Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Historical

Read the books of the Bible as they were written historically, according to the estimated date of their writing.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Thánh Thi 51-57

Tiên Tri Na-than Đến Gặp Đa-vít Sau Khi Người Đến Với Bà Bát-sê-ba

51 Lạy Đức Chúa Trời, xin thương xót tôi
    Tùy theo tình yêu thương Chúa.
Vì lòng thương xót dư dật của Ngài,
    Xin xóa bỏ các vi phạm tôi.
Xin rửa sạch mọi gian ác tôi,
    Và luyện sạch các tội lỗi tôi.
Vì tôi nhận biết các vi phạm tôi,
    Tội lỗi tôi hằng ở trước mặt tôi.
Tôi đã phạm tội cùng Ngài, chỉ một mình Ngài thôi.
    Tôi đã làm điều ác trước mặt Ngài,
Cho nên Ngài là công bình khi tuyên án,
    Ngài là chính đáng[a] khi phán xét.
Thật vậy,[b] tôi vốn gian ác từ khi sinh ra,[c]
    Tôi vốn tội lỗi từ khi được hoài thai trong bụng mẹ.[d]
Này, Ngài muốn sự chân thật nơi bề trong cũng như nơi sâu kín của lòng tôi.
    Xin Ngài dạy tôi sự khôn ngoan.[e]
Xin Ngài dùng nhánh bài hương tẩy sạch tôi, thì tôi sẽ tinh sạch.
    Xin Ngài rửa tôi thì tôi sẽ trắng hơn tuyết.
Xin cho tôi nghe tiếng vui vẻ và mừng rỡ,
    Nguyện xương cốt mà Ngài đã đánh gẫy được vui mừng.
Xin Ngài ngoảnh mặt đừng để ý đến các tội lỗi tôi,
    Và xóa bỏ mọi gian ác tôi.
10 Đức Chúa Trời ôi, xin tạo nên trong tôi một tấm lòng trong sạch
    Và làm mới lại trong tôi một tâm linh chân chính.[f]
11 Xin chớ xua đuổi tôi khỏi trước mặt Ngài,
    Cũng đừng cất thánh linh Ngài khỏi tôi.
12 Xin phục hồi cho tôi niềm vui của sự cứu rỗi Ngài.
    Xin ban cho tôi một tinh thần sẵn sàng để giữ vững tôi.[g]
13 Tôi sẽ dạy các đường lối Ngài cho những kẻ vi phạm,
    Và những kẻ tội lỗi sẽ quay về cùng Ngài.
14 Lạy Đức Chúa Trời, là Đức Chúa Trời cứu rỗi tôi,
    Xin giải cứu tôi khỏi tội đổ huyết[h]
    Thì lưỡi tôi sẽ lớn tiếng ca ngợi sự công chính Ngài.
15 Lạy Chúa, xin mở môi tôi,
    Thì miệng tôi sẽ ca ngợi Ngài.
16 Vì Ngài không vui lòng về tế lễ hy sinh,
    Bằng không tôi đã dâng.[i] Tế lễ thiêu Ngài cũng không thích.
17 Tế lễ hy sinh đẹp lòng Đức Chúa Trời[j] là tâm thần tan vỡ.
    Đức Chúa Trời ôi, tấm lòng ăn năn tan vỡ
    Ngài không khinh bỉ đâu.
18 Theo lòng nhân từ Ngài, xin ban phúc lành[k] cho Si-ôn.
    Xin xây dựng[l] các tường thành Giê-ru-sa-lem.
19 Bấy giờ, Ngài sẽ vui lòng về các tế lễ công chính,[m]
    Tế lễ thiêu và tế lễ toàn thiêu.
    Bấy giờ, bò đực sẽ được dâng trên bàn thờ Ngài.

