Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Kekchi (KEK)
Version
Error: Book name not found: Josh for the version: Kekchi
HECHOS 1

Lix Yehom Xba̱nuhomeb li Apóstol

Li Dios quixyechiˈi li Santil Musikˈej reheb li ralal xcˈajol

Saˈ li xbe̱n hu quintzˈi̱ba a̱cuiqˈuin, at Teófilo, quintzˈi̱ba retalil chixjunil li joˈ qˈuial quixcˈut ut quixba̱nu li Ka̱cuaˈ Jesús chalen nak quixtiquib lix cˈanjel saˈ ruchichˈochˈ toj saˈ li cutan nak quicˈameˈ saˈ choxa. Nak toj ma̱jiˈ naxic saˈ choxa, riqˈuin xcuanquil li Santil Musikˈej, quixye reheb cˈaˈru tento teˈxba̱nu lix apóstol li quixsiqˈueb ru. Nak ac xrahobtesi̱c ut ac xcamsi̱c, quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo ut quixcˈutbesi cuiˈchic rib chiruheb. Caˈcˈa̱l cutan quicuan saˈ ruchichˈochˈ ut nabal sut quixcˈutbesi rib chiruheb re nak teˈxnau chi tzˈakal nak quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo. Quixchˈolob xya̱lal chiruheb chanru nak ta̱cua̱nk xnimal xcuanquilal li Dios saˈ xbe̱neb li tenamit. Nak toj cuan saˈ xya̱nkeb li Jesús quixye reheb chi joˈcaˈin: ―Incˈaˈ texxic saˈ jalan naˈajej. Texcana̱k ban Jerusalén roybeninquil li Santil Musikˈej li yechiˈinbil e̱re xban li Dios Acuabej, li ac xinye e̱re la̱in. Ya̱l nak laj Juan quicubsin haˈ riqˈuin haˈ. Abanan anakcuan aˈ chic lix cuanquilal li Santil Musikˈej te̱cˈul chi se̱b ut aˈan chic ta̱cua̱nk e̱riqˈuin, chan.

Li Jesús quicˈameˈ saˈ choxa xban li Dios

Eb li apóstol li chˈutchˈu̱queb aran queˈxpatzˈ re li Jesús: ―At Ka̱cuaˈ, ¿ma anakcuan ta̱qˈueheb cuiˈchic xcuanquileb laj Israel re teˈxtakla cuiˈchic rib xjuneseb? chanqueb. Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Ma̱cuaˈ e̱re la̱ex xnaubal li cˈaˈak re ru aˈin. Caˈaj cuiˈ li Dios Acuabej nanaˈoc re jokˈe tixba̱nu xban nak caˈaj cuiˈ aˈan yal re saˈ xbe̱n chixjunil. La̱ex te̱cˈul le̱ cuanquil nak ta̱cha̱lk li Santil Musikˈej e̱riqˈuin. La̱ex chic texchˈoloba̱nk resilal chicuix la̱in arin Jerusalén, aran Judea ut Samaria. Joˈ ajcuiˈ yalak bar jun sut saˈ ruchichˈochˈ te̱chˈolob li xya̱lal, chan. Nak quirakeˈ xyebal chixjunil aˈin quicˈameˈ saˈ choxa li Jesús xban li Dios. Yo̱queb chirilbal nak quichal jun li chok ut quimukun saˈ li chok. Ut incˈaˈ chic queˈril ru. 10 Toj yo̱queb ajcuiˈ chirilbal nak yo̱ chi xic li Jesús saˈ choxa nak xaka̱mileb cuibeb li cui̱nk chiruheb. Sakeb li rakˈ. 11 Ut queˈxye reheb: ―Ex cui̱nk aj Galilea, ¿Cˈaˈut nak yo̱quex chi iloc saˈ choxa? Li Jesús li xcuan saˈ e̱ya̱nk ut xcˈameˈ saˈ choxa, aˈan ta̱cha̱lk cuiˈchic. Chanru nak xeril chi xic saˈ choxa, joˈcan cuiˈchic nak te̱ril nak yo̱k chi cha̱lc, chanqueb reheb.

