behandlat henne illa genom att inte hålla vad han lovat.

Om han låter sin son förlova sig med en judisk slavinna, ska han inte längre behandla henne som slav utan som sin egen dotter.

10 Om sonen gifter sig med henne och sedan tar sig ytterligare en hustru, får han inte minska den förstas rätt till mat eller kläder eller äktenskapliga rättigheter.

11 Om han sviker henne i något av detta, ska han låta henne bli fri utan ersättning.

12 Den som skadar en man till döds ska själv dödas.

13 Men om det är en olyckshändelse, något som jag låter ske, då ska jag visa en plats dit han kan fly.

14 Om någon anfaller en annan med list i avsikt att döda honom ska du gripa honom, även om han befinner sig vid mitt altare, och döda honom.

15 Den som misshandlar sin far eller mor ska straffas med döden.

16 En kidnappare ska straffas med döden, vare sig hans offer finns kvar hos honom eller han sålt det som slav.

17 Den som förbannar sin far eller mor ska också dömas till döden.

18 Om två män slåss och den ene slår den andre med en sten eller med knytnäven så att den slagne måste ligga till sängs, men inte dör,

19 och om han sedan blir så bra att han kan gå igen med hjälp av käpp, ska mannen som slog honom gå fri från straff men betala honom för den tid han förlorat, till dess han blir fullt frisk. Han ska också betala kostnaderna för hans vård.

20 Den som misshandlar sin slav till döds, vare sig slaven är man eller kvinna, ska straffas.

21 Men om slaven är på benen efter några dagar, ska mannen inte straffas, eftersom det ju var hans egendom.

22 Om två män slåss och då råkar stöta till en gravid kvinna, så att hon får missfall men själv inte dör, då ska mannen som skadade henne betala vad hennes man begär och domaren fastställer.

23 När en skada tillfogas en annan och personen ifråga dör, ska den som förorsakade detta också dö.

24 Öga ska ges för öga, tand för tand, hand för hand, fot för fot,

25 brännskada för brännskada, sår för sår, blåmärke för blåmärke.

26 Om en man skadar sin slavs eller slavflickas öga så att ögat blir blint, ska slaven friges som ersättning för ögat.

27 Och om hans herre slår ut en tand på honom, ska han också bli fri som betalning för tanden.

28 Om en oxe stångar en man eller kvinna till döds ska oxen stenas, men köttet får inte ätas. Oxens ägare ska inte straffas,

29 såvida inte oxen är känd för att tidigare ha stångats och trots detta inte hållits under kontroll. Om det är så ska oxen stenas, och dess ägare ska också dödas.

30 Men den dödade mannens anhöriga får acceptera böter i stället, och då fastställer domaren summan.

31 Samma lag gäller om oxen stångar en pojke eller en flicka.

32 Men om oxen stångar en slav, vare sig det gäller man eller kvinna, ska slavens herre ha trettio silvermynt i ersättning och oxen ska stenas.

Regler om egendom

33 Om någon gräver en brunn och inte täcker över den, och en oxe eller en åsna faller i den,

34 ska brunnens ägare betala full ersättning till djurets ägare, och den förre får behålla den döda kroppen.

35 Om någons oxe stångar en annans oxe så att den dör, ska den levande oxen säljas. Pengarna delas mellan ägarna och de får också hälften var av den dödade oxens kropp.

36 Men om oxen varit känd för att tidigare ha stångats och dess ägare ändå inte haft uppsikt över den, ska han ge full ersättning för den ihjälstångade oxen och får behålla den döda kroppen.

22 Om någon stjäl en oxe eller ett får, som han sedan slaktar eller säljer, ska han betala fem oxar för varje oxe han stulit och fyra får för varje stulet får.

Om en tjuv blir tagen på bar gärning och dödas, när han håller på att bryta sig in i ett hus, förklaras inte den som dödat honom skyldig om det hände i mörker.

Men om det sker i dagsljus, måste det betraktas som mord.Om en tjuv avslöjas ska han ge full ersättning, och om han inte har någonting att betala med, måste han säljas som slav för att så betala sin skuld.

