Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Error: Book name not found: Exod for the version: Reimer 2001
Lukas 11

11 Nu pasead daut aus hee oppne jewesse Staed wea em Jebaed, aus hee opphead, daut eent fonn siene Jinje to am saed: "Herr, lea onns baede, so aus Jehaun siene Jinje uk lead."

En hee saed to an: "Wan jie baede, sajcht: Foda, lot dien nome jehielicht woare; lot dien Rikj kome;

Jeff onns Dach fa Dach daut Broot daut onns traft;

en fejef onns onnse Sind, dan wie selfst fejaewe daen dee sikj jaeajen onns feschuldicht ha; en leid onns nich enn Feseakjunk enenn."

En hee saed to an: "Waea fonn ju dee en Frint haft en jeit no am med enne Nacht en sajcht to am: 'Frint, lie mie dree Bulkje;

dan eena fonn miene Frind es fonn ne Reis no mie jekome en ekj ha nusscht am faeatosate;'

en dee fonn benne mucht saje: 'Bauda mie nich, dee Daea es too jemoakt, en dee Kjinje sent aul met mie em Bad; ekj kaun nich oppstone en die dee jaewe.'

Ekj saj junt: wan hee uk nich wudd oppstone en am dee jaewe wiel hee sien Frint es, wudd hee doch oppstone en jaewe am so fael aus am faele wiel hee soo aunhoolent wea.

En ekj saj ju: Froagt, en junt woat jejaeft woare; seakt en jie woare finje; klopt aun, en junt woatet opjemoakt woare.

10 Dan waeaemma frajcht, dee kjricht; waea seakjt, finjt; en waea aunklpot, fa daem woat opjemoakt.

11 Waea fonn ju aus en Foda wudd sien Saen ne Schlang hanreakje wan hee no en Fesch fruach?

12 Oda wan hee no en Ei fruach, wudd hee am ne Skorpion han reakje?

13 Wan jei dan, dee jie bees sent, doch weete june Kjinje goode Gow to jaewe, woo fael meeha woat jun Himlesche Foda junt daem Heilje Jeist jaewe wan jie doano froage?"

14 En hee dreef en beese Jeist erut, en dee wea Stomm, en aus dee beese Jeist bute wea, kunn dee Stomme raede, en daut Follkj wunndad sikj.

15 Oba eenje saede: "Hee drift beese Jeista rut derch Belsebub daen bowaschta beese Jeist."

16 En aundre fesochte am en fruage am no en Teakjen fom Himel.

17 Oba hee wist aeare Jedanke en saed to an: "En jieda Rikjdom daut ennalich jespoolt es, felt utaneen.

18 En wan Soton met sikj selfst jespoolt es, woo saul sien Rikj bestone? wiel jie saje daut ekj derch Belsebub dee beese Jeista rut driew.

19 Oba wan ekj derch Belsebub beese Jeista rut driew, derch waem doone june Kjinje dee rut driewe? Doaromm woare dee june Rechta senne.

20 Oba wan ekj derch Gott sien Finja dee beese Jeista rut driew, dan es Gott sien Rikj no ju jekome.

21 Wan en stoakje Maun met goode Wajchta sien Paulaust bewoat, dan es sien Hab en Goot en Fraed,

22 oba wan eena kjemt dee stoakja es aus hee, en nemt siene Jewaeare wajch opp dee hee sikj feleet, nemt hee am unjadon, en jeft aundre siene Jewaeare.

23 Waea nich met mie es, es jaeajen mie; en waea nich met mie toop saumelt, festreit.

24 Wan dee onnreine Jeist ut en Mensch rut jeit, waundat hee derch dreaje Staede en seakjt Ruh; oba wan hee daut nich finjt, sajcht hee: 'Ekj woa trig gone no mien Hus wua ekj rut jinkj.'

25 En hee kjemt en finjt daut utjefaeajt en reed jemoakt.

26 Dan jeit hee en nemt saewen aundre Jeista dee oaja sent aus hee, en dee kome en wone doa; dan es daut latste enn daem Maun noch oaja aus daut easchte."

27 Aus hee daut saed, saed ne Fru utem Follkj to am: "Jesaeajent es daut Muttalief daut die jebuare haft, en dee Brosste dee du jesoage hast."

28 Hee saed oba: "Na, leewa jesaeajent sent dee, dee Gott sien Wuat heare en hoole."

29 Aus daut Follkj aunfunk am to prasse, funk hee aun to raede en saed: "Dit Jeschlajcht es en beeset Jeschlajcht; dee seakje en Teakjen, oba daen woat kjeen Teakjen jejaeft woare buta daut Teakjen fonn Joona.

