Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Error: Book name not found: Gen for the version: Reimer 2001
Markus 4

En hee funk wada aun to unjarechte biem See; en seeha fael Mensche kjeeme toop, soo daut hee enn en Schep em See enenn steach, en sad sikj dol, en aul dee Mensche stunnde oppem Launt biem See.

En hee lead an fael Dinje derch Jlikjnese, en saed to an enn sien Unjarechte:

"Horcht! Kjikjt, en Seimaun jinkj rut Sot to seihe.

Nu pasead daut, aus hee seid, daut waut fonn daut Sot besiedem Wajch foll, en dee Faeajel kjeeme en fraute daut opp.

Waut doafonn foll opp steenajet Launt, wua nich fael Ead wea, en kjeem fuats opp wielet nich fael Ead haud.

Oba aus dee Sonn opp kjeem, febrend daut, en wielet nich goot Wartle haud, fedreajd daut.

Walkjet foll mank Stachle, en dee Stachle kjeeme opp en stekjte daut, soo dautet kjeene Frucht jeef.

Aundret foll opp goode Ead, en woss en jeef Frucht, eenjet Dartich, eenjet Tsastich, en eenjet Hunndat mol."

En hee saed: "Waea Uare haft tom heare, lot am Heare."

10 En aus hee auleen wea, fruage dee, dee romm am weare met dee Twalw, waut daut Jlikjnes meend.

11 En hee saed to an: "Junt es daut Jeheemnes fonn daut Himelsrijk jejaeft, oba to soone dee bute sent, es aules enn Jlikjnese,

12 soo daut wan see doano kjikje, woare see daut nich erkjane, en biem horche, daut heare, oba nich festone, daut see sikj nich meteemol ommkjeare, en an sull fejaeft woare."

13 En hee saed to an: "Kje jie dit Jlikjnes uk nich festone? woo woa jie dan aule Jlikjnese festone?

14 Dee doa seit, seit daut Wuat.

15 En dit sent dee wua daut biesiedem Wajch foll, wan see daut heare, fuats kjemt dee Soton en nemt daut Wuat wajch daut enn an jeseit wort.

16 Jrod soo dee, wua daut Wuat opp Steenajet Launt felt, wan see daut heare, naeme see daut fuats met Freid opp,

17 oba ha kjeene Wartel enn sikj, en daut Wuat laeft mau ne korte Tiet, dan wan Aelend oda Fefoljunk kjemt waeajen daut Wuat, sent see beleidicht.

18 En dee, wua daut mank Stachle jeseit es, sent soone dee daut Wuat heare,

19 oba dee Sorj fonn dee Tiet, en daut bedreaje fonn Rikjdom, en daut Felange no aundre Dinje kome ennen, en daut Wuat woat jestekjt, dautet kjeene Frucht brinjt.

20 En dee, wua daut opp goode Ead jeseit woat, sent soone dee daut Wuat heare, en naeme daut met Freid opp, en brinje Frucht, dartijch en tsastijch en hunndat mol meeha."

21 En hee saed to an: "Woat ne Laump enenn jebrocht en unja ne Bet oda unjem Bad jestalt? Woat daut nich opp en Laumpahoole jestalt?

22 Doa es nusscht festoake daut nich woat jeoppenboat woare, en nusscht toojedakjt daut nich woat em opne jebrocht woare.

23 Wan waea Uare haft tom heare, dan lot am heare."

24 En hee saed to an: "Siet faeasechtich no waut jie horche! Met daen Mot daut jie brucke, woat junt utjemaete woare, en daut woat junt toojelajcht woare.

25 Waea haft, daem woat meeha jejaeft woare; en waea nich haft, fonn daem woat sogoa daut wajch jenome woare waut hee haft."

26 En hee saed: "Met daut Gottesrikj es daut soo aus wan en Maun Sot oppe Ead seit,

27 hee schlapt en steit opp, Dach en Nacht, en daut Sot kjient en waust, hee weet nich woo.

28 Dee Ead brinjt Frucht ut sikj selfst, eascht daut Grauss, dan dee Oa, dan dee folle Weit em Oa.

29 Dan wan daut eascht Riep es, fuats schekjt hee dee Sans enn daut Flekj, dan dee Tiet tom eifste es jekome."

30 En hee saed: "Met waut kje wie daut Gottesrikj fejlikje, oda waut fonn Jlikjnes kje wie faeastale?

31 Daut es soo aus en Sampkuarn, daut, wan daut enne Ead jeseit woat, es kjlanda aus aundret Sot oppe Ead,

32 oba wan daut jeseit es, kjemt daut opp en waust jrata aus aundre Plaunte en kjricht groote Asta, soo daut dee Faeajel unjarem Himel enn daem Schaute wone kjenne."

33 En derch fael soone Jlikjnese jeef hee an daut Wuat, soo aus see daut fecdroage kunne;

34 en oone Jlikjnese raed hee nich to an, oba siene Jinja deed hee em Jeheeme aules Kloa moake.