Om ett stulet djur, vare sig det är en oxe, åsna eller ett får, hittas levande hos tjuven, ska han ge dubbel ersättning.

Om någon med flit låter sina djur gå lösa och beta på en annans åker eller släpper in dem i någon annans vingård, ska han betala för all skada genom att ge ägaren av åkern eller vingården det bästa av sin egen skörd.

Om elden kommer lös så att sädeskärvarna eller den oskurna säden bränns upp, ska den som vållat branden ge full ersättning.

Om någon överlämnar pengar eller varor till förvaring hos någon annan och det blir stulet, ska tjuven betala dubbel ersättning om man får fast honom.

Men om man inte får fast tjuven, ska den som fått hand om värdesakerna föras fram inför Gud, för att man ska få reda på om det är han själv som är tjuven.

Alltid när en oxe, en åsna, ett får, kläder eller något annat har förlorats, för att senare återfinnas hos någon som förnekar att han stulit det, ska båda parter föras fram inför Gud. Den som Gud förklarar skyldig ska betala det dubbla värdet till den andre.

10 Om någon ber sin granne att ta hand om en åsna, en oxe, ett får eller något annat djur som han äger, och detta dör, skadas eller försvinner och det inte finns några vittnen som kan tala om vad som hänt,

11 måste grannen avlägga en ed att han inte har stulit det, och ägaren måste tro honom. Ersättning ska inte betalas ut.

12 Men om djuret, eller vad slags tillhörighet det nu är, har stulits, ska den som haft ansvar för det betala ersättning till ägaren.

13 Om det är ett djur och det har rivits ihjäl, ska han kunna visa upp djurkroppen som bevis, och behöver då inte ersätta skadan.

14 Om någon lånar ett djur av en annan, och det blir skadat eller dödat och ägaren inte är där just då, måste mannen som lånat det betala full ersättning.

15 Men om ägaren är närvarande behöver han inte betala, och om han har hyrt det behöver han inte heller betala det. Ägaren får då stå för sådana risker.

Allmänna regler

16 Om någon förför en flicka som inte är förlovad och ligger med henne, ska han betala den vanliga brudgåvan för henne och ta henne till hustru.

17 Men om hennes far vägrar honom att gifta sig med henne, ska han ändå ge den penningsumma som man brukar få betala för en brud.

18 En häxa ska du inte låta leva.

19 Den som har sexuellt umgänge med ett djur ska straffas med döden.

20 Den som offrar till någon annan gud än Herren ska dödas.

21 Utlänningar ska ni inte förtrycka. Kom ihåg att ni själva har varit främlingar i Egypten.

22 Ni ska inte behandla änkor och föräldralösa illa.

23 Om ni gör det och de ber till mig om hjälp, ska jag hjälpa dem.

24 Min vrede kommer då att drabba er, och jag ska låta fienden döda er, så att era hustrur blir änkor och era barn faderlösa.

25 Om du lånar pengar till någon av dina medbröder som är fattig, så får du inte ta ut ränta av honom, som man gör i vanliga fall.

26 Om du har tagit din nästas mantel som pant för skulden, måste du lämna tillbaka den till honom före kvällen.

27 Den är troligen det enda täcke han har, och hur ska han kunna hålla sig varm utan den? Om du inte lämnar tillbaka den och han då ber till mig om hjälp, ska jag lyssna till hans bön och visa nåd mot honom på din bekostnad, för jag har medlidande med honom.

28 Du ska inte häda Gud, och över era domare och styresmän ska du inte uttala någon förbannelse.

29 Du ska vara noga med att ge mig en tiondel av din skörd och ditt vin och att ge lösesumma för din äldste son.

30 Beträffande det förstfödda av din boskap ska du göra så att du ger det till mig på den åttonde dagen, sedan det under sju dagar har varit tillsammans med modern.

31 Ni är heliga. Ni är mitt utvalda folk och ni ska inte äta kött av ett djur som dödats av rovdjur. Kasta det till hundarna.