Quixakaba̱c laj Matías chokˈ apóstol chokˈ re̱kaj laj Judas

12 Chirix aˈan eb li apóstol queˈcube chak saˈ li tzu̱l Olivos ut queˈco̱eb cuiˈchic Jerusalén. Li tzu̱l aˈan nachˈ cuan riqˈuin li tenamit Jerusalén, jun kilómetro tana xnajtil, joˈ xnajtil li naru nequeˈxbeni saˈ li hiloba̱l cutan. 13 Nak queˈcuulac Jerusalén queˈtakeˈ saˈ xcaˈ tasal li cab li nequeˈhilan cuiˈ nak cuanqueb Jerusalén. Aˈaneb laj Pedro, laj Juan, laj Jacobo, laj Andrés, laj Felipe, laj Tomás, laj Bartolomé, laj Mateo, laj Jacobo li ralal laj Alfeo, laj Simón li na‑oquen saˈ xya̱nkeb li jun chˈu̱tal Celote nequeˈxye reheb, ut laj Judas li ralal laj Jacobo. 14 Chixjunileb aˈan yo̱queb chi tijoc chi junajeb xchˈo̱l rochbeneb li ri̱tzˈin li Jesús ut lix María lix naˈ. Ut cuanqueb ajcuiˈ ixk yo̱queb chi tijoc rochbeneb. 15 Saˈ eb li cutan aˈan jun ciento riqˈuin junmay chixjunileb laj pa̱banel li chˈutchˈu̱queb aran. Laj Pedro quixakli saˈ xya̱nkeb ut qui‑oc chixyebal reheb: 16 ―Ex inherma̱n, tento nak ta̱uxma̱nk li tzˈi̱banbil saˈ li Santil Hu li quicˈuteˈ chiru li rey David xban li Santil Musikˈej chirix laj Judas li quikˈaxtesin re li Jesús reheb li queˈchapoc re. 17 Laj Judas, aˈan raj jun saˈ kaya̱nk saˈ li cˈanjel aˈin. 18 Riqˈuin lix tojbal li quiqˈueheˈ re xban nak quixba̱nu li ma̱usilal, quilokˈeˈ jun li chˈochˈ. Quixyatzˈ rib ut nak quitˈaneˈ chi xulxu, quichireˈ ut qui‑el chak chixjunil saˈ lix saˈ. 19 Qui‑el ut resil aˈan saˈ xya̱nkeb chixjunileb li cuanqueb Jerusalén. Joˈcan nak Acéldama nequeˈxye re li naˈajej aˈan saˈ li ra̱tinoba̱leb. Aˈan naraj naxye “Lokˈbil riqˈuin quicˈ.” 20 Quicˈulman chi joˈcan xban nak saˈ li hu Salmos tzˈi̱banbil retalil li naxye chi joˈcaˈin:

Chicana̱k ta lix naˈaj chi ma̱cˈaˈ chic cuan chiru. Ut ma̱ ani ta chic chi cua̱nk saˈ lix muheba̱l.

Ut naxye ajcuiˈ:
    Jalan ta chic chiqˈuehekˈ chokˈ re̱kaj saˈ lix cˈanjel.