35 Daen selwje Dach, auset Owent wea, saed hee to siene Jinja: "Wel wie aewa foare no dee aundre Sied."

36 En see feleete daut Follkj en neeme am em Schepp soo aus hee wea. Doa weare uk aundre Schaep.

37 Nu kjeem doa en seeha groota Wintstorm opp, soo daut dee Wale em Schepp enenn schluage.

38 Oba hee wea enn daut hinjaschte Poat fomm Schepp, en schleep opp en Kjesse. En see wajkte am opp, en saede to am: "Leara, jefst du nusscht dromm daut wie hia ommkome?"

39 Aus hee oppwuak, beschwicht hee daen Wint, en saed to daen See: "Sie stel! beruej die!" En dee Wint head fuats opp, en aules wea gauns stel en ruehich.

40 Donn saed hee to an: "Wuaromm ha jie soo angst? Ha jie kjeen Gloowe?"

41 En see enjste sikj seeha, en saede eena tom aundra: "Waea es dit dan, daut beides Wint en See am jehuarsaum sent!"

Error: Book name not found: Esth for the version: Reimer 2001
Reema 4

Waut sel wie dan saje daut Obraum, onns Foda nom Fleesch, jefunge haud?

Dan wan Obraum derch siene Woakje jeracht wort, wud hee waut ha to puche; oba nich fer Gott.

Dan waut sajcht de Schreft? "En Obraum jleewd Gott, en am wort daut aunjeraekjent aus jerachtichkjeit.

Nu fa daem dee oabeide deit es Loon nich jeraeakjent no Jnod, leewe no Schult.

Oba fa daem dee nich met Woakje prooft, oba derch Gloowe enn daem jleeft dee de Gottloose Jeracht moakt, daem sien Gloowe es am toojeraeakjent aus Jerachtichkjeit.

So aus Doft aul saed daut dee Mensch jesaejent es daem Gott de Jerachtichkjeit tooraekjent oone Woakje,

"Seelich sent dee, daen aeare Onnjerachtichkjeite fejaeft sent, en daen aeare Sind bedakjt sent.

Seelich es dee Maun daem siene Sind de Herr nich tooraeakjent."

Es dise Seelichkjeit dan bloos opp de Beschniedunk, oda uk opp dee Onnbeschniedunk? Dan wie saje daut Obraum sien Gloowe wea am toojeraeakjent fa Jerachtichkjeit.

10 Woo wea daut dan tojeraeakjent? Aus hee beschnaede wea, oda aus hee noch nich beschnaede wea?

11 Hee kjreach de Beschniedunk aus en Teakjen, en Saeagel fa dee Jerachtichkjeit daen hee haud es hee noch nich beschnaede wea, daut hee en Foda sull senne aewa aul daen, dee Gloowe ha, wan see uk nich beschnaede sent, daut Jerachtichkjeit an kunn tojeraeakjent woare.

12 En daut hee en Foda kunn senne fa dee Beschnaedne, dee nich fonn de Beschnaedne kome oba uk enn onns Foda Obraum sien Gloowe waundle daen hee haud eeha hee beschnaede wea.

13 Dan daut Fespraeakje daut hee sull de Welt oawe, wea nich to Obraum en siene Nokome jejaeft derch daut Jesats, oba derch dee Jerachtichkjeit fom Gloowe.

14 Dan wan dee, dee unja daut Jesats sent, de Oaw sent, dan es de Gloowe to nusscht jemoakt, en daut Fespraeake es to Grunnt jebrocht;

15 dan daut Jesats wirkt Oaja, wiels wan doa kjeen Jesats es, es kjeen aewatraede.

16 Doaromm es daut derch Gloowe, dautet mucht ut Jnod kome; so daut daut Fespraeakje kunn secha senne to aulem, nich bloos fa daen, dee unja daut Jesats sent, oba uk fa daen, dee derch Gloowe Obraum siene Famielje sent; hee es en Foda fa onns aule,

17 [soo auset jeschraewe steit: "Ekj ha die en Foda jemoakt aewa fael Felkja";] fer Gott, daem hee jleewd, dee de Doodes oppwakjt, en roopt daut waut nich es, soo dautet es.

18 Hee haud noch Hopninj wan uk kjeene Hopninj wea, daut hee sull en Foda fonn fael Felkja senne, no daem waut am wea jesajcht worde: "Soo saul dien Some senne".

19 En hee twieweld nich em Gloowe, docht uk nich doaraun daut sien Kjarpa nu meist doot wea aus hee bie hundat yoa oolt wea, docht uk nich doaraun daut Sara aea Muttalief kjeen Laewe meeha haud;

20 Hee deed sikj nich entschiede tom Onngloowe jaejen Gott sien Fespraeakje, oba wea stoakj em Gloowe, en jeef Gott de Ea,

21 En wea sikj gauns aewaziecht daut waut Gott fesproake haud, kunn hee uk follbrinje.

22 Doaromm wea am daut uk toojeraeakjent fa Jerachtichkjeit.

23 Nu wea daut nich bloos weajen am jeschraewe daut am daut toojeraeakjent wea,

24 oba uk fa onns, wiel onns daut uk woat toojeraeakjent woare wan wie aun am jleewe dee Jesus onns Herr fom Doot oppwakjt,

25 dee fa onnse Sind hanjejaeft wort, en fom Doot oppjewakjt wort daut wie kunne jerachtfoadicht woare.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer