M’Cheyne Bible Reading Plan
Jun tneel uˈj e xiˈ ttzˈiˈben apóstol Pedro
Jun kˈolbebl tuˈn apóstol Pedro
1 Inayena Pedro, jun t‑xel Jesucristo. Nxiˈ ntzˈiˈbena ja uˈj lu te cyey ocslal cyuj departamento te Ponto, Galacia, Capadocia, Asia, bix Bitinia. Ma chi el tz̈itja. Cyisen jun wikxitl xjalkey twitz txˈotxˈ. 2 Jatxe tuj tneel ttzkiˈn Kman Dios alcyej xjal at cˈoquel te ttanem. Ma tzˈel tpaˈn Espíritu Santo ejeeˈy cyiˈ niyˈtl xjal tuˈn cyoca te ttanem Dios. Ma chi jaw scyˈoˈna tuˈn toc cybiˈna Jesucristo, bix tuˈn cycleta tuˈnj tcyamecy tej t‑xiˈ toyen ttz̈qˈuel te chojbil kil. Tzajxit nim t‑xtalbil Dios cyibaja, bix nimxit chi temela tuj ttz̈yal.
At kˈukbabl kcˈuˈj tiˈj kkab mintiiˈ tbajlel
3 Knimsaˈwaxittzen tbi Dios, ja tman Kaaw Jesucristo. Nimxsen ma tzaj tkˈoˈn Dios lastim ke, cuma ma tzaj tkˈoˈn jun acˈaj kchunkˈlal. Cuma e jatz itzˈj Jesucristo tuj cyamecy, juˈ tzunj ko tzalajel cuma laˈ alcye jun kˈij ko temel tuyaxin te junx maj. 4 Ckiikˈel jun kkab mintiiˈ tbajlel bix mlay txiˈ tuj il bix mlay tzkij. Ja kkab lu cˈuˈn tuˈn Dios tuj cyaˈj te ke. 5 Cuma ma tzˈoc ke cycˈuˈja tiˈ Dios, ctzaaltzen tonen Dios ejeeˈy tuˈn tipemal tuˈn tiyˈx cyuˈna ojxe cyiikˈentey cycotza. Bix tuj mancˈbil kˈij ccyiikˈela jcolbil ma baj tnincˈuˈn Dios cyey.
6 Juˈ tzunj, chi tzalajxa, amale atet maj il tiˈj jaˈlewe tuˈn tiyˈx qˈuixcˈaj cyuˈna jun rato. 7 Cyocslabla tisen oro. Il tiˈj tuˈn tocx oro tuj kˈakˈ, tuˈntzen tyeecˈaj ka oro. Katzen il tiˈj tuˈn tocx oro tuj kˈakˈ, amale pjelet oro laˈ alcye jun kˈij, mas il tiˈj tuˈn toc pena cyiˈja, tuˈntzen tyeecˈaj ka jaxxix cyocslabla tiˈ Dios. Amale nimxsen cˈajbel oro, pero mas cˈajbel cyocslabla. Bix oj tul meltzˈaj Jesucristo, ka ma chicˈaj jaxxix cyocslabla, chi elela baˈn tuj twitz, bix cjawel tnimsaˈn ejeeˈy, bix ctzaal tkˈoˈn nimbil cyey. 8 Bajx cyiley Jesucristo, pero n‑oc takˈxin cyey. Bix amale mint n‑oc cycyeˈyena jaxin jaˈlewe, pero nimxsen nchi tzalaja tiˈjxin tuya jun cytzalajebla mlay kbaj, cuma n‑oc ke cycˈuˈja tiˈjxin, 9 bix cuma tuˈnj ja cyocslabla tiˈjxin, chi cletel tzuna.