30 Dan soo aus Joona en Teakjen wea fa dee Nienewiete, so woat uk dee Menschesaen senne fa dit Jeschlajcht.

31 Dee Kjeenijin utem Siede woat em Jerecht oppstone met dit Jeschlajcht en woat daut fedaume, wiel see kjeem fonn daut Enj fonne Welt Salomo siene Weisheit to heare, en kjikj! eena jrate aus Salomo es hia.

32 Dee Mensche fonn Nienewee woare em Jerecht oppstone met dit Jeschlajcht en woare daut fedaume, wiel see deede Buesse derch Joona siene Praedicht, en kjikj! eena jrata aus Joona es hia.

33 Kjeena stekjt ne Laump aun en stalt dee enn ne jeheeme Staed oda unja en Jefaes, oba opp en Laumpahoola so daut waeaemma enenn kjemt daut Licht seene kaun.

34 De Laump fa de Kjarpa es dien Uag. Wan dan dien Uag eenfeltich es, dan es dien Kjarpa kloa en Dach; oba wan dien Uag bees es, dan es dien Kjarpa uk Diesta.

35 Doaromm paus opp daut daut Licht enn die nich Diestanes es.

36 Doaromm wan dien Kjarpa gauns Kloa en Dach es, en kjeen Poat diesta es, dan woat aules Dach senne soo aus wan daut Licht fonn ne Laump die Licht jeft."

37 Nu aus hee so raed, fruach en Farisaea am auf hee wudd met am toop aete, en hee jinkj enenn en sad sikj dol.

38 Oba aus dee Farisaea daut sach, wunndad hee sikj daut hee sikj nich eascht ferem aete wossch.

39 Oba de Herr saed to am: "Nu doo jie Farisaea dee Kuffels en Schiewe fonn bute fein rein moake, oba ennalich sent jie foll beeset en Roowe.

40 Jie Noare! haft nich dee, dee daut butaschte jemoakt haft, uk daut beneschte jemoakt?

41 Doch jeaft Aulmoose fonn daut goodet waut ennalich es, en see, dan woat fa ju aules rein senne.

42 Oba wee ju, Farisaea! jie jaewe daut Teande fonn Paepament en Del en kjaeakje Krut, oba gone bie Jerecht en Gott siene Leew febie; dit haud jie sullt doone en bie jant nich febie gone.

43 Wee ju, jie Farisaea! jie ha de baste Sette enne Sienagoog leef, uk daut jie emm Moakjtplauts jejreest woare.

44 Wee ju, wiel jie sent so aus Jraewa dee nich to seene sent, en dee, dee doa aewa gone weete daut nich."

45 Eena fonn dee Schrefjeleade auntwuad en saed to am: "Leara, wan du soont sajchst deist du onns uk beleidje."

46 Donn saed hee: "En jie Schreftjeleade uk, dan jie belode Mensche met ne Laust to schwoa to droage, en jie selfst haewe nich een Finja opp dee Laust auntoscheare.

47 Wee ju, dan jie buehe dee Profeete aeare Jraewe, en june Fodasch muake dee Doot.

48 Doamet sent jie Zeig daut jie gauns met dee Fodasch metstemme, dan aun eene Haunt muake jane dee Doot, en aune aundre Haunt doo jie aeare Jraewe buee.

49 Doaromm saed uk dee Weisheit fonn Gott: 'Ekj woa an Profeete en Apostel schekje, en fonn daen woare see walkje fefolje en Doot moake;

50 daut daut Bloot fonn aule Profeete fonn Aunfank dee Welt fegote es, fonn dit Jeschlacht woat felangt woare;

51 fonn Abel sien Bloot, bott Sacharje sien Bloot, dee tweschen daen Aultoa en daen Tempel omm kjeem; jo, ekj saj ju: daut woat fonn dit Jeschlacht jefoddat woare.

52 Wee ju, Schreftjeleade, dan jie naeme daen Schlaetel dee Erkjantnes; jie jinje selfst nich enenn, en leete dee nich enenn dee ennen gone wulle."

53 Aus hee fonn doa wajch jinkj, funje dee Schreftjeleade en Farisaea aun am en Oaja hoat to drenje, en proowde am met feschiedenstet utofroage,

54 en luade opp am daut see irjendwaut ut sien Mul jriepe kunne met waut see am dan beschuldje kunne.

