Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
Orthodox Jewish Bible (OJB)
Version
Melachim Bais 14

14 In the second year of Yoash Ben Yehoachaz Melech Yisroel reigned Amatzyahu Ben Yoash Melech Yehudah.

He was twenty and five years old when he began to reign as melech, and reigned twenty and nine shanah in Yerushalayim. And shem immo was Yehoaddin from Yerushalayim.

And he did that which was yashar in the eyes of Hashem, yet not like Dovid aviv; he did according to all things as Yoash aviv did.

Howbeit the [idolatrous] high places were not taken away; as yet HaAm did offer zevakhim and burn ketoret on the high places.

And it came to pass, as soon as the mamlakhah was chazakah in his yad, that he executed his avadim which had slain HaMelech aviv [Yoash, See 2Kgs 12:20-21].

But the banim of the makkim (assassins, murderers) he slaughtered not; according unto that which is written in the Sefer Torat Moshe, wherein Hashem commanded, saying, The avot shall not be put to death for the banim, nor the banim be put to death for the avot; but every ish shall be put to death for his own chet (sin) [Dt. 24:16].

He struck down Edom in the Gey HaMelach 10,000, and took Selah [Petra] in milchamah (battle), and called the shem of it Yokte’el unto this day.

Then Amatzyah sent malachim to Yehoash Ben Yehoachaz Ben Yehu Melech Yisroel, saying, Come, let us face off [in war].

And Yehoash Melech Yisroel sent to Amatzyah Melech Yehudah, saying, The thistle that was in Levanon sent to the erez (cedar) that was in Levanon, saying, Give thy bat to beni as isha; and there passed by a wild beast that was in Levanon, and trampled down the thistle.

10 Thou hast indeed struck down Edom, and thine lev hath lifted thee up; let thy honor save face, and tarry at home; for why shouldest thou ask for ra’ah, that thou shouldest fall, even thou, and Yehudah with thee?

11 But Amatzyah would not listen. Therefore Yehoash Melechm Yisroel went up; and he and Amatzyah Melech Yehudah faced off at Beit Shemesh, which belongeth to Yehudah.

12 And Yehudah went down in defeat before Yisroel; and they fled every ish to his ohel.

13 And Yehoash Melech Yisroel took captive Amatzyah Melech Yehudah Ben Yehoash Ben Achazyahu at Beit Shemesh, came to Yerushalayim, broke down the chomat Yerushalayim from the Sha’ar Ephrayim unto the Sha’ar HaPinnah—400 cubits.

14 And he took all the zahav and kesef, and all the kelim (vessels) that were found in the Beis Hashem, and in the otzarot of the Bais HaMelech, and Bnei HaTa’aruvot (Sons of the Hostages), and returned to Shomron.

15 Now the rest of the acts of Yehoash which he did, and his gevurah, and how he warred against Amatzyah Melech Yehudah, are they not written in the Sefer Divrei HaYamim LMalkhei Yisroel?

16 And Yehoash slept with his avot, and was buried in Shomron with the Malkhei Yisroel; and Yarov‘am bno reigned in his place.

17 Amatzyah Ben Yoash Melech Yehudah lived after the mot Yehoash Ben Yehoachaz Melech Yisroel 15 shanah.

18 And the rest of the acts of Amatzyah, are they not written in the Sefer Divrei HaYimim L’Malkhei Yehudah?

19 Now they plotted kesher against him in Yerushalayim; he fled to Lachish; but they sent after him to Lachish, and assassinated him there.

20 And they brought him back on susim; and he was buried at Yerushalayim with his avot in Ir Dovid.

21 And kol Am Yehudah took Azaryah, who was 16 years old, and made him Melech in the place of aviv Amatzyah.

22 He rebuilt Eilat, restored it to Yehudah; after that HaMelech slept with his avot.

23 In the 15th year of Amatzyah Ben Yoash Melech Yehudah, Yarov‘am Ben Yoash Melech Yisroel began to reign as Melech in Shomron, and reigned 41 shanah.

24 And he did that which was rah in the eyes of Hashem; he departed not from all the chattot Yarov‘am Ben Nevat, who caused Yisroel to commit sin.

25 He restored the boundary of Yisroel from the entrance of Chamat unto the yam of the Aravah, according to the Devar Hashem Elohei Yisroel, which He spoke by the yad of His Eved HaNavi Yonah Ben Amittai, who was of Gat HaChefer.

26 For Hashem saw the oni Yisroel, that it was mar me’od (very bitter) for there was neither atzur (slave) nor azuv (free), no ozer (helper) at all for Yisroel.

27 And Hashem had not said that He would blot out the shem of Yisroel from under Shomayim; but He saved them by the yad Yarov‘am Ben Yoash.

28 Now the rest of the acts of Yarov‘am, and all that he did, and his gevurah, how he warred, and how he won back Damascus and Chamat from Yehudah for Yisroel, are they not written in the Sefer Divrei HaYamim L’Malkhei Yisroel?

29 And Yarov`am slept with his avot, even with the malkhei Yisroel; and Zecharyah bno reigned as Melech in his place.

Timotiyos II 4

I solemnly charge you before Hashem and Moshiach Yehoshua, the imminent Shofet of the living and dead, and by the Bi’as HaMoshiach and His Malchut:

Attend to the hatafah (preaching) of the Dvar Hashem. Be ready in season, out of season, expose, rebuke, encourage, with all long suffering and hora’ah (teaching).

For there will be a time when sound charedi (orthodox) hora’ah they will not tolerate, but according to their ta’avot they will accumulate morim to tickle their ears.

And from HaEmes of Hashem they will turn their ear away shmad and to aggadah they will be turned aside.

But, you, exercise shlitah atzmi (self-control) in all things, suffer hardship, do the work of a mevaser of the Besuras HaGeulah, fully carry out your avodas kodesh ministry of kiruv rechokim (bringing near the far away ones).

For already I am being poured out, and the time of my avekfor (departure, see Pp 1:23) has come.

The milchemet tzedek (war of righteousness) I have fought, the course I have finished, the emunah [Yd 1:3] I have been shomer over.

Henceforth, there is laid up for me the keter hatzedakah (crown of righteousness) which Adoneinu, the Shofet Tzedek, will give to me in HaYom HaHu, and not only to me, but also to all the ones who are ohavei Bi’as HaMoshiach.

Have zerizut (diligence) to come to me quickly.

10 For Demas deserted me. Having loved the Olam Hazeh, he departed for Thessalonica; Crescens, to Galatia; Titos, to Dalmatia.

11 Lukas alone is with me. Get Markos and bring him with you, for he is useful to me for avodas hakodesh.

12 Now Tychicus I sent to Ephesus.

13 When you come, bring the cloak which I left behind in Troas with Carpus, and the megillos, especially the parchments.

14 Alexander the coppersmith did ra’ot rabbot (much evil) to me; Adonoi will repay him L’ISH K’MA’ASEIHU ("TO EACH AS HIS DEEDS" TEHILLIM 62:13).

15 You also watch out for him, because he greatly opposed our message [about Rebbe, Melech HaMoshiach].

16 At my first hitstaddekut (defense), no one came to be with me, but all forsook me. May it not be counted against them.

17 But Adoneinu stood with me, and empowered me, that through me the hachrazah (proclamation, kerygma) of the Besuras HaGeulah might be fully preached and all the Nations might hear it. And I was rescued out of the mouth of the lion.

18 Hashem will rescue me from every evil work and thus will bring me safely into his Malchut HaShomayim. Lo haKavod l’olam va’ed. Omein.

19 Drishat Shalom to Prisca and Aquila and the bais of Onesiphorus.

20 Erastus remained in Corinth, but Trophimus, ailing, I left behind in Miletus.

21 Make haste to come before winter. Drishat Shalom to you from Eubulus and Pudens and Linus, Claudia, and all the Achim b’Moshiach.

22 Hashem be with your neshamah. Chen v’Chesed Hashem be with you.

Hoshea 7

When I would have healed Yisroel, then the avon (iniquity) of Ephrayim was exposed, and the ra’ot (crimes) of Shomron; for they practice sheker; and the ganav intrudes, and the bandit robs bachutz (in the street).

And they consider not in their levavot that I remember all their ra’ah; now their own evil doings surround them; they are before My face.

They make the Melech glad with their ra’ah, and the sarim (princes) with their lies.

They are all no’afim (adulterers), as an oven heated by the baker, who ceaseth stirring from the kneading of the batzek (dough), until its chametz leavening rises.

In the Yom Malkeinu the sarim (princes) have made him sick with the heat of yayin; he has stretched out his hand with the letzim (mockers).

For they have made ready their lev like an oven, while they lie in wait; their anger smolders kol halailah; in the boker it burneth like an eish of flame.

They are all hot as an oven, and have devoured their shofetim; all their melachim are fallen; there is none among them that calleth unto Me.

Ephrayim, he hath mixed himself among the people; Ephrayim is a flat cake not turned over.

Zarim have devoured his ko’ach, and he knoweth it not; yea, gray hairs are sprinkled upon him, yet he hath no da’as.

10 And the ga’on Yisroel testifieth to his face; and they do not return to Hashem Eloheihem, nor seek Him for all this.

11 Ephrayim also is like an easily deceived yonah without sense; they call to Mitzrayim, they turn to Assyria.

12 When they shall go, I will spread My reshet (net) upon them; I will bring them down as the fowls of Shomayim; I will chastise them, when I hear them congregating.

13 Woe unto them! For they have strayed from Me. Sod (destruction) unto them because they have committed pesha against Me! Though I have redeemed them, yet they have spoken kazav (lies) against Me.

14 And they have not cried unto Me with their levavot, when they wailed upon their beds; they congregate themselves for dagan and tirosh, and they depart from Me.

15 Though I have trained and strengthened their zero’ot (arms), yet do they plot rah against Me.

16 They return, but not to Most High; they are like a faulty keshet; their sarim (princes) shall fall by the cherev for the insolence of their leshon; this shall be their derision in Eretz Mitzrayim.

Tehillim 120-122

120 (Shir HaMa’a- lot [Song of Ascents]) In my tzoros I cried unto Hashem, and He heard me.

Save my nefesh, Hashem, from sefat sheker (lying lips), and from lashon remiyyah (a tongue of deceit).

What shall be given unto thee? Or what shall be done unto thee, thou lashon remiyyah?

Sharp khitzim (arrows) of the gibbor, with burning (charcoal) coals of the broom plant.

Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell in the ohalim of Kedar!

My nefesh hath long dwelt with him that hateth shalom.

I am for shalom; but when I speak, they are for milchamah (war).

121 (Shir HaMa’alot) I will lift up mine eyes unto the harim (hills), from whence cometh ezri (my help).

Ezri (my help) cometh from Hashem, Oseh Shomayim v’Aretz.

He will not allow thy regel to slip; He that is shomer over thee will not slumber.

Hinei, He that is shomer over Yisroel shall neither slumber nor sleep.

Hashem is the One shomer over thee; Hashem is thy shade upon thy right hand.

The shemesh shall not strike thee by day, nor the yarei’ach by night.

Hashem shall preserve thee from kol rah; He shall preserve thy nefesh.

Hashem shall be shomer over thy going out and thy coming in from this time forth, and even v’ad olam.

122 (Shir HaMa’alot, [Song of Ascents] of Dovid). I was glad when they said unto me, Let us go into the Bais Hashem.

Our feet shall stand within thy she’arim, O Yerushalayim.

Yerushalayim is built as an Ir bound firmly together;

That is where the Shevatim (tribes) go up, the Shivtei Hashem, according to the edut l’Yisroel (the statute to Yisroel), to give thanks unto the Shem of Hashem.

For there are set kise’ot l’mishpat (thrones of judgment), the kise’ot of the Bais Dovid.

Sha’alu shalom Yerushalayim (pray for the peace of Jerusalem); they shall prosper that love thee.

Shalom be within thy wall, and security within thy citadels.

L’ma’an (for the sake of) my achim and companions, I will now say, Shalom be within thee.

L’ma’an the Bais Hashem Eloheinu I will seek thy tov.

Orthodox Jewish Bible (OJB)

Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International