Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Old/New Testament

Each day includes a passage from both the Old Testament and New Testament.
Duration: 365 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
列王紀下 15-16

猶大王亞撒利雅(A)

15 以色列耶羅波安第二十七年,猶大亞瑪謝的兒子亞撒利雅登基。 他登基的時候年十六歲,在耶路撒冷作王五十二年。他母親名叫耶可利雅,是耶路撒冷人。 亞撒利雅行耶和華眼中看為正的事,效法他父親亞瑪謝一切所行的。 只是丘壇還沒有廢去,百姓仍在丘壇獻祭燒香。 耶和華降災於王,使他長了痲瘋,直到死的那日。他住在隔離的行宮裏,他兒子約坦管理王的家,治理這地的百姓。 亞撒利雅其餘的事,凡他所做的,不都寫在《猶大列王記》上嗎? 亞撒利雅與他祖先同睡,與他祖先同葬在大衛城,他兒子約坦接續他作王。

以色列王撒迦利雅

猶大亞撒利雅第三十八年,耶羅波安的兒子撒迦利雅登基,在撒瑪利亞以色列王六個月。 他行耶和華眼中看為惡的事,效法他祖先所行的,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列陷入罪裏的那罪。 10 雅比的兒子沙龍背叛他,在百姓面前[a]擊殺他,篡了他的位。 11 撒迦利雅其餘的事,看哪,都寫在《以色列諸王記》上。 12 這就是耶和華應許耶戶的話:「你的子孫必坐以色列的王位,直到第四代。」這事果然發生了。

以色列王沙龍

13 猶大烏西雅[b]第三十九年,雅比的兒子沙龍登基,在撒瑪利亞作王一個月。 14 迦底的兒子米拿現得撒撒瑪利亞,殺了雅比的兒子沙龍,篡了他的位。 15 沙龍其餘的事和他陰謀背叛的事,看哪,都寫在《以色列諸王記》上。 16 那時,米拿現得撒起擊殺提斐薩[c]和城中所有的人,以及它周圍的地區,因為他們沒有給他開城門。他擊殺他們,剖開其中所有的孕婦。

以色列王米拿現

17 猶大亞撒利雅第三十九年,迦底的兒子米拿現登基,在撒瑪利亞以色列王十年。 18 他行耶和華眼中看為惡的事,終生不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列陷入罪裏的那罪。 19 亞述普勒來攻擊這地,米拿現給他一千他連得銀子,為了請普勒幫助他鞏固他所掌握的國度。 20 米拿現以色列所有的富豪索取銀子,要他們各出五十舍客勒,交給亞述王。於是亞述王回去了,不在境內停留。 21 米拿現其餘的事,凡他所做的,不都寫在《以色列諸王記》上嗎? 22 米拿現與他祖先同睡,他兒子比加轄接續他作王。

以色列王比加轄

23 猶大亞撒利雅第五十年,米拿現的兒子比加轄登基,在撒瑪利亞以色列王二年。 24 他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列陷入罪裏的那罪。 25 比加轄的將軍,利瑪利的兒子比加背叛他,在撒瑪利亞王宮的堡壘殺了他。亞珥歌伯亞利耶基列的五十人幫助比加比加擊殺他,篡了他的位。 26 比加轄其餘的事,凡他所做的,看哪,都寫在《以色列諸王記》上。

以色列王比加

27 猶大亞撒利雅第五十二年,利瑪利的兒子比加登基,在撒瑪利亞以色列王二十年。 28 他行耶和華眼中看為惡的事,不離開尼八的兒子耶羅波安使以色列陷入罪裏的那罪。

29 以色列比加的日子,亞述提革拉‧毗列色[d]來奪取以雲亞伯‧伯‧瑪迦亞挪基低斯夏瑣基列加利利拿弗他利全地,把這些地方的居民都擄到亞述去了。 30 烏西雅的兒子約坦第二十年,以拉的兒子何細亞背叛利瑪利的兒子比加,擊殺他,篡了他的位。 31 比加其餘的事,凡他所做的,看哪,都寫在《以色列諸王記》上。

猶大王約坦(B)

32 利瑪利的兒子以色列比加第二年,猶大烏西雅的兒子約坦登基。 33 他登基的時候年二十五歲,在耶路撒冷作王十六年。他母親名叫耶路沙,是撒督的女兒。 34 約坦行耶和華眼中看為正的事,效法他父親烏西雅一切所行的。 35 只是丘壇還沒有廢去,百姓仍在丘壇獻祭燒香。約坦建了耶和華殿的上門 36 約坦其餘的事,凡他所做的,不都寫在《猶大列王記》上嗎? 37 在那些日子,耶和華開始差亞蘭利汛利瑪利的兒子比加去攻擊猶大 38 約坦與他祖先同睡,與他祖先同葬在大衛城,他兒子亞哈斯接續他作王。