Error: Book name not found: Job for the version: Reimer 2001
1 Korinta 12

12 Nu, Breeda, waeajen jeistliche Sache, wel ekj nich ha daut jie selle oonjeleat senne.

Doaromm moak ekj junt bekaunt daut kjeena, dee derch Gott sien Jeist raet, wudd saje: "Jesus es feflucht!"; en kjeena kaun saje: "Jesus es Herr" buta derch daem Heilje Jeist.

Nu sent doa feschiedenste Gow, oba de selwje Jeist.

En doa sent feschiedenste Deenste, oba de selwje Herr.

En doa sent feschiedenste Waeaj waut to doone, oba dee selwje Gott dee oabeide deit enn aulem en derch aulem.

Oba to en jieda eenem es dee Oppenboarunk fom Jeist jejaeft to aulem sien Jenuss.

Dan to eenem es derch daem jeist en Weisheits Wuat jejaeft; en to en aundrem en Wuat fonn Erkjantnes derch daem selwje Jeist;

to en aundrem Gloowe derch daem selwje Jeist, en to en aundrem de Gow to heele derch daem selwje Jeist;

10 en to en aundrem, groote Wunnda to doone, en to en aundrem Jeista to unjascheede, to en aundrem feschiedenste Sproake, to en aundrem, dee Sproake utolaje:

11 oba aul dit deit dee selwje Jeist oabeide, en deelt to en jieda eenem so aus hee daut wel.

12 Dan so aus daut Lief eent es en fael Jlieda haft, oba aul dee Jlieda, wan doa uk fael sent, sent doch een Lief, so uk Christus.

13 Dan werklich derch een Jeist sent wie aule enn een Lief enenn jetauft, auf Jude oda Grieche, auf Sklow oda Frie, en sent aule met een Jeist jedrenkjt worde.

14 Dan sogoa dee Lief es nich een Jliet, oba faele.

15 Wan dee Foot sajcht: "Wiel ekj nich ne Haunt sie, jehea ekj nich tom Lief", jeheat daut doawaeajen nich tom Lief?

16 En wan daut Ua sajcht: "Wiel ekj nich en Uag sie, jehea ekj nich tom Lief;" jeheat daut doawaeajen nich tom Lief?

17 Wan daut gaunse Lief en Uag wea, wua wudd daut Jehea senne? wan daut gaunse wudd heare senne, wua wudd dan daut rikje senne?

18 Oba nu haft Gott dee Jlieda ennjesat, en jieda eent so aus am daut jefoll.

19 En wan daut aules een Jliet wea, wua wudd dan daut Lief senne?

20 Oba nu sent doa fael Jlieda, doch bloos een Lief.

21 Daut Uag kaun nich to de Haunt saje: "Ekj bruk die nich"; oda wada de Kopp to de Feet: "Ekj bruk junt nich".

22 Jie weete daut aus jie Heide weare, word jie wajch jeleit no dee Stomme Jetse, so aus junt fefeat wort.

22 Aentlich, dee Jlieda dee schiene schwaka to senne, sent det needichste;

23 en dee Jlieda em Lief dee wie denke daut weinichste Ea to habe, daen doo wie daut measchte eare; en dee nich daut schmockste lote, sent doch daut schmockste.

24 dan dee schmocke Jliede bruke daut nich. Oba Gott haft dee Jliede em Lief so ennjerecht; en haft dee meeha Ea jejaeft dee daut nich habe,

25 daut doa nich sull ne Spoolunk senne em Lief; oba daut dee Jliede sulle de naemlije Sorj ha eena fa daem aundra.

26 En wan een Jliet lit, liede dee aundre aula met; wan een Jliet je-eat woat, freihe sikj dee aundre aula met.

27 En jie sent Christus sien Lief, en een jieda es en Jliet doaraun.

28 En Gott haft enne Jemeente aunjestalt, easchtens Apostel, tweedens Profeete, dreddens Leara, dan Wunndawirkja, dan Gow tom heele, tom halpe, Rejeara, feschiedenste Sproake.

29 Sent aula Apostel? sent aula Profeete? sent aula Leara? sent aula Wunndawirkja?

30 Ha aula dee Gow tom heele? Raede aula met aundre Sproake? kjenne aula Sproake utlaje?

31 Oba felangt opp earenst dee jratre Gow. En doch wies ekj junt en Wach dee fael fetraflicha es.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer