M’Cheyne Bible Reading Plan
37 (A)И направи Веселиил ковчег от дърво ситим: дължината му беше два лакти и половина, широчината му – лакът и половина, и височината му – лакът и половина;
2 и го обкова отвътре и отвън с чисто злато и наоколо му направи златен венец;
3 и изля за него четири златни гривни, за четирите му долни ъгли: две гривни на едната му страна, и две гривни на другата му страна.
4 И направи върлини от дърво ситим и ги обкова със злато;
5 и провря върлините в гривните, отстрани на ковчега, за да се носи ковчегът.
6 И направи очистилище от чисто злато: дължината му беше два лакти и половина, а широчината му – лакът и половина.
7 (B)И направи два херувима от злато; изковани ги направи на двата края на очистилището,
8 единия херувим на единия край, а другия херувим на другия край: направи херувимите да се издават от двата края на очистилището.
9 И херувимите бяха с разперени крила отгоре, като покриваха с крилата си очистилището, а лицата им бяха едно срещу друго; лицата на херувимите гледаха към очистилището.
10 И направи трапеза от дърво ситим, два лакти дълга, лакът широка и лакът и половина висока,
11 и я обкова с чисто злато, и наоколо ѝ направи златен венец;
12 и наоколо ѝ направи страници колкото една длан, а по страниците ѝ направи златен венец.
13 И изля за нея четири златни гривни и прикрепи гривните на четирите ъгли, при четирите ѝ крака;
14 и при страниците имаше гривни, за да се провират върлините за носене на трапезата.
15 И направи върлини от дърво ситим за носене на трапезата и ги покри със злато.
16 После направи от чисто злато съдове, отредени за трапезата: блюда, кадилници, шулци и чаши, за да се прави възлияние с тях.
17 И направи светилник от чисто злато; кована работа направи светилника; стъблата му, вейките му, чашките му, ябълчиците му и цветята му излизаха от него;
18 от страните му излизаха шест вейки: три вейки на светилника от едната му страна, и три вейки на светилника от другата му страна;
19 три чашки като миндалов цвят, една ябълчица и цветя имаше на една вейка; и три чашки като миндалов цвят, една ябълчица и цветя имаше на друга вейка; тъй имаше на всички шест вейки, които излизаха от светилника.
20 А на стъблото на светилника имаше четири чашки като миндалов цвят с ябълчици и цветя:
21 на шестте вейки, които излизаха от него, имаше една ябълчица под първите две вейки, една ябълчица под вторите две вейки, и пак една ябълчица под третите две вейки;
22 ябълчиците и вейките им излизаха от него; той бе ше изкован цял-целеничък от чисто злато.
23 И направи му седем кандилца, а също и щипци и пепелници за него от чисто злато;
24 направи го с всичките му принадлежности от един талант чисто злато.
25 (C)И направи кадилния жертвеник от дърво ситим: лакът дълъг и лакът широк, четириъгълен, два лакти висок; от него излизаха роговете му;
26 и го обкова с чисто злато: горната му част и страните му наоколо и роговете му; и направи наоколо златен венец;
27 под венеца му на двата негови ъгла направи две златни гривни, направи ги от двете му страни, за да провира в тях върлините, та да се носи;
28 върлините направи от дърво ситим и ги обкова със злато.
29 (D)И направи миро за свещено помазване и благовонно кадиво, чисто, с изкуството на мироварец.
16 Това ви казах, за да се не съблазните.
2 Ще ви изгонят от синагогите; настъпва дори време, когато всякой, който ви убие, ще мисли, че принася Богу служба.
3 (A)И тъй ще постъпят с вас, защото не познаха нито Отца, нито Мене.
4 (B)Но казах ви това, та, кога дойде часът, да си спомняте, че Аз съм ви казал; а отначало не ви говорих това, защото бях с вас.
5 (C)А сега отивам при Оногова, Който Ме е пратил, и никой от вас Ме не попитва: къде отиваш?
6 Но задето ви казах това, сърцето ви се изпълни с тъга.
7 (D)Аз обаче ви казвам истината: за вас е по-добре Аз да си замина; защото, ако не замина, Утешителят няма да дойде при вас; ако ли замина, ще ви Го пратя;
8 и Той, като дойде, ще изобличи света за грях, за правда и за съд:
9 за грях, че не вярват в Мене;
10 за правда, че Аз отивам при Отца Си, и няма вече да Ме видите;
11 (E)а за съд, че князът на тоя свят е осъден.
12 Имам още много да ви говоря; ала сега не можете го понесе.
13 (F)А кога дойде Оня, Духът на истината, ще ви упъти на всяка истина; защото от Себе Си няма да говори, а ще говори, каквото чуе, и ще ви възвести бъдещето.
14 Той Мене ще прослави, защото от Моето ще вземе и ще ви възвести.
15 (G)Всичко, що има Отец, е Мое; затова казах, че от Моето ще вземе и ще ви възвести.
16 Още малко, и няма да Ме виждате, и пак след малко, и ще Ме видите, защото отивам при Отца.
17 Тогава някои от учениците Му си рекоха един другиму: що е това, дето ни казва: още малко, и няма да Ме виждате, и пак: след малко, и ще Ме видите, и че Аз отивам при Отца?
18 И си думаха: що е това, дето казва: още малко? Не знаем какво говори.
19 Разбра, прочее, Иисус, че искат да Го питат, и рече им: за това ли се питате един други, дето казах: още малко, и няма да Ме виждате, и пак: след малко, и ще Ме видите?
20 Истина, истина ви казвам, че вие ще се разплачете и разридаете, а светът ще се възрадва; вие ще бъдете наскърбени, но скръбта ви ще се обърне на радост.
21 Жена, кога ражда, има болки, защото е дошъл часът ѝ; но, след като роди младенеца, от радост не помни вече мъките, защото се е родил човек на света.
22 (H)Тъй и вие сега сте наскърбени; но Аз пак ще ви видя, и ще се зарадва сърцето ви, и радостта ви никой няма да ви отнеме;
23 (I)и него ден няма да Ме попитате за нищо. Истина, истина ви казвам: каквото и да поискате от Отца в Мое име, ще ви даде.
24 Досега нищо не сте искали в Мое име; искайте, и ще получите, за да бъде радостта ви пълна.
25 Това ви говорих с притчи; но настава час, когато няма да ви говоря вече с притчи, а открито ще ви известя за Отца.
26 (J)Него ден ще поискате в Мое име, и не ви казвам, че Аз ще помоля Отца за вас;
27 (K)защото Сам Отец ви обича, задето вие Ме обикнахте и повярвахте, че Аз съм от Бога излязъл.
28 Излязох от Отца и дойдох на света; пак оставям света и отивам при Отца.
29 Казват Му Неговите ученици: ето, сега открито говориш, и никаква притча не казваш.
30 Сега разбираме, че знаеш всичко, и нямаш нужда да Те пита някой. Поради това вярваме, че си от Бога излязъл.
31 Отговори им Иисус: сега ли вярвате?
32 (L)Ето, настъпва час, и настана вече, да се разбягате всякой у вас си, и Мене самичък да оставите; ала Аз не съм самичък, защото Отец е с Мене.
33 (M)Това ви казах, за да имате в Мене мир. В света скърби ще имате; но дерзайте: Аз победих света.
13 (A)Мъдър син слуша бащина поука, а буен изобличение не слуша.
2 (B)От плода на устата си човек ще вкуси добро, а душата на законопрестъпниците – зло.
3 (C)Който пази устата си, той варди душата си; а който широко разтваря устата си, горко нему.
4 (D)Душата на ленивеца желае, но напразно; а душата на прилежните ще се насити.
5 (E)Праведник мрази лъжлива дума, а нечестивец срами и безчести себе си.
6 Правдата пази оногова, който ходи непорочно, а нечестието погубва грешника.
7 (F)Един се показва за богат, а няма нищо; друг се показва за беден, а има много богатства.
8 (G)С богатството си човек изкупва живота си, а бедният и заплаха не слуша.
9 (H)Светлината на праведниците свети весело, а светилото на нечестивите угасва. (Коварните души се лутат в грехове, а праведниците се смиляват и милуват.)
10 От високомерие произлиза раздор, а мъдростта е с ония, които се съветват.
11 (I)Богатство, спечелено с беззаконие, намалява, а който събира с труд, го увеличава.
12 Надежда, дълго несбъдвана, изнурява сърцето, а изпълнено желание е като дърво за живот.
13 (J)Който нехае към словото, той си вреди; а който се бои от заповед, нему ще се въздаде.
14 (У лукав син няма нищо добро, а на разумен раб делата успяват и пътят му е прав.)
15 (K)Учението на мъдрия е животен извор, който отдалечава от мрежите на смъртта.
16 Добрият разум доставя приятност, а пътят на беззаконните е жесток.
17 Всеки благоразумен работи със знание, а глупавият изтъква глупост.
18 Лош пратеник изпада в беда, а верен посланик е спасение.
19 Немотия и срам за оногова, който отхвърля учение; а оня, който пази поука, ще бъде почитан.
20 Изпълнено желание е приятно за душата; но за глупавите е тежко да отбягват злото.
21 (L)Който се събира с мъдри, мъдър ще бъде; а който другарува с глупави, ще се разврати.
22 Грешниците зло ги преследва, а на праведниците добро ще се въздаде.
23 (M)Добрият оставя наследство и на внуци, а богатството на грешника се пази за праведния.
24 Много храна бива и на нивата на бедните; но някои от тях гинат от безредица.
25 (N)Който жали пръчката си, мрази сина си; а който го обича, наказва го от детинство.
26 (O)Праведникът яде до насита, а коремът на беззаконните търпи лишение.
6 (A)Вие, децата, бъдете послушни на родителите си, в името на Господа, защото това е справедливо.
2 „Почитай баща си и майка си“ (това е първа заповед с обещание),
3 „за да ти бъде добре, и да живееш дълго на земята“.
4 (B)И вие, бащите, не дразнете децата си, а ги възпитавайте в учение и наставление Господне.
5 (C)Вие, рабите, бъдете послушни на вашите по плът господари със страх и трепет, в простота на сърцето си, както на Христа,
6 не със слугуване само за очи като човекоугодници, а като Христови раби, изпълнявайки от душа волята Божия,
7 усърдно служейки, като че служите на Господа, а не на човеци,
8 (D)и знаейки, че всеки, бил той роб или свободник, ще получи от Господа според доброто, което извърши.
9 (E)И вие, господарите, също тъй се отнасяйте към тях и бъдете умерени в строгостта, знаейки, че и над сами вас и над тях има в небесата Господар, у Когото няма лицеприятие.
10 Прочее, братя мои, усилвайте се в Господа и в мощта на силата Му;
11 (F)облечете се във всеоръжието Божие, за да можете устоя против дяволските козни,
12 (G)защото нашата борба не е против кръв и плът, а против началствата, против властите, против светоуправниците на тъмнината от тоя век, против поднебесните духове на злобата.
13 Заради това приемете Божието всеоръжие, за да можете се възпротиви в лош ден и, като надвиете всичко, да устоите.
14 (H)И тъй, стойте, като си препашете кръста с истина и се облечете в бронята на правдата,
15 и обуйте нозете си в готовност да благовестите мира;
16 а над всичко вземете щита на вярата, с който ще можете угаси всички нажежени стрели на лукавия;
17 (I)вземете и шлема на спасението и духовния меч, който е Божието слово;
18 (J)с всяка молитва и просба молете се духом във всяко време и старайте се за същото това с всяко постоянство и молба за всички светии
19 (K)и за мене, та, като отварям уста, да ми се даде слово, дръзновено да възвестявам тайната на благовестието,
20 (L)заради което съм пратеник в окови, за да го проповядвам смело, както ми прилича.
21 (M)А за да знаете и вие, как съм и що работя, за всичко ще ви извести Тихик, възлюбен брат и верен в Господа служител,
22 когото пратих при вас за това същото, за да узнаете за нас, и да утеши сърцата ви.
23 Мир на братята и любов с вяра от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа.
24 Благодатта да бъде с всички, неизменно любещи Господа нашего Иисуса Христа. Амин.
Дигитална версия: Copyright by © Българско библейско дружество 2016. Използвани с разрешение.