10 Jatxe ootxa, kej tyolel Dios e cykˈume tiˈj jun xtalbil at tuˈn tul, jaj colbil ma cyiikˈa. Pero min el cyniyˈ tiˈj colbil, bix nim e cub tenke ximal tiˈj. 11 Tuˈnj Espíritu Santo e kˈoj tuˈn Cristo, e cykˈume at tuˈn tul jun xjal laˈ alcye jun kˈij scyˈoˈn tuˈn Dios, bix at tuˈn tiyˈx nim qˈuixcˈaj tuˈn ja xjal lu, bix at tuˈn toc te cawel tibaj cykilca. Bix nim e cyajbe tuˈn tel cyniyˈ tiˈj alcyej xjal scyˈoˈn tuˈn Dios, bix alcyej kˈij tuˈn tul. 12 Tuˈnj Espíritu Santo, e tyeecˈaj cyexin j‑e cykˈume at tuˈn tbaj, yaaˈn tuˈn tbaj te cye, sino mas yaj te ke. Bix ma kˈumj tpocbalel ja colbil lu cyey cyuˈn kbalte tyol Dios. O chi kˈumenxin tuˈnj tipemal Espíritu Santo o tzaj smaˈn tuj cyaˈj, bix tpocbalel cycolbila, jax juˈx ke t‑ángel Dios tuj cyaˈj cyaj tuˈn tel cyniyˈ tiˈj.
Ma ko txquet tuˈn Dios tuˈn koc te ttanem
13 Juˈ tzunj, nuk binne cytena tuˈn cybinchantiya tajbil Dios, bix cytzyum cyiiba twitz tkaˈyel. Bix miˈn baj cycˈuˈja tiˈj xtalbil ctzaal kˈoˈn cyey oj tul meltzˈaj Jesucristo. Nuk chi ayonxa tiˈj tuya cykil cycˈuˈja. 14 Cuma tcwal Dioskey, juˈ tzunj cybima tyol. Miˈn txiˈ cycuyana tajbil cyxumlala yaaˈn baˈn, tisenj e cysey tej min el cyniˈya tiˈj tajbil Dios. 15 E ttxoc Dios ejeeˈy tuˈn cyoca te ttanem Dios. Juˈ tzunj, chi tena sakxix, tisen te Dios sakxix. 16 Tzin tkbaˈn tyol Dios cyjulu: “Chi tena sakxix, cuma sakxix kena,” tz̈i Dios tuj tyol. 17 N‑oc cykˈoˈna Dios te cymana. Pero jax juˈx ja Cymana Dios cˈoquel te Juez tibaj taakˈen cykilca xjal. Bix oj cyoc xjal tuj xkelbil twitzxin, miˈn txiˈ tcyeˈyenxin ka jawnex jun xjal bix ka ajnintz. Juˈ tzunj, cyyeecˈanx nim cynimbila twitzxin tzalu twitz txˈotxˈ joocˈtzen nchi ayona tuˈn cypona tuya Dios, bix tuˈn tten baˈn cykilca cybinchbena. 18 Jcychunkˈlala e xiˈ cyiiˈna nejl, otk cyxnakˈtza cyiyˈjila cyey, pero mintiiˈ cˈajbela. Ma chi coˈpja tuj ja cychunkˈlala lu, bix cytzkiˈna twiˈj cycolbila yaaˈn oro bix yaaˈn pwak te plata at tbajlel. 19 Chi lokˈeta tuyaj jawnex tcyamecy Cristo tej tel tz̈itj ttz̈qˈuel tiˈj, tisen oj nxiˈ oyet jun tal carnel mintiiˈ tpalt bix sakxix. 20 Tej mitknaˈx tbint twitz txˈotxˈ, otk baj tnincˈuˈn Dios tuˈn cycleta tuˈn Cristo, pero maa jaˈlewe ma tzaj yeecˈan Cristo twitz txˈotxˈ tuˈn t‑xiˈ tcoˈpan ejeeˈy. 21 Nuk tuˈn Cristo nbint cyuˈna tuˈn cyocslana tiˈ Dios e jatz titzˈjsaˈn Dios ja Cristo tuj cyamecy, bix ma tzaj tkˈoˈn Dios texin tuˈn toc te mas jawnex tibaj cykilca. Nuk tuˈn Cristo baˈn tuˈn cyoc lpey tiˈ Dios, bix baˈn tuˈn cyayona tiˈj tuˈn cytena tuya Dios.
22 Tuˈnj Espíritu Santo, ma tzˈoc cybiˈna jaxxix yol, bix ma chi oca sakxix. Ya ma kˈoj cyipemala tuˈn tocxix cyakˈ ke ocslal cyey. Juˈ tzunj, cˈoquel cyakˈ ke ocslal cyuyey cyey tuya cykil cycˈuˈja. 23 Ma kˈoj jun acˈaj cychunkˈlala. Min e tzaj ja acˈaj cychunkˈlala lu tiˈj cyiyˈjila tej cyul itzˈja, cuma yaaˈn te junx maj ja cychunkˈlala lu oj n‑ul itzˈj jun xjal, sino ma tzaj acˈaj cychunkˈlala lu tuˈn tyol Dios nim tipemal mintiiˈ tbajlel. 24 Tzin tkbaˈn tyol Dios cyjulu: “Cykilca xjal tisen cˈul, bix cybinchben bix cynimbil cyiib jawnex tisen txmaquel cˈul, bix tisen oj ntzkijtl cˈul bix txmaquel n‑el tzˈak, juˈx xsunj pjel cye xjal tuyaj ma bint cyuˈn. 25 Pero tyol Dios ctemel te junx maj,” tz̈i tyol Dios. Bix ja tzunj tyol Dios lu e kˈumj cyey tej tpon tpocbal colbil cyey cyxola.
Kej xuuj ajben tuj taakˈen Jesús
8 Mas yaj e xiˈ Jesús tuj cabtl tnom te kbalte tpocbalel tcawbil Dios. Tuya cablaaj t‑xnakˈatzxin e xiˈ, 2 cyuyax jxuuj otk tzˈel tiiˈn Jesús biman cyiˈj bix otk kˈanenxin tiˈ cyyabel. Ejeeˈ tzunj xuuj lu: María Magdalena, jaj xuj otk tzˈel tiiˈn Jesús wuuk biman tiˈj, 3 tuyax Juana, t‑xuˈl junxin xjal Chuza tbixin. Ja tzunj xin Chuza tocx te mayordomo ttxlaj gobernador Herodes. Tuyax junxuj xuuj Susana tbi. Bix nimcˈatl xuuj e xiˈ tuya Jesús te onl texin bix cye t‑xnakˈatzxin tuya cykˈinemal.
Jun techel tiˈj jun awal
4 Te jun kˈij, cyul chmet nim xjal te nim tnom tuˈn cybinte t‑xnakˈtzbil Jesús, akˈtzen Jesús xnakˈtzalcye. Bix e cub tkˈoˈnxin jun techel cye:
5 ―Attzen junxin xjal e xiˈxin awal triwa tuj tcojbenxin. Tejtzen takˈxin tz̈itlxte iyaj, at tiyajxin e cub tzˈak tuj be. Bix e baj cywaˈbe xjal twitz iyaj tuj cybe, bix ul noj ke chˈit tiˈj bix e jaw cywaaˈnjil mastl. 6 Cabtl twitz iyaj e cub tzˈak twitz pcˈat txˈotxˈ. Pero tej tjaw pokˈch, bix e cub tz̈ˈiyelex, bix e tzkij, cuma mintiiˈ tchaˈxel txˈotxˈ. 7 Bix cabtl twitz iyaj e cub tzˈak cyxol twitz chˈiˈx, bix e jaw pokˈchke junx, bix ja chˈiˈx e tz̈ˈiy mas bix e cyaj baj triwa tjakˈ. 8 Bix cabtl twitz iyaj e cub tzˈak tuj tbanel txˈotxˈ, bix lwewa e jaw pokˈch, bix e tz̈ˈiy naj, bix e takˈ nim twitz. Juun tken e takˈ syent twitz―tz̈i Jesús.
Tej tbaj tkbaˈn Jesús ja techel lu, bix e xiˈ tkbaˈnxin cyiw cye xjal:
―Cyjkom cyẍquina tuˈn tel cyniˈya tiˈ nyola, bix cybisenx tiˈj―tz̈i Jesús.
9 Bix oc cykanen ke t‑xnakˈatz Jesús te ti japenina ja yecˈbil lu tiˈ iyaj. 10 Bix aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Tuj ewjel taˈ jnxiˈ nyolena cye xjal tiˈj o baj tnincˈuˈn Dios tiˈ tcawbil. Te cyey, ejeeˈy nxnakˈatza, o kˈoj cyey tuˈn t‑xiˈ ntxˈolbaˈna ti japenina kej techel. Pero te cyej niyˈtl xjal, nuk jaj techel ncub nkˈoˈna. Ejeeˈ tzunja tisen e tkba tyol Dios cyiˈj xjal min cybi Dios: “Amale n‑oquet cycyeˈyen, bix amale n‑oquet cybiˈn, pero min tzˈel cyniyˈ tiˈj,” tz̈i tyol Dios.
11 Jaˈlewe cxeˈl nkbaˈna cyey ti japenina jtechel tiˈ iyaj. J‑iyaj tisen tyol Dios. 12 J‑iyaj e cub tzˈak tuj be, juˈtzen japenina tisenj tyol Dios n‑oc cybiˈn xjal pero min cyaj tuj cyanem. Lwewa n‑el tiiˈn taaw il tuj cyanem tuˈntzen miˈn cyocsla, tuˈn miˈn chi clet. 13 J‑iyaj e cub tzˈak tibaj pcˈat txˈotxˈ, juˈtzen japenina tisenj tyol Dios n‑oc cybiˈn xjal tuya tzalajebl tiˈj tuj tneel. Pero min cywix tuj cyanem, tisen tzunj awal min txiˈxix tlocˈ tuj pcˈat txˈotxˈ. Min cypa, cuma oj n‑oc jun qˈuixcˈaj cyiˈj, ncub bajtl cycˈuˈj tiˈ tyol Dios. 14 Ja tzunj iyaj e cub tzˈak cyxol twitz chˈiˈx bix e cyim tjakˈ chˈiˈx, juˈtzen japenina tisenj tyol Dios n‑oc cybiˈn xjal peroj cyachbil jaj cykilca at twitz txˈotxˈ. Nuk oˈcx cykˈinemal cyaj bix cykil achbil twitz txˈotxˈ, bix n‑oc cykˈon cyiib tiˈj cyaj, bix tuˈn tzunj lu ncaman te xitbil tyol Dios tuj cyanem. Cychunkˈlal tisen jun tken triwa mintiiˈ twitz. 15 Pero j‑iyaj e cub tzˈak tuj tbanel txˈotxˈ, juˈtzen japenina tisenj tyol Dios n‑oc cybiˈn xjal tuya cykil cycˈuˈj. Nchi ximan tiˈj, bix nbint cyuˈn ti toc tuˈn. Ncub cypaˈn, bix cychunkˈlal tisen jun tken triwa tzin tkˈoˈn twitz.
Mintiiˈ jun tuj ewjel mint jaw chicˈajax
16 At juntl techel. ¿Jacˈapatzen tzaj tiiˈn jun xjal jun cantil tuˈn tocx ewet tjakˈ jun alma bix ma tjakˈ wetbil? ¡Min! Cwel ten twiˈ mes, tuˈntzen baˈn cycyeˈyen xjal oj cyocx tunwen. 17 Jaxsen juˈx cyey. Ja cantil lu tisenj nyola jaxxix nchin kˈona cyey. Ja nyola jaxxix yaaˈn tuˈn tcub ewet cyuˈna, sino tuˈn tkˈumj. 18 Juˈ tzunj, kˈoˈnc cycˈuˈja tiˈ nyola tuˈn tel cyniˈya tiˈj. Jxjal n‑oc tipen tiˈj tuˈn tniman te nyola, cxeˈl kˈoˈn tuˈn tel tniyˈ tiˈj mastl. Pero jxjal min tzˈoc tipen tiˈj tuˈn tniman te nyola, qˈuelel kˈiˈn j‑e kˈoj te―tz̈i Jesús cye t‑xnakˈatzxin.
Tej tpon ttxu Jesús cyuya ke titzˈenxin
19 At jun kˈij e pon ttxu Jesús cyuya ke titzˈenxin jaaˈ taˈ Jesús, pero mix ocxeke tuj jaaˈ jaaˈ tocxe Jesús tuˈn nim xjal. 20 Bix ocx kˈumet te Jesús:
―Lu ttxuy cyuya ke titzˈena waˈlcˈa peˈn. Cyaj tuˈn cyyolen tuyey―tz̈i ke xjal te Jesús.
21 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye xjal:
―Alj n‑oc tbiˈn tyol Dios bix tzin tniman, jatzen xjalja wermaniya. Tisen ntxuya bix tisen witzˈenke―tz̈i Jesús cye xjal.
Tej tweˈ cykˈiˈk tuˈn Jesús
22 At juntl kˈij ocx Jesús tuj jun barc cyuya ke t‑xnakˈatzxin. Bix e xiˈ tkbaˈnxin cye:
―Ko iyˈx jlajxe aˈ―tz̈i Jesús, bix akˈ iˈyaxke.
23 Tej takˈ iˈyel bet barc tuj aˈ, bix e tzaj twatl Jesús. Pero bix akˈ jun nintzaj cykˈiˈk tibaj aˈ. Nimxsen oc punntzˈaj aˈ tuˈn cykˈiˈk tiˈ barc, bix e noj barc tuya aˈ, ya tuˈn takˈ xeˈl tjakˈ aˈ. 24 Tuˈntzen ttz̈i cykˈiˈk cyiˈj t‑xnakˈatzxin bix e xiˈke yuclecx texin tuˈn ttzaj qˈuisjxin, bix e xiˈ cykbaˈn texin:
―¡Taat! ¡Taat! ¿Ti pjel ke? ¡Ko pjel!―tz̈ike.
Bix e jaw weˈ Jesús, bix e xiˈ tkbaˈnxin te cykˈiˈk tuˈn tweˈ bix te aˈ tuˈn miˈn tzˈoc punntzˈaj, bix ya nweˈ najtl cykˈiˈk tuya aˈ, bix ncyajtl tuj tumel. 25 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús cye t‑xnakˈatzxin:
―¿Tikentzen min s‑oc ke cycˈuˈja wiˈja?―tz̈i Jesús.
Pero otk cyaj ttz̈i cye t‑xnakˈatzxin, bix nimxsen e jaw kleeˈke, bix e yolenke cyxolx:
―¿Ti xjalel jxjal lu? Hasta cykˈiˈk bix aˈ ma tzˈoc tilenxin, bix ma cybi―tz̈ike.
Jun xinak aj Gadara otk tzˈoc biman tiˈj
26 Bix iyˈpakexin jlajxe aˈ, tumelx jaaˈ otk cheˈxexin tuj Galilea, bix e ponkexin ttziiˈ aˈ tuj tnom te Gadara. 27 Tejtzen tetz Jesús tuj barc, bix e pon lkˈe ttziiˈ aˈ jun xjal te Gadara. Jxjal e pon, nimxsen biman otk tzˈoc tiˈj, bix nimxe kˈij cyoclen biman tiˈjxin. Minteyˈ tiˈjxin toc, bix min tenxin tuj jun jaaˈ, sino juˈ najlxin cyxol cyjayel anem. 28 Tej t‑xiˈ tcyeˈyenxin Jesús, e jawxsen s̈‑inxin, bix e cub majexin twitz Jesús, bix e xiˈ ts̈iˈnxin:
―Miˈn tzaj yolena wuyena, Jesús. Ja tey Tcwal jawnex Dios, bix mintiiˈ tajbila waja. Cxeˈl ncubsaˈna nwitza tey miˈn ko takˈa tuj qˈuixcˈaj―tz̈i xjal at tjakˈ cycawbil biman.
29 Juˈtzen tten tej cyyolen biman, cuma e xiˈ tkbaˈn Jesús tuˈn cyel tiˈj xjal. El tiiˈn Jesús ke biman tiˈ xjal cuma nim maj cyakˈlen yaal te xjal. Chˈima maj e tzyet‑xin cyuˈn xjal, bix e cub ẍpet tkˈabxin tuya cadena, bix oc cadena te tmaneyxin tiˈ tkenxin, pero jaca maj oj tcub ẍpet‑xin, ncubxin ttzakaxin cadena, bix e xiˈ cyiiˈn biman jaxin tuj jun lugar jaaˈ min‑al xjal najl. 30 Bix e xiˈ tkanen Jesús texin:
―¿Ti tbiy?―tz̈i Jesús texin.
Bix e xiˈ tkbaˈnxin:
―Nimcˈa tajlal nbiˈya―tz̈ixin, cuma otk chi oc nim biman tiˈjxin.
31 E cubsan ke biman cywitz twitz Jesús tuˈn miˈn cheˈx tkˈoˈnxin tuj jjul mintiiˈ t‑xeeˈ jaaˈ tzyuˈna ke biman. 32 Attzen jun linaj nka ttziiˈ aˈ, bix nim boch nchi waaˈnc tcˈuˈj linaj. E cubsan ke biman cywitz twitz Jesús tuˈn cyocx tkˈoˈnxin tuj cyxumlal boch, bix e tcuya Jesús. 33 Bixsen el ke biman tiˈj xjal, bixsen ocxke tuj cyxumlal boch. Tejtzen cyocx biman tuj cyxumlal boch, cyeltzen seyˈpaj boch, biˈx e xiˈkejil tuj aˈ, bix e jaw jikˈbakejil, bix e cyimkejil.
34 Yaltzen cye cˈojlal boch, tej toc cycyeˈyenxin ti e baj, biˈx el okkexin, bix el tpocbal cyuˈnxin tuj tnom bix tuj cojbil ti otk baj. 35 Juˈ tzunj enterax ke xjal e xiˈ baj cyeyˈlte ti otk baj, bix tejtzen cypon xjal jaaˈ taˈ Jesús, oc cycyeˈyen xjal jxin otk chi el biman tiˈjxin. Kˈuklcˈatlxin twitz Jesús, toctl tij t‑xbalenxin, bix otk baj bint‑xin. Bix e jaw seyˈpaj ke xjal. 36 Kej xjal otk tzˈoc cycyeˈyen ti otk baj bix e baj cykˈumentl cyej xjal e pon lepchxitl. E baj cykˈumen ti tten tej tkˈanen Jesús tiˈj xjal otk baj yaaˈn cyuˈn biman. 37 Tejtzen tbaj cybiˈn kej xjal te Gadara bix niyˈtlke te cojbil, ocxsen ttz̈i Jesús cyiˈj, bix e cubsanke cywitz twitzxin tuˈn tetzxin tuj cytanem. E tcuya Jesús, bix ocxxin tuj barc tuˈn taj meltzˈajxin. 38 Tej tocxxin tuj barc, yal tzunj xin otk chi el biman tiˈj e cubsan xsunxin twitzxin te Jesús tuˈn t‑xiˈ tiiˈn Jesús jaxin. Pero e xiˈ tkbaˈn Jesús texin tuˈn tcyajxin. E xiˈ tkbaˈn Jesús:
39 ―Cutxey tjay, bix kbanxa cye tuyey jbaˈn ma bint tuˈn Dios tey―tz̈i Jesús.
Bix ajxin, bix e baj tkˈumenxin te cykilca xjal tuj tnom jbaˈn otk bint tuˈn Jesús texin.
Tej tjatz itzˈj jun txin tuj cyamecy tuˈn tyol Jesús
40 Yaltzen cye xjal te Galilea, tzinxsen chi ayon tuˈn tpon meltzˈaj Jesús juntl maj. Juˈ tzunj, tej tpon meltzˈaj Jesús cyxol, e jawxsen tzalajke.
41 Attzen junxin xjal Jairo tbi. Ja tzunxin cawel cyxolj xjal e chmet tuj camon jaaˈ. Tej tpon meltzˈaj Jesús, bix e pon jxin Jairo twitz Jesús, bix e cub mejtzˈajxin twitz Jesús, bix e cubsanxin twitzxin te Jesús tuˈn tpon Jesús tjaxin. 42 E bint tuˈnxin juˈwa cuma chˈitk tbaj tmeelxin. Te cablaaj jnabkˈitxin, bix oˈcx junx tmeelxin. E tcuya Jesús, bix e xiˈ tuyaxin.
Pero tej t‑xiˈ Jesús, nimxsen xjal e baj cycutzˈen cyiib tiˈjxin. 43 Cyxoltzen tnimal xjal tocx junxuj xuuj yaab. Otk bint cablaaj jnabkˈi takˈlenxuj tuˈn cyak aˈ tiˈjxuj. Otk txˈajxuj cyuya nimcˈa kˈanel, bix otk baj tpwakxuj, pero mintiiˈ otk tzˈoc tbinche. 44 Chebe ocxxuj cyxol xjal tuˈn tpon canaxuj ttzal tiˈj Jesús, bix chebe e pon canan twiˈ tkˈabxuj tiˈ ttxaˈn t‑xbalen Jesús tuj ewjel chˈin. Tej toc tmacoˈnxuj, nweˈtl tyabelxuj. 45 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús:
―¿Al tzunj s‑oc tzyunte weya jaˈlecuwe?―tz̈i Jesús.
E xiˈ cykbaˈn kej xjal nka teˈc tiˈ Jesús:
―Pero min‑alte xpon canan tkˈab tiˈja―tz̈ike.
Bix e xiˈ tkbaˈn Pedro:
―Taat Xnakˈtzal, ¿titzen n‑oca tkanena al s‑oc tocl tiˈja, nukpatzen jun xjal n‑oc tocl tiˈja cyxol tnimal xjal n‑oc cycutzˈen cyiib tiˈja?―tz̈i Pedro.
46 Aj ttzakˈbeˈn Jesús:
―Jaxte at jun sul canan tkˈab wiˈja, cuma xnnaˈya tej s‑el wipemala tuˈn tkˈanj jun xjal―tz̈i Jesús.
47 Tej tel tniyˈ xuuj tiˈj ka otk tzˈel tniyˈ Jesús tiˈjxuj, akˈxuj luˈlel, bix e pon lkˈexuj twitzxin, bix e cub majexuj twitzxin. Bix e xiˈ tkbaˈnxuj texin twitz cykil xjal ka otk tzˈoc tmacoˈnxuj jaxin tuˈn tul tnaablxuj, biˈx e weˈ tyabelxuj. 48 Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús te xuuj:
―Tey xuuj, tuˈnj s‑oc ke tcˈuˈja wiˈja, ma tzul tnaabla. Cutxa tzuna, cuma ya baˈntla―tz̈i Jesús texuj.
49 Maatkxsen nyolen Jesús tuya xuuj tej tpon jun sanjel te tja jxin cawel tuj camon jaaˈ, bix e xiˈ tkbaˈnxin te Jairo:
―Ma cyim tmeela. Miˈn tyaaˈtla jxin taat Xnakˈtzal tuˈn t‑xiˈxin tjay―tz̈i sanjel.
50 Bix e tbi Jesús tyol sanjel, bix e xiˈ tkbaˈnxin te Jairo:
―Miˈn baj tcˈuˈja. Keec tcˈuˈja wiˈja, tuˈn tkˈanj tmeela―tz̈i Jesús texin.
51 Tej tocx Jesús tuj tja Jairo, min e tkeyxin tuˈn cyocx xjal tuyaxin tunwen. Nuk ja Pedro bix Jacobo tuya Juan, nuk ejeeˈja ocx tuyaxin, tuya tmantxin bix ttxutxin. 52 Nim xjal tocx tunwen, bix nim okˈel nbaj tuˈn cybis. Bixsen e xiˈ tkbaˈn Jesús cye xjal:
―Miˈn chi ookˈa mas. Jneeˈ lu min ma cyim. Nuk nwutan―tz̈i Jesús.
53 Bix e jaw tzeˈn ke xjal tiˈ Jesús, cuma oc cycyeˈyen xjal otk cyimtxin. 54 Bix e xiˈ Jesús tzyuljaw tkˈabtxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin tetxin:
―Txin, weˈwey―tz̈i Jesús.
55 Bix ul t‑xewtxin, bix njawtzen weˈtltxin. Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús tuˈn t‑xiˈ twatxin. 56 E jawxsen kleeˈ ke tmantxin tuya ttxutxin tiˈj lu, pero e xiˈ tkbaˈn Jesús cye tuˈn miˈn cykˈumen cye xjal ti otk baj.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International