Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

M’Cheyne Bible Reading Plan

The classic M'Cheyne plan--read the Old Testament, New Testament, and Psalms or Gospels every day.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
2 Sa-mu-ên 21

Dòng Dõi Vua Sau-lơ Bị Xử Tử

21 Dưới triều vua Đa-vít có một nạn đói kéo dài ba năm liên tiếp. Vua Đa-vít cầu hỏi ý CHÚA. CHÚA phán: “Nạn đói xảy ra vì Sau-lơ và gia đình nó có nợ máu, vì Sau-lơ đã sát hại người Ga-ba-ôn.” Người Ga-ba-ôn không thuộc thành phần dân Y-sơ-ra-ên, nhưng thuộc giống dân A-môn còn sót lại. Dân Y-sơ-ra-ên có thề không giết họ,[a] nhưng vua Sau-lơ, vì lòng nhiệt thành đối với các bộ tộc Y-sơ-ra-ên và Giu-đa, đã tìm cách tiêu diệt họ. Vua truyền gọi người Ga-ba-ôn đến. Vua hỏi người Ga-ba-ôn: “Ta phải làm gì cho các ngươi? Ta có cách nào chuộc lỗi vua Sau-lơ đã phạm, để các ngươi cầu xin CHÚA ban phước lành cho cơ nghiệp của Ngài?”

Người Ga-ba-ôn thưa: “Bạc vàng không thể giải quyết vấn đề giữa chúng tôi với vua Sau-lơ và dòng dõi vua. Mặt khác, chúng tôi không có quyền giết ai trong dân Y-sơ-ra-ên.” Vua bảo: “Các ngươi muốn xin bất cứ điều chi, ta sẽ làm cho.” Họ tâu với vua: “Đối với người đã sát hại chúng tôi, và mưu toan tuyệt diệt chúng tôi, để chúng tôi không còn tồn tại trên khắp lãnh thổ Y-sơ-ra-ên, xin bệ hạ giao cho chúng tôi bảy người thuộc con cháu của người đó, để chúng tôi treo lên trước mặt CHÚA, tại Ghi-bê-a, thành của vua Sau-lơ, là vua được CHÚA tuyển chọn.”[b] Vua bảo: “Ta sẽ giao chúng nó cho các ngươi.”

Vua tha chết cho ông Mê-phi-bô-sết, con ông Giô-na-than, và là cháu nội vua Sau-lơ, vì lời thề với CHÚA giữa hai người, nghĩa là giữa vua Đa-vít và Giô-na-than, con vua Sau-lơ. Vua bắt Ạt-mô-ni và Mê-phi-bô-sết, hai người con trai mà bà Rít-ba, con gái ông Ai-gia, đã sanh cho vua Sau-lơ. Vua cũng bắt năm người con trai mà bà Mê-ráp[c] con gái vua Sau-lơ, đã sanh cho ông Át-ri-ên, con ông Bát-xi-lai, người Mê-hô-la. Vua giao chúng cho người Ga-ba-ôn. Họ treo chúng trên núi, trước mặt CHÚA. Bảy người chết cùng một lúc. Chúng bị xử tử vào những ngày đầu mùa gặt, khi người ta khởi sự gặt lúa mạch.

10 Bà Rít-ba, con gái ông Ai-gia, lấy tấm vải thô trải trên một tảng đá, và bà ở đó từ đầu mùa gặt cho đến khi mưa từ trời đổ xuống trên các xác chết. Ban ngày, bà không cho chim trời đậu trên xác, còn ban đêm, bà không cho thú rừng đến gần. 11 Có người báo cho vua Đa-vít biết những điều bà Rít-ba, con gái ông Ai-gia, cung phi của vua Sau-lơ, đã làm. 12 Vua Đa-vít liền đi gặp các nhà lãnh đạo thành Gia-bết ở Ga-la-át để xin lấy hài cốt vua Sau-lơ và hài cốt con vua là ông Giô-na-than. Những người này đã lấy trộm được xác hai cha con bị quân Phi-li-tin treo lên tại quảng trường Bết-san sau khi chúng hạ sát vua Sau-lơ trên núi Ghinh-bô-a. 13 Vua đem hài cốt vua Sau-lơ và hài cốt con vua là ông Giô-na-than, từ Gia-bết về, rồi sai người thu góp hài cốt của những kẻ bị treo, 14 đem chôn cất cùng với hài cốt của vua Sau-lơ và của ông Giô-na-than, con vua, tại Xê-la thuộc lãnh thổ Bên-gia-min, trong phần mộ của ông Kích, cha vua Sau-lơ. Sau khi họ thi hành xong mọi điều vua truyền, Đức Chúa Trời nhậm lời vua cầu xin và ban phước cho đất nước.

Giao Tranh Với Bốn Người Khổng Lồ Phi-li-tin

15 Giao tranh lại xảy ra giữa người Phi-li-tin và dân Y-sơ-ra-ên. Vua Đa-vít đích thân cầm quân của mình đi xuống chiến đấu với người Phi-li-tin. Đang khi giao chiến, vua bỗng cảm thấy mệt mỏi. 16 Ích-bi-bê-nốp, một người Phi-li-tin thuộc dòng giống người Ra-pha[d] có cây giáo đồng[e] nặng hơn ba trăm sê-ken,[f] gươm mới đeo ngang hông, quyết định giết vua Đa-vít. 17 Nhưng ông A-bi-sai, con bà Xê-ru-gia, tiếp cứu vua. Ông tấn công người Phi-li-tin và giết nó. Bấy giờ quân binh của vua Đa-vít thề: “Bệ hạ sẽ không bao giờ ra trận với chúng tôi nữa, kẻo bệ hạ dập tắt ngọn đèn của dân Y-sơ-ra-ên.”

18 Sau đó, giao tranh lại xảy ra với người Phi-li-tin tại Góp. Trong trận này, ông Si-bê-cai, người Hu-sai, giết được Sáp, thuộc dòng giống người Ra-pha.

19 Trong một trận khác với người Phi-li-tin cũng tại Góp, ông Ên-ha-nan, con ông Gia-ri,[g] người Bết-lê-hem, giết Gô-li-át, người thành Gát,[h] Gô-li-át có cây giáo, cán to như trục khung cửi thợ dệt. 20 Giao tranh lại xảy ra tại thành Gát. Tại đây, có một người khổng lồ, tay chân đều có sáu ngón, tổng cộng hai mươi bốn ngón; người này cũng thuộc dòng giống người Ra-pha. 21 Người này thách dân Y-sơ-ra-ên, liền bị ông Giô-na-than, con ông Si-mê-a, anh vua Đa-vít, giết chết. 22 Bốn người kể trên đều thuộc dòng giống người Ra-pha, thành Gát. Chúng đều ngã gục dưới tay vua Đa-vít và quân binh của vua.

Ga-la-ti 1

Lời Chào

Tôi là Phao-lô, một sứ đồ không phải từ người nào hay do ai ủy nhiệm, nhưng do Chúa Cứu Thế Giê-su[a] và do Đức Chúa Trời là Cha, Đấng đã khiến Ngài sống lại từ cõi chết,[b] cùng tất cả anh em đang ở với tôi,

Kính gửi các Hội Thánh miền Ga-la-ti.

Nguyện xin Đức Chúa Trời là Cha chúng ta và Chúa Cứu Thế Giê-su ban ân sủng và bình an cho anh chị em. Chúa Giê-su đã hy sinh chính mình Ngài vì tội lỗi chúng ta để giải cứu chúng ta thoát khỏi đời gian ác hiện tại đúng theo ý muốn của Đức Chúa Trời, Cha chúng ta. Nguyện Ngài được tôn vinh đời đời vô cùng. A-men.

Không Có Ân Sủng Nào Khác

Tôi ngạc nhiên thấy anh chị em vội vã từ bỏ Đấng đã kêu gọi anh chị em bởi ân sủng Chúa Cứu Thế để theo một phúc âm khác. Không có phúc âm nào khác đâu, chỉ có mấy người làm rối trí anh chị em và muốn xuyên tạc Phúc Âm của Chúa Cứu Thế. Nhưng nếu có ai, dù chính mình chúng tôi hay một thiên sứ từ trời truyền bá một phúc âm nào khác với Phúc Âm chúng tôi đã truyền giảng cho anh chị em thì kẻ ấy đáng bị nguyền rủa. Như chúng tôi đã nói, nay tôi xin nói lại: Nếu ai truyền cho anh chị em một phúc âm nào khác với Phúc Âm anh chị em đã nhận, thì kẻ ấy đáng bị nguyền rủa.

10 Vậy, giờ đây tôi cố gắng để được lòng loài người hay Đức Chúa Trời? Hay tôi cố tìm cách làm đẹp lòng loài người chăng? Nếu tôi vẫn muốn làm đẹp lòng loài người thì tôi không phải là đầy tớ của Chúa Cứu Thế.

Chức Sứ Đồ Của Phao-lô

11 Thật vậy, thưa anh chị em, tôi muốn anh chị em biết rằng Phúc Âm mà tôi truyền giảng không phải đến từ loài người. 12 Vì tôi đã nhận Phúc Âm ấy không phải từ một người nào, cũng không do ai dạy tôi, nhưng do Chúa Cứu Thế Giê-su mạc khải cho tôi.[c]

13 Anh chị em hẳn đã nghe về lối sống của tôi khi còn theo Do Thái Giáo, thể nào tôi đã bắt bớ dữ dội và muốn phá hủy hội thánh của Đức Chúa Trời. 14 Trong việc giữ đạo Do Thái, tôi vượt xa hơn nhiều người đồng tuổi với tôi. Tôi hết sức nhiệt thành giữ các truyền thống của tổ tiên. 15 Nhưng khi Đức Chúa Trời là Đấng đã chọn[d] tôi từ trong lòng mẹ và bởi ân sủng kêu gọi tôi, 16 vui lòng mạc khải Con Ngài trong tôi để tôi truyền giảng Phúc Âm về Con Ngài giữa vòng các dân tộc ngoại quốc, thì lập tức tôi không bàn luận với người phàm,[e] 17 cũng không lên thành phố Giê-ru-sa-lem để gặp những vị đã làm sứ đồ trước tôi, nhưng đi qua Ả-rập rồi trở lại thành Đa-mách.

18 Ba năm sau, tôi lên Giê-ru-sa-lem để thăm Phê-rơ và ở lại với ông mười lăm ngày. 19 Tôi không gặp một sứ đồ nào khác ngoại trừ Gia-cơ là em của Chúa. 20 Những điều tôi viết cho anh chị em đây, có Đức Chúa Trời chứng giám,[f] tôi không nói dối! 21 Sau đó tôi qua xứ Sy-ri và Si-li-si. 22 Lúc ấy các Hội Thánh của Chúa Cứu Thế tại xứ Giu-đê chưa biết mặt tôi. 23 Họ chỉ nghe rằng người đã bắt bớ họ trước đây, nay đang rao truyền Phúc Âm về đức tin mà người đã cố sức tiêu diệt. 24 Như thế, họ tôn vinh Đức Chúa Trời vì tôi.

Ê-xê-chi-ên 28

Lời Tiên Tri Nghịch Vua Ty-rơ

28 Lời của CHÚA phán cùng tôi: “Hỡi con người, hãy nói cùng ông hoàng Ty-rơ: ‘CHÚA Toàn Năng phán như vầy:

Vì lòng ngươi kiêu ngạo,
    Ngươi bảo rằng: “Ta là một thần,
Ngự giữa các thần,
    Ngồi giữa biển cả.”
Nhưng ngươi chỉ là một người, không phải thần,
    Dù ngươi cho rằng tâm trí mình như tâm trí các thần.
Này, ngươi khôn ngoan hơn Đa-ni-ên,
    Mọi bí mật đều không giấu được ngươi.
Nhờ khôn ngoan và hiểu biết,
    Ngươi tạo nên tài sản cho ngươi;
Ngươi cũng tích trữ vàng, bạc
    Trong kho.
Nhờ rất khôn ngoan trong việc buôn bán,
    Ngươi trở nên giàu có lớn,
Và lòng ngươi trở nên kiêu ngạo
    Vì mình giàu.

Cho nên CHÚA Toàn Năng phán như vầy:

Vì ngươi cho rằng tâm trí mình
    Như tâm trí các thần.
Cho nên, này, Ta sẽ đem những người ngoại quốc,
    Là dân hung dữ nhất trong các nước, tấn công ngươi.
Chúng sẽ rút gươm đánh sự khôn ngoan hoa mỹ của ngươi
    Và làm ô uế sự vinh hiển ngươi.
Chúng sẽ đẩy ngươi xuống vực sâu
    Và ngươi sẽ chết bằng cái chết thảm khốc
    Nơi lòng biển.
Liệu ngươi vẫn còn nói: “Ta là một thần”
    Trước mặt những kẻ giết ngươi không?
Thật, ngươi chỉ là một người, không phải thần
    Trong tay những kẻ giết ngươi.
10 Ngươi sẽ chết như người không cắt bì
    Trong tay những kẻ ngoại quốc.

Vì Ta đã phán, CHÚA Toàn Năng tuyên bố.’ ”

Lời Ai Ca Về Vua Ty-rơ

11 Lời CHÚA phán cùng tôi: 12 “Hỡi con người, hãy cất tiếng ai ca về vua Ty-rơ, hãy nói với người: ‘CHÚA Toàn Năng phán như vầy:

Ngươi là mẫu người[a] hoàn toàn,
    Đầy khôn ngoan và tuyệt mỹ.
13 Ngươi ở trong Ê-đen,
    Vườn của Đức Chúa Trời,
Ngươi trang sức toàn bằng đá quí:
    Hồng ngọc, hoàng ngọc, lục bảo ngọc,
    Kim lục ngọc, ngọc mã não, ngọc thạch anh,
    Bích ngọc, lam ngọc, lục ngọc;
Khung và ổ[b] nhận ngọc đều khảm vàng.
    Từ ngày ngươi được tạo nên, chúng đã sẵn sàng.
14 Ngươi được xức dầu
    Để làm Chê-ru-bim[c] che chở;
Ta đặt ngươi trên núi thánh của Đức Chúa Trời;
    Ngươi đi lại giữa những đá sáng rực như lửa.
15 Từ ngày ngươi được tạo nên,
    Đường lối ngươi không có gì đáng trách
    Cho đến khi gian ác xuất hiện nơi ngươi.
16 Vì công việc buôn bán lớn của ngươi hưng thịnh,
    Ngươi đầy bạo hành
    Và tội lỗi;
Cho nên, hỡi Chê-ru-bim che chở,
    Ta đuổi ngươi ra khỏi núi của Đức Chúa Trời
    Và diệt ngươi khỏi những đá sáng rực như lửa.
17 Lòng ngươi kiêu ngạo
    Vì vẻ đẹp của mình;
Sự huy hoàng ngươi
    Làm hư hỏng trí khôn ngoan ngươi.
Ta ném ngươi xuống đất trước mặt các vua,
    Ta phó ngươi cho họ xem.
18 Vì nhiều tội lỗi và buôn bán gian dối,
    Ngươi đã làm ô uế những Nơi Thánh ngươi.
Vì thế, Ta cho một ngọn lửa phát ra từ giữa ngươi
    Để thiêu đốt ngươi,
Và biến ngươi thành tro bụi trên đất
    Trước mắt mọi người xem.
19 Tất cả những người biết ngươi từ các dân
    Sẽ kinh ngạc về ngươi.
Ngươi sẽ đi đến chỗ tận cùng khủng khiếp,
    Và sẽ không còn tồn tại nữa đến muôn đời.’ ”

Lời Phán Xét Thành Si-đôn

20 Lời của CHÚA phán cùng tôi: 21 “Hỡi con người, hãy hướng về phía thành Si-đôn và phán tiên tri nghịch cùng nó. 22 Hãy nói cùng nó: ‘CHÚA Toàn Năng phán như vầy:

Này, hỡi Si-đôn, Ta chống lại ngươi.
    Ta sẽ được vinh hiển ở giữa ngươi;
Khi Ta thi hành án phạt ngươi
    Và bày tỏ sự thánh khiết Ta
    Thì ngươi sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA.
23 Ta sẽ đem dịch lệ đến trong thành;
    Máu đổ khắp phố phường,
Những kẻ tử vong ngã gục ở giữa thành;
    Gươm đao chống lại nó khắp bốn bên;
Bấy giờ chúng nó sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA.

24 Lúc ấy nhà Y-sơ-ra-ên sẽ không còn bị gai đâm, dằm chích bởi mọi nước lân bang, là các nước vẫn khinh bỉ chúng nó. Bấy giờ chúng sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA Toàn Năng.

Tương Lai Cho Y-sơ-ra-ên

25 CHÚA Toàn Năng phán như vầy: Khi Ta tập họp nhà Y-sơ-ra-ên về từ các dân, là nơi chúng bị tản lạc, Ta sẽ bày tỏ sự thánh khiết Ta giữa chúng trước mắt các nước. Bấy giờ chúng sẽ cư ngụ trong đất mà Ta đã ban cho tôi tớ Ta là Gia-cốp. 26 Chúng sẽ sống an toàn nơi đó, xây nhà và trồng vườn nho. Chúng sẽ sống an toàn trong khi Ta thi hành án phạt mọi nước lân bang đã khinh bỉ chúng. Bấy giờ chúng nó sẽ biết rằng chính Ta là CHÚA, Đức Chúa Trời của chúng.’ ”

Thánh Thi 77

Niềm An Ủi Nơi Đức Chúa Trời

77 Tôi lớn tiếng cầu khẩn Đức Chúa Trời;
    Tôi cầu khẩn Đức Chúa Trời và Ngài lắng tai nghe tôi.
Trong ngày gian truân tôi tìm kiếm Chúa;
    Ban đêm tôi giơ tay cầu khẩn Ngài không mệt mỏi;
    Tâm hồn[a] tôi không chịu ai an ủi.
Tôi nhớ đến Đức Chúa Trời và than vãn;
    Tôi suy tư và tâm linh tôi kiệt quệ. Sê-la
Ngài giữ cho mí mắt tôi cứ mở ra;
    Tôi quá bối rối không thể nói nên lời.
Tôi nghĩ đến những ngày thời đại trước,
    Vào những năm xa xưa.
Ban đêm tôi nhớ lại bài ca của tôi;[b]
    Tôi suy tư trong lòng và tâm linh tự vấn.
Lẽ nào Chúa sẽ từ bỏ chúng ta đời đời
    Và không bao giờ ban ơn cho chúng ta nữa?
Lẽ nào tình thương của Ngài đã chấm dứt mãi mãi,
    Những lời hứa của Ngài đã không còn đời đời?
Lẽ nào Đức Chúa Trời đã quên ban ơn?
    Hay trong cơn giận Ngài đã khép lòng thương xót? Sê-la
10 Và tôi nói: Điều đau đớn cho tôi là:
    Cánh tay phải[c] của Đấng Chí Cao đã thay đổi![d]
11 Tôi sẽ nhắc lại những công việc của CHÚA
    Và tôi nhớ đến những phép lạ của Ngài thuở xưa.
12 Tôi sẽ suy gẫm về tất cả những phép lạ của Ngài
    Và suy tư về những công việc Ngài đã làm.
13 Lạy Đức Chúa Trời, đường lối của Ngài là thánh khiết;[e]
    Có Thần nào vĩ đại như Đức Chúa Trời chăng?
14 Ngài là Đức Chúa Trời, Đấng làm phép lạ;
    Ngài bày tỏ quyền năng Ngài giữa các dân.
15 Ngài đã đưa tay cứu chuộc con dân Ngài,
    Tức là dòng dõi[f] Gia-cốp và Giô-sép. Sê-la
16 Lạy Đức Chúa Trời,
    Dòng nước thấy Ngài thì sợ hãi;
    Vực thẳm thấy Ngài thì run rẩy.
17 Các tầng mây làm đổ cơn mưa,
    Bầu trời phát ra tiếng sấm;
    Những chớp nhoáng của Ngài lóe lên.
18 Tiếng sấm của Ngài ở trong cơn gió lốc;
    Chớp nhoáng chiếu sáng thế gian;
    Quả đất rung chuyển và lay động.
19 Con đường của Ngài xuyên qua biển cả;
    Các lối đi của Ngài vượt qua biển sâu;
    Nhưng không ai tìm thấy[g] được vết chân Ngài.
20 Ngài dùng tay Môi-se và A-rôn
    Dẫn dắt dân Ngài như một đàn chiên.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)