21 Joˈcan nak tento takaxakab junak chokˈ re̱kaj laj Judas. Cuanqueb cui̱nk saˈ kaya̱nk queˈochbenin chak ke nak toj cuan li Jesús saˈ kaya̱nk, 22 chalen nak quicubsi̱c chak xhaˈ li Jesús xban laj Juan ut toj chalen nak quicˈameˈ saˈ choxa chiku. Jun reheb li cui̱nk aˈan naru takaxakab chokˈ re̱kaj laj Judas re nak tixchˈolob ajcuiˈ xya̱lal nak quicuacli cuiˈchic chi yoˈyo li Jesús saˈ xya̱nkeb li camenak, chan laj Pedro. 23 Queˈxxakab laj José li nequeˈxye Barsabás re. Aj Justo lix cˈabaˈ jun chic nequeˈxqˈue. Ut queˈxxakab ajcuiˈ laj Matías. 24 Ut queˈoc chi tijoc ut queˈxye: ―At Ka̱cuaˈ, la̱at nacanau chanru li ra̱m li junju̱nk. Joˈcan nak nakatzˈa̱ma cha̱cuu nak ta̱cˈutbesi chiku ani reheb li cuib aˈin ta̱sicˈ ru re ta̱cana̱k chi cˈanjelac chokˈ re̱kaj laj Judas. 25 Aˈan tixcˈul xcuanquil chi cˈanjelac chokˈ apóstol. Tixba̱nu li cˈanjel li quixtzˈekta̱na laj Judas xban li incˈaˈ us quixba̱nu. Laj Judas co̱ saˈ li naˈajej chixtojbal xma̱c bar xcˈulub cuiˈ xic, chanqueb. 26 Joˈcan nak queˈxbu̱li rix li ani ta̱cana̱k chi cˈanjelac. Ut nak ac xeˈbu̱lic, li cˈanjel aˈan quicana saˈ xbe̱n laj Matías. Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan laj Matías qui‑oc chokˈ apóstol saˈ xya̱nkeb li junlaju chic.

Error: Book name not found: Jer for the version: Kekchi
SAN MATEO 24

Li Jesús quixye nak tixtau xkˈehil nak ta̱juqˈuekˈ li rochoch li Dios

24  Qui‑el saˈ li templo li Jesús, ut nak yo̱ chi xic, queˈcuulac lix tzolom riqˈuin ut queˈxcˈut chiru li ni̱nki cab xcue̱nt li templo. Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Us ajcuiˈ nak te̱ril chi us chixjunil aˈin xban nak ta̱cuulak xkˈehil nak ma̱ jun chic reheb li pec aˈan ta̱cana̱k saˈ xnaˈaj chi incˈaˈ ta ta̱juqˈuekˈ, chan. Ut chirix aˈan, co̱ chiru li tzu̱l Olivos ut nak li Jesús quicˈojla aran xjunes, lix tzolom queˈcuulac riqˈuin ut queˈxye re: ―Ye ke jokˈe ta̱cˈulma̱nk li yo̱cat chixyebal. ¿Cˈaˈru talajcˈulma̱nk nak ta̱cuulak xkˈehil la̱ cˈulunic? Ut ¿cˈaˈru retalil li rosoˈjiqueb li cutan aˈin?― Quichakˈoc li Jesús ut quixye reheb: ―Cheqˈuehak retal re nak ma̱ ani chibalakˈi̱nk e̱re. Nabal teˈcha̱lk chi balakˈi̱nc, ut teˈxye nak saˈ incˈabaˈ xeˈchal, abanan moco ya̱l ta. Toleˈxye, “La̱in li Cristo”, chaˈkeb. Ut nabal teˈbalakˈi̱k xbaneb. Nak te̱rabi nak yo̱ li ple̱t ut nak te̱rabi resil nak ticla̱c re li ple̱t yalak bar, mexxucuac xban nak tento nak ta̱cˈulma̱nk chi joˈcan. Abanan moco ac aˈan ta rosoˈjiqueb li cutan aˈin. Nabal li tenamit teˈpletik chi ribileb rib. Ut eb li acuabej teˈxpleti ribeb. Talajcua̱nk li cueˈej ut ta̱cua̱nk li yajel ut ta̱cua̱nk li hi̱c saˈ nabal chi naˈajej. Abanan chixjunil aˈan yal xticlajic li raylal li ta̱cha̱lk. Tojoˈnak texkˈaxtesi̱k ut texrahobtesi̱k ut texcamsi̱k. Ut xicˈ tex‑ilekˈ xbaneb chixjunileb li tenamit saˈ incˈabaˈ la̱in. 10 Ut saˈ eb li cutan aˈan nabaleb teˈxcanab lix pa̱ba̱leb. Ut aˈanakeb chic li teˈqˈuehok reheb laj pa̱banel saˈ raylal. Ut xicˈ chic teˈril ribeb. 11 Ut nabaleb li profeta aj balakˈ teˈcha̱lk ut nabaleb teˈbalakˈi̱k xbaneb. 12 Ut xban nak ta̱numta̱k li ma̱usilal, nabaleb teˈxcanab xra̱baleb li ras ri̱tzˈin. 13 Ut li ani tixcuy xnumsinquil li raylal aˈin toj saˈ rosoˈjic lix yuˈam, aˈan ta̱colekˈ. 14 Ut li resil lix nimajcual cuanquilal li Dios ta̱yema̱nk yalak bar jun sut rubel choxa re nak chixjunileb li tenamit teˈrabi resil li colba‑ib. Tojoˈnak ta̱cha̱lk li rosoˈjiqueb li cutan. 15 Chetzolak rix chi us li cˈaˈru quixye li profeta Daniel re nak te̱tau ru li cˈaˈru ta̱cˈulma̱nk. Aˈan quixye nak eb laj balakˈ teˈrocsi saˈ li rochoch li Dios bar ma̱cuaˈ xcˈulub cuiˈ cua̱nc li kˈaxal yibru ut xucuajel rilbal xban lix ma̱usilal, ut riqˈuin aˈan teˈxmux ru lix templo li Dios. 16 Nak te̱ril aˈan, la̱ex li cuanquex Judea, chex‑e̱lelik saˈ junpa̱t ut texxic toj saˈ li tzu̱l. 17 Li ani cua̱nk chak saˈ xbe̱n li rochoch nak ta̱cˈulma̱nk aˈan, chi cubec chak ut ti̱c ta̱e̱lelik ut incˈaˈ chic ta̱oc saˈ rochoch chirisinquil li cˈaˈru cuan re. 18 Ut li ani cua̱nk chak saˈ xcˈaleba̱l incˈaˈ chic chisukˈi̱k saˈ rochoch chixxocbal li rakˈ. 19 Tokˈobak ruheb li yaj aj ixk ut li yo̱queb chi tuˈresi̱nk saˈ eb li cutan aˈan xban nak kˈaxal cuiˈchic chˈaˈaj li e̱lelic chokˈ reheb. 20 Chextijok ut chetzˈa̱ma chiru li Dios re nak incˈaˈ ta̱cˈulma̱nk li raylal aˈin saˈ habalkˈe chi moco saˈ li hiloba̱l cutan. 21 Saˈ eb li cutan aˈan ma̱ caˈchˈin li raylal ta̱cˈulma̱nk. Ma̱ jun cua quicˈulman chi joˈcan chalen chak saˈ xticlajic li ruchichˈochˈ, chi moco ta̱cˈulma̱nk junak chic joˈcan mokon. 22 Cui ta ma̱cˈaˈ saˈ xchˈo̱l li Ka̱cuaˈ xrakbal ruheb li cutan aˈan, ma̱ ani raj ta̱cana̱k chi yoˈyo saˈ ruchichˈochˈ. Joˈcan nak li Ka̱cuaˈ tixse̱ba xrakbal ruheb li cutan aˈan saˈ xcˈabaˈeb li sicˈbileb ru. 23 Joˈcan nak cui ani ta̱yehok e̱re, “Cueˈ li Cristo,” malaj, “leˈ cuan li Cristo,” me̱pa̱b li cˈaˈru tixye. 24 Nabaleb aj balakˈ teˈcˈulu̱nk ut teˈxye nak aˈaneb li Cristo. Ut cuan teˈxye nak aˈaneb profeta. Nabal li cˈaˈak re ru teˈxcˈutbesi ut sachba chˈo̱lej telajeˈxba̱nu re xyalbal xbalakˈinquileb li tenamit, joˈqueb ajcuiˈ li sicˈbileb ru xban li Dios. 25 Abanan cheqˈuehak retal. Ac xinye e̱re li cˈaˈru talajeˈcˈulma̱nk. 26 Cui ut nequeˈxye e̱re, “Leˈ saˈ li chaki chˈochˈ cuan li Cristo,” mexxic chirilbal. Cui ut nequeˈxye e̱re, “Arin cuan saˈ cab,” me̱pa̱b li cˈaˈru teˈxye. 27 La̱in li Cˈajolbej tincˈulu̱nk saˈ junpa̱t. Chanchan lix repom li ca̱k na‑el chak saˈ releb sakˈe ut naxcˈut rib toj saˈ roqueb sakˈe. 28 Ya̱l li nequeˈxye nak bar cua̱nk junak camenak, aran teˈxtu̱b rib li soˈsol.

Nak tol‑e̱lk cuiˈchic li Cˈajolbej Dios

29 Ut saˈ eb li cutan aˈan nak acak xrakeˈ li raylal aˈan, ta̱kˈojyi̱nokˈ ru li sakˈe ut li po incˈaˈ chic ta̱cutanokˈ ru. Ta̱ecˈa̱nk chak ru li choxa ut li chahim talajeˈtˈanekˈ chak. 30 Tojoˈnak ta̱cˈutu̱nk saˈ choxa li cuetalil la̱in li Cˈajolbej. Ut teˈyotˈekˈ ut teˈya̱bak chixjunileb li cuanqueb saˈ ruchichˈochˈ. Ut teˈril cuu la̱in li Cˈajolbej nak yo̱kin chak chi cha̱lc saˈ li chok riqˈuin lix nimal incuanquil ut inlokˈal. 31 Ut nak ta̱ecˈa̱nk chak chi cau li trompeta, tintaklaheb lin ángel. Ut teˈxchˈutub li sicˈbileb ru inban li cua̱nkeb yalak bar jun sut rubel choxa jun sut saˈ ruchichˈochˈ. 32 Cheqˈuehak retal cˈaˈru naxba̱nu li jun to̱n chi higo. Nak nakˈunkˈut chak li xak chi e̱lc, riqˈuin aˈan te̱nau nak yo̱ chak chi nachˈoc li sakˈehil. 33 Joˈ nak li higo naxcˈutbesi retalil li sakˈehil, joˈcan ajcuiˈ chixjunil li cˈaˈak re ru aˈan talajeˈcˈulma̱nk, naxcˈutbesi retalil nak yo̱ chi cuulac xkˈehil nak toline̱lk cuiˈchic la̱in li Cˈajolbej. 34 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak toj talajeˈcˈulma̱nk chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin chi toj ma̱jiˈ nequeˈosoˈ li tenamit aˈin. 35 Li choxa ut li ruchichˈochˈ talajeˈosokˈ. Abanan li cua̱tin incˈaˈ ta̱cana̱k yal chi joˈcan chi incˈaˈ ta ta̱cˈulma̱nk chixjunil li cˈaˈak re ru xinye. 36 Abanan ma̱ ani nanaˈoc re jokˈe lix kˈehil ut lix ho̱nal incˈulunic. Eb li ángel saˈ choxa incˈaˈ nequeˈxnau chi moco la̱in li Cˈajolbej ninnaˈoc re. Caˈaj cuiˈ li Dios Acuabej nanaˈoc re jokˈe ta̱cˈulma̱nk aˈin. 37 Joˈ quicˈulman saˈ xcutan laj Noé, joˈcan ajcuiˈ ta̱cˈulma̱nk nak toline̱lk cuiˈchic la̱in li Cˈajolbej. 38 Saˈ eb li cutan aˈan nak toj ma̱jiˈ quicuan li butˈi haˈ, eb li tenamit yo̱queb chak chi cuaˈac ut yo̱queb chi ucˈac, ut yo̱queb chi sumla̱c ut chi sumuba̱nc toj saˈ li cutan nak qui‑oc laj Noé saˈ li jucub cab. 39 Ut incˈaˈ queˈxtau xya̱lal toj quichal li butˈi haˈ ut quilajeˈcˈameˈ chixjunileb xban li butˈ. Chanchan ajcuiˈ aˈan nak toline̱lk cuiˈchic la̱in li Cˈajolbej. 40 Saˈ li cutan aˈan cuib li cui̱nk cua̱nkeb saˈ cˈaleba̱l, jun aj pa̱banel ut jun li ma̱cuaˈ aj pa̱banel. Ut laj pa̱banel, aˈan li ta̱cˈamekˈ xban li Dios ut li jun chic li ma̱cuaˈ aj pa̱banel, aˈan ta̱canaba̱k. 41 Ut cuib li ixk yo̱keb chi queˈec saˈ jun chi queˈleb, jun aj pa̱banel ut jun li ma̱cuaˈ aj pa̱banel. Ut laj pa̱banel, aˈan li ta̱cˈamekˈ xban li Dios ut li jun chic li ma̱cuaˈ aj pa̱banel, aˈan ta̱canaba̱k. 42 Joˈcan nak yoˈon cua̱nkex xban nak incˈaˈ nequenau jokˈe ho̱nal toline̱lk la̱in li Ka̱cuaˈ. 43 Chenauhak aˈin: nak cui ta naxnau li yucuaˈbej saˈ li cab jokˈe ho̱nal re li kˈojyi̱n tol‑e̱lk laj e̱lkˈ, ta̱yoˈlek raj ut incˈaˈ raj tixcanab chi elkˈac xsaˈ li rochoch. 44 Joˈcan ajcuiˈ la̱ex yoˈon cua̱nkex chi oybeni̱nc xban nak incˈaˈ nequenau jokˈe ho̱nal tincuulak la̱in li Cˈajolbej. Tincuulak chi ma̱cˈaˈ saˈ e̱chˈo̱l.

Li cha̱bil aj cˈanjel ut li incˈaˈ cha̱bil aj cˈanjel

45 ¿Ani ut laj cˈanjel cha̱bil ut cuan xnaˈleb? Aˈan li quiqˈueheˈ xcuanquil xban lix patrón saˈ xbe̱neb li rech mo̱sil ut aˈan ta̱qˈuehok re xtzacae̱mkeb saˈ x‑o̱ril. 46 Us xak re laj cˈanjel aˈan li yo̱k chixba̱nunquil chi joˈcan nak tol‑e̱lk lix patrón. 47 Relic chi ya̱l tinye e̱re nak lix patrón tixkˈaxtesi saˈ rukˈ, chixjunil lix juncablal. 48 Aban cui laj cˈanjel aˈan incˈaˈ us lix naˈleb, tixye saˈ xchˈo̱l, “Lin patrón ta̱ba̱yk chak chi cˈulu̱nc.” 49 Ut ta̱oc chixsacˈbaleb li rech aj cˈanjelil, ut ta̱oc chi cuaˈac ut chi ucˈac rochbeneb li calajenak. 50 Ut ma̱cˈaˈak saˈ xchˈo̱l nak tol‑e̱lk lix patrón. 51 Ut ta̱cˈajtesi̱k ru ut ta̱qˈuehekˈ saˈ xya̱nkeb laj caˈpacˈal u. Ut aran ta̱cua̱nk li ya̱bac ut li cˈuxuxi̱nc ruch e.