Thánh Thi Đa-vít Để Dạy Dỗ Khi Đô-e, Người Ê-đôm Báo Cho Sau-lơ Biết Đa-vít Đã Vào Nhà A-bi-mê-léc

52 Hỡi người mạnh bạo,[n]
    Tại sao ngươi khoe khoang về điều ác?
    Tình yêu thương của Đức Chúa Trời tồn tại mãi mãi.
Ngươi mưu toan hủy diệt,
    Lưỡi ngươi như dao cạo bén
    Nói[o] điều lừa dối.
Ngươi chuộng điều ác hơn điều thiện,
    Thích gian dối hơn lời ngay thẳng. Sê-la
Hỡi lưỡi lừa dối,
    Ngươi thích tất cả những lời độc hại.[p]
Cho nên,[q] Đức Chúa Trời sẽ phá hủy ngươi hoàn toàn.[r]
    Ngài sẽ bắt ngươi,[s] kéo ngươi ra khỏi trại
    Và nhổ ngươi khỏi đất người sống. Sê-la
Nhưng những người công chính sẽ thấy và sợ.
    Họ sẽ cười ngươi rằng:
Kìa, là người không cậy Đức Chúa Trời
    Làm thành lũy mình,
Nhưng tin cậy nơi sự giàu có dư dật của mình,
    Trở nên mạnh mẽ[t] trong sự gian ác mình.[u]
Nhưng tôi thì giống như cây ô-liu
    Xanh tươi trong nhà Đức Chúa Trời.
Tôi hằng tin cậy nơi tình yêu thương của Đức Chúa Trời
    Đến đời đời.
Tôi ca ngợi Ngài đời đời vì những điều Ngài đã làm.[v]
    Tôi sẽ trông cậy nơi danh Ngài trước mặt những người trung tín của Ngài[w]
    Vì danh ấy là tốt lành.

Thơ Đa-vít Cho Nhạc Trưởng Để Dạy Dỗ Theo Điệu Ma-ha-lat

53 Kẻ ngu dại nói trong lòng rằng
    Không có Đức Chúa Trời.
Chúng nó đều tồi bại và làm những điều gian ác ghê tởm.
    Không có ai làm điều thiện.
Đức Chúa Trời từ trên trời
    Nhìn xuống loài người,[x]
Để xem thử có ai khôn ngoan,
    Tìm kiếm Đức Chúa Trời không?
Chúng nó hết thảy đều lui trở lại,
    Đều suy đồi như nhau.
Không có ai làm điều thiện,
    Dù một người cũng không.
Phải chăng những kẻ làm ác thiếu hiểu biết?
    Chúng ăn nuốt dân ta như ăn bánh,
    Cũng chẳng cầu khẩn Đức Chúa Trời.
Kìa, chúng nó bị kinh hoàng lớn
    Dù không có gì đáng kinh hoàng.[y]
Vì Đức Chúa Trời vung vãi xương cốt những kẻ dàn quân tấn công ngươi.[z]
    Ngươi sẽ làm cho chúng hổ thẹn vì Đức Chúa Trời đã từ bỏ chúng nó.
Ôi, ước gì sự giải cứu Y-sơ-ra-ên từ Si-ôn đã đến.
    Khi Đức Chúa Trời phục hồi cơ đồ[aa] cho dân Ngài,
    Thì Gia-cốp sẽ hân hoan, Y-sơ-ra-ên sẽ mừng rỡ.

Khi Người Xíp Đến Nói Cùng Sau-lơ Rằng: Không Phải Đa-vít Đang Trốn Giữa Chúng Tôi Sao?

54 Lạy Đức Chúa Trời, nhờ danh Ngài, xin giải cứu tôi,
    Xin dùng năng lực Ngài minh oan cho tôi.
Lạy Đức Chúa Trời, xin nghe lời cầu nguyện tôi,
    Xin lắng tai nghe tiếng nói của miệng tôi.
Vì những kẻ xa lạ[ab] nổi lên chống tôi,
    Những người tàn ác tìm hại mạng sống tôi.[ac]
    Chúng không để Đức Chúa Trời trước mặt mình.
Kìa, Đức Chúa Trời là Đấng giúp đỡ tôi,
    Chúa là Đấng gìn giữ linh hồn tôi.
Ngài sẽ lấy ác báo trả các kẻ thù tôi,[ad]
    Vì sự thành tín của Ngài, xin hãy hủy diệt chúng nó.
Lạy CHÚA, tôi sẽ dâng cho Ngài tế lễ tự nguyện,
    Tôi sẽ ca ngợi danh Ngài
    Vì danh ấy là tốt lành.
Vì Ngài giải cứu tôi khỏi mọi gian nguy
    Và mắt tôi nhìn đắc thắng[ae] trên các kẻ thù tôi.

Thơ Đa-vít Để Dạy Dỗ, Cho Nhạc Trưởng, Có Đàn Dây Phụ Họa

55 Đức Chúa Trời ôi, xin lắng tai nghe lời cầu nguyện tôi,
    Xin chớ lánh mặt không nghe lời cầu khẩn của tôi.
    Xin hãy chú ý và đáp lời tôi.
Tôi bồn chồn trong lo âu và bối rối.
    Vì tiếng la hét của kẻ thù,
    Vì sự áp bức của kẻ ác,
Bởi vì chúng thêm khốn khổ cho tôi, làm tôi lảo đảo.
    Chúng căm giận giữ lòng hận thù nghịch lại tôi.
Tôi đau đớn trong lòng mình,
    Mối sợ hãi chết chóc giáng xuống trên tôi.
Tôi sợ sệt và run rẩy,
    Nỗi kinh khiếp tràn ngập.
Tôi tự nhủ: ôi, ước gì tôi có cánh như chim bồ câu,
    Tôi sẽ bay đi xa và ở yên ổn.
Này, tôi sẽ trốn đi xa
    Và ở trong sa mạc. Sê-la
Tôi vội vàng tìm nơi ẩn núp
    Tránh cơn cuồng phong bão tố.
Lạy Chúa, xin hãy làm rối loạn,[af] làm lẫn lộn tiếng nói chúng nó.
    Vì tôi thấy bạo lực và xung đột trong thành.
10 Ngày đêm chúng đi vòng quanh trên tường thành,
    Sự độc ác và xấu xa ở trong thành.
11 Sự hủy hoại ở trong đó,
    Áp bức và lừa gạt không lìa khỏi phố chợ.
12 Vì không phải kẻ thù là người chế giễu tôi,
    Nếu thế, tôi sẽ chịu đựng nổi.
Cũng không phải kẻ ghét tôi tự tôn nghịch tôi,
    Nếu thế, tôi sẽ lẩn tránh nó.
13 Nhưng chính ngươi, là người bình đẳng với tôi,[ag]
    Là bạn bè, thân hữu của tôi.
14 Chúng tôi thường trò chuyện thân mật với nhau,
    Cùng đi với đoàn người trong nhà Đức Chúa Trời.
15 Nguyện sự chết thình lình giáng trên chúng.[ah]
    Nguyện chúng phải xuống Âm Phủ khi còn sống.[ai]
    Vì điều ác ở trong nhà, ở trong lòng chúng nó.[aj]
16 Còn tôi, tôi kêu cầu Đức Chúa Trời
    CHÚA giải cứu tôi.
17 Buổi sáng, trưa và chiều
    Tôi than thở và rên xiết;
    Ngài sẽ nghe tiếng tôi.
18 Ngài giải cứu linh hồn tôi an toàn ra khỏi chiến trận;
    Vì nhiều người chiến đấu chống nghịch tôi.[ak]
19 Đức Chúa Trời là Đấng hằng ngự trị từ ngàn xưa,
    Ngài sẽ nghe và báo trả[al] chúng nó.
Là những kẻ không thay đổi đường lối mình
    Và không kính sợ Đức Chúa Trời. Sê-la
20 Kẻ ấy giơ tay hại người sống hòa bình với mình
    Và bội lời cam kết.
21 Môi miệng nó trơn hơn mỡ
    Nhưng lòng thì gây chiến tranh.
Lời nói nó dịu hơn dầu
    Nhưng thật như lưỡi gươm tuốt trần.
22 Hãy trao gánh nặng mình cho CHÚA,
    Chính Ngài sẽ nâng đỡ ngươi.
    Ngài sẽ không bao giờ để người công chính bị rúng động.
23 Nhưng lạy Đức Chúa Trời,
    Ngài sẽ ném kẻ khát máu và gian hùng xuống huyệt sâu.[am]
Chúng sẽ không sống được nửa đời người.[an]
    Còn tôi, tôi sẽ tin cậy nơi Ngài.

Khi Người Phi-li-tin Bắt Ông Tại Thành Gát

56 Lạy Đức Chúa Trời, xin thương xót tôi. Vì người ta chà đạp[ao] tôi,
    Hằng ngày kẻ thù[ap] áp bức tôi.
Hằng ngày kẻ thù chà đạp tôi,
    Vì nhiều người kiêu căng chiến đấu chống tôi.[aq]
Trong ngày sợ hãi,
    Tôi sẽ tin cậy Ngài.
Nhờ Đức Chúa Trời[ar] tôi sẽ ca ngợi Ngài.
    Tôi sẽ tin cậy nơi Đức Chúa Trời và không sợ hãi,
    Người phàm sẽ làm chi tôi?
Hằng ngày chúng xuyên tạc các lời tôi nói.[as]
    Tư tưởng gian ác của chúng toan hại tôi.
Chúng âm mưu[at] phục kích,[au]
    Chúng theo dõi các bước chân tôi,
    Chờ hại mạng sống tôi.
Gian ác như thế mà chúng sẽ thoát khỏi sao?
    Lạy Đức Chúa Trời, trong cơn thịnh nộ Ngài, hãy đánh đổ các dân.
Ngài ghi chép các đoạn đường đi lại[av] của tôi.
    Xin Ngài đựng nước mắt tôi trong bình của Chúa.
    Nước mắt tôi không được ghi trong sách Ngài sao?
Ngày nào tôi cầu khẩn thì các kẻ thù tôi sẽ thối lui,
    Vì tôi biết điều này:
    Đức Chúa Trời ở cùng tôi.
10 Nhờ Đức Chúa Trời, tôi sẽ ca ngợi lời Ngài,
    Nhờ CHÚA, tôi sẽ ca ngợi lời Ngài.
11 Tôi sẽ tin cậy nơi Đức Chúa Trời và không sợ hãi.
    Loài người sẽ làm chi tôi?
12 Lạy Đức Chúa Trời, tôi vẫn giữ lời khấn nguyện cùng Ngài.[aw]
    Tôi sẽ dâng tế lễ tạ ơn Ngài.
13 Vì Ngài đã giải cứu linh hồn tôi khỏi chết,
    Không để chân tôi vấp ngã.
Tôi sẽ bước đi trước sự hiện diện của Đức Chúa Trời
    Trong ánh sáng của sự sống.[ax]

Khi Người Trốn Trong Hang Đá Thoát Khỏi Sau-lơ

57 Lạy Đức Chúa Trời, xin thương xót tôi, xin thương xót tôi,
    Vì linh hồn tôi trú ẩn nơi Ngài.
Tôi sẽ náu mình dưới bóng cánh Ngài
    Cho đến khi cơn hủy diệt đã qua.
Tôi sẽ cầu khẩn Đức Chúa Trời Chí Cao,
    Là Đức Chúa Trời sẽ hoàn thành cho tôi.
Từ trời Ngài sẽ ban ơn[ay] cứu rỗi tôi;
    Ngài quở trách[az] kẻ chà đạp tôi. Sê-la
    Đức Chúa Trời sẽ ban tình yêu thương và sự thành tín Ngài.
Linh Hồn tôi ở giữa những sư tử,
    Tôi nằm giữa loài thú ăn thịt[ba] người.
Răng chúng nó như giáo và tên,
    Lưỡi chúng nó như gươm sắc bén.
Lạy Đức Chúa Trời, nguyện Ngài được tôn cao hơn các tầng trời,
    Nguyện vinh quang Ngài tỏa khắp trái đất.
Chúng nó gài lưới cho chân tôi,
    Linh hồn tôi nao sờn.[bb]
Chúng đào hố trước mặt tôi
    Nhưng chính chúng nó lại sa xuống đó. Sê-la
Lạy Đức Chúa Trời, lòng tôi kiên định,
    Lòng tôi kiên định.
    Tôi sẽ hát và ca ngợi Ngài.
Hỡi vinh quang Ta,[bc] hãy tỉnh thức,
    Hỡi đàn hạc, đàn lia hãy tỉnh thức,
    Ta sẽ đánh thức hừng đông dậy.
Lạy Chúa, tôi sẽ cảm tạ Ngài trong các dân,
    Tôi sẽ ca ngợi Ngài giữa các nước.
10 Vì tình yêu thương Ngài lớn hơn các tầng trời,
    Sự thành tín Ngài cao vút tận các tầng mây.
11 Lạy Đức Chúa Trời, nguyện Ngài được tôn cao hơn các tầng trời,
    Nguyện vinh quang Ngài tỏa khắp trái đất.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)