Matteus 19

Jesus talar om äktenskap och skilsmässa

19 Sedan Jesus slutat detta tal lämnade han Galileen och återvände till Judeen. Han tog då vägen genom landet på andra sidan Jordan.

Stora skaror följde honom, och han botade dem som var sjuka.

Några fariseer kom för att diskutera med honom och försökte få honom att säga något som de skulle kunna sätta fast honom för.De frågade: Tillåter du skilsmässa och att man skiljer sig av vilken orsak som helst?

Läser ni inte Skriften? svarade Jesus. I den står det att från början skapade Gud både man och kvinna, och

5-6 att en man skall lämna sin far och mor för att alltid vara förenad med sin hustru. De två ska bli ett, inte längre två utan ett. Ingen får skilja det som Gud förenat.

Då frågade de: Varför sa då Mose att en man kan skiljas genom att bara skriva ett intyg som bevis på skilsmässan?

Jesus svarade: Mose tillät det för att han kände era hårda och onda hjärtan, men det var inte så från början.

Och jag säger er att den som skiljer sig från sin hustru av något annat skäl än otrohet och gifter sig med någon annan, han begår äktenskapsbrott.

10 Då sa lärjungarna till honom: Om det är på det sättet är det bättre att inte gifta sig.

11 Det är inte alla som begriper vad jag nu säger, sa Jesus. Det är bara de som får hjälp av Gud till att göra det.

12 En del föds utan möjligheter att gifta sig, en del har berövats den möjligheten av människor, och andra avstår från att gifta sig för himmelrikets skull. Den som förstår detta han rättar sig efter det.

Jesus välsignar barnen

13 Sedan kom man med små barn till Jesus för att han skulle lägga händerna på dem och be. Men lärjungarna blev irriterade och sa: Stör honom inte.

14 Men Jesus sa: Låt barnen komma till mig och hindra dem inte för Guds rike är till för dem.

15 Och han lade händerna på deras huvuden och välsignade dem innan han gick därifrån.

Jesus talar med en rik ung man

16 En ung man kom och frågade Jesus: Herre, hur god måste jag bli för att få evigt liv?

17 God? upprepade Jesus. Det finns bara en som är verkligt god, och det är Gud. Och evigt liv kan du bara få om du håller Guds bud.

18 Vilka bud? frågade mannen.Jesus svarade: Du ska inte döda, inte vara otrogen mot den du är gift med, inte stjäla, inte ljuga,

19 du ska hedra din far och mor och älska dina medmänniskor som dig själv!

20 Jag har hållit dem allesammans, svarade den unge mannen. Vad behöver jag göra mer?

21 Jesus sa till honom: Om du verkligen vill ha evigt liv, så gå och sälj allt du äger och ge pengarna till de fattiga. Då ska du få en skatt i himlen. Kom sedan och följ mig.

22 Men när den unge mannen hörde detta gick han bedrövad därifrån, för han var mycket rik.

23 Då sa Jesus till sina lärjungar: Ett är säkert. Det är nästan omöjligt för en rik människa att komma in i himmelriket.

24 Ja, jag säger det en gång till, det är lättare för en kamel att komma igenom ett nålsöga än för en rik man att komma in i Guds rike.

25 Detta svar gjorde lärjungarna förvirrade och de sa: Vem i all världen kan då bli frälst?

26 Jesus såg allvarligt på dem och sa: Ingen, mänskligt sett. Men för Gud är allt möjligt.

27 Då sa Petrus till honom: Vi har lämnat allt för att följa dig. Vad kommer vi att få för det?

28 Jesus svarade: När världen föds på nytt och Människosonen sätter sig på Guds tron för att regera i Guds nya rike, ska också ni få sitta på tolv troner och döma Israels tolv stammar.

29 Och den som överger hem, bröder, systrar, far, mor, fru, barn eller egendom för att följa mig kommer att få mångdubbelt igen.

30 Många som i dag spelar framträdande roller kommer inte att göra det i Guds nya rike. Och många som i dag är de sista kommer då att vara bland de främsta.

Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln) (SVL)

Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica, Inc.®