猶大王亞哈斯(C)

16 利瑪利的兒子比加第十七年,猶大約坦的兒子亞哈斯登基。 他登基的時候年二十歲,在耶路撒冷作王十六年。他不像他祖先大衛行耶和華—他 神眼中看為正的事, 卻行以色列諸王的道,又照着耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事,使他的兒子經火, 並在丘壇上、山岡上、各青翠樹下獻祭燒香。

那時,亞蘭利汛利瑪利的兒子以色列比加上來攻打耶路撒冷,圍困亞哈斯,卻不能打勝。 當時亞蘭利汛收復以拉他回歸亞蘭,把猶大人從以拉他趕出去。以東人來到以拉他,住在那裏,直到今日。 亞哈斯派使者到亞述提革拉‧毗列色那裏,說:「我是你的僕人,你的兒子。現在亞蘭王和以色列王攻擊我,求你上來,救我脫離他們的手。」 亞哈斯將耶和華殿裏和王宮府庫裏所有的金銀都送給亞述王為禮物。 亞述王答應了他,上去攻打大馬士革,攻下了城,殺了利汛,把居民擄到吉珥

10 亞哈斯王到大馬士革迎接亞述提革拉‧毗列色,在大馬士革看見一座壇。亞哈斯王把壇的規模和樣式,以及作法的細節,送到烏利亞祭司那裏。 11 烏利亞祭司照着亞哈斯王從大馬士革所送來的一切,在亞哈斯王還未從大馬士革回來之前,築了一座壇。 12 王從大馬士革回來,看見壇,走近壇前,在壇上獻祭。 13 他燒燔祭和素祭,獻澆酒祭,將平安祭牲的血灑在壇上。 14 他移動耶和華面前的銅壇,從殿的前面,新壇和耶和華殿的中間,搬到新壇的北邊。 15 亞哈斯王吩咐烏利亞祭司說:「早晨的燔祭、晚上的素祭,王的燔祭、素祭,國內眾百姓的燔祭、素祭、澆酒祭都要燒在大壇上。燔祭牲和其他祭牲的血全都要灑在這壇上。至於銅壇,我要作求問之用。」 16 烏利亞祭司就照着亞哈斯王所吩咐的一切做了。

17 亞哈斯王把盆座四面的嵌邊拆下來,把盆從座上挪下來,又將銅海從馱銅海的銅牛上搬下來,放在石板鋪的地上。 18 他為了亞述王的緣故,在耶和華的殿裏移動[e]殿裏為安息日所蓋的遮棚[f]和王從外面進來的入口。 19 亞哈斯其餘所做的事,不都寫在《猶大列王記》上嗎? 20 亞哈斯與他祖先同睡, 與他祖先同葬在大衛城,他兒子希西家接續他作王。

約翰福音 3:1-18

耶穌和尼哥德慕談重生

有一個法利賽人,名叫尼哥德慕,是猶太人的官。 這人夜裏來見耶穌,對他說:「拉比,我們知道你是由 神那裏來作老師的;因為你所行的神蹟,若沒有 神同在,無人能行。」 耶穌回答他說:「我實實在在地告訴你,人若不重生[a],就不能見 神的國。」 尼哥德慕對他說:「人已經老了,如何能重生呢?豈能再進母腹生出來嗎?」 耶穌回答:「我實實在在地告訴你,人若不是從水和聖靈生的,就不能進 神的國。 從肉身生的就是肉身;從靈生的就是靈。 我說『你們必須重生』,你不要驚訝。 [b]隨着意思吹,你聽見風的聲音,卻不知道是從哪裏來,往哪裏去;凡從聖靈生的也是如此。」 尼哥德慕問他:「怎麼能有這些事呢?」 10 耶穌回答,對他說:「你是以色列人的老師,還不明白這些事嗎? 11 我實實在在地告訴你,我們所說的是我們知道的,我們所見證的是我們見過的,你們卻不領受我們的見證。 12 我對你們說地上的事,你們尚且不信,若對你們說天上的事,如何能信呢? 13 除了從天降下[c]的人子,沒有人升過天。 14 摩西在曠野怎樣舉蛇,人子也必須照樣被舉起來, 15 要使一切信他的人都得永生。

16 「 神愛世人,甚至將他獨一的兒子[d]賜給他們,叫一切信他的人不致滅亡,反得永生。 17 因為 神差他的兒子到世上來,不是要定世人的罪[e],而是要使世人因他得救。 18 信他的人不被定罪;不信的人已經被定罪了,因為他不信 神獨一兒子的名。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.