Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Giê-rê-mi 1-3

Đây là sứ điệp của Giê-rê-mi, con trai Hinh-kia, về dòng tế lễ ở A-na-tốt, thuộc lãnh thổ Bên-gia-min. CHÚA phán với ông vào năm thứ mười ba đời vua Giô-si-a, con A-môn, vua Giu-đa, và trong đời vua Giê-hô-gia-kim, con Giô-si-a, vua Giu-đa, cho đến năm thứ mười một cuối đời vua Sê-đê-kia, con Giô-si-a, khi dân thành Giê-ru-sa-lem bị lưu đày vào tháng thứ năm.

CHÚA Bổ Nhiệm Giê-rê-mi Vào Chức Vụ Tiên Tri

CHÚA phán với tôi:

“Trước khi con lọt lòng mẹ, Ta đã biệt riêng con,
    Ta đã lập con làm tiên tri cho các dân tộc.”

Tôi thưa: “Ôi, lạy CHÚA! Thật con chẳng biết nói chi, vì con chỉ là con trẻ.”

Nhưng CHÚA phán với tôi: “Đừng nói: ‘Con chỉ là con trẻ,’ Vì con sẽ đến với mọi người nào Ta sai con đến,[a] Và con sẽ nói mọi điều Ta truyền cho con nói, Con đừng sợ chúng nó, Vì Ta hằng ở với con để giải cứu con.” Đấy là lời của CHÚA.

CHÚA giơ tay rờ miệng tôi, và CHÚA phán với tôi: “Này, Ta đã đặt lời Ta trong miệng con. 10 Ngày nay Ta ban cho con quyền trên các dân, các nước, để bứng gốc và phá sập, để hủy diệt và lật đổ, để xây dựng và vun trồng.”

Hai Thị Kiến

11 CHÚA phán với tôi: “Giê-rê-mi con thấy gì?” Tôi đáp: “Con thấy một nhánh cây hạnh.”

12 CHÚA phán với tôi: “Con thấy đúng, vì Ta thức canh để thực hiện lời Ta phán.”

13 CHÚA phán với tôi lần thứ nhì: “Con thấy gì?” Tôi đáp: “Con thấy một nồi đặt trên lửa đang thổi, vành miệng nồi nghiêng xuống từ hướng bắc.”

14 CHÚA phán với tôi: “Tai họa từ phương bắc sẽ giáng xuống hết thảy cư dân trên đất.”

15 Đây là lời của CHÚA: “Này, Ta sẽ triệu tập hết thảy các dân[b] từ các vương quốc phía bắc.
Chúng sẽ đến, ai nấy đặt ngôi mình
    Nơi lối vào cổng thành Giê-ru-sa-lem,
Nghịch lại tất cả các tường bao quanh thành,
    Nghịch lại tất cả các thành xứ Giu-đa.
16 Ta sẽ tuyên án trừng phạt chúng[c]
    Vì mọi việc gian ác chúng làm:
Chúng đã lìa bỏ Ta, cúng tế các thần khác,
    Và thờ lạy công trình tay chúng làm.

17 Về phần con, hãy chuẩn bị tinh thần, hãy mạnh dạn rao báo cho chúng mọi điều Ta truyền dạy con. Con chớ khiếp sợ chúng, e Ta khiến con càng khiếp sợ trước mặt chúng. 18 Về phần Ta, ngày nay Ta lập con lên làm thành kiên cố, làm cột sắt, làm tường đồng, để chống cự lại cả đất nước, các vua quan xứ Giu-đa, các thầy tế lễ và dân trong nước.” 19 Đây là lời của CHÚA: “Chúng sẽ tranh chiến với con, nhưng không thắng được, vì Ta hằng ở với con để giải cứu con.”

CHÚA Chăm Sóc Y-sơ-ra-ên

CHÚA phán với tôi:

“Hãy đi rao báo vào tai thành Giê-ru-sa-lem: CHÚA phán như vầy:

‘Ta còn nhớ lòng chung thủy của ngươi trong tuổi đang thì,
    Tình yêu của ngươi khi là cô dâu mới,
Thể nào con theo Ta nơi sa mạc,
    Nơi đất không gieo trồng.
Y-sơ-ra-ên vốn là dân thánh, thuộc riêng về CHÚA,
    Là trái đầu mùa của hoa lợi Ngài.
Mọi kẻ nào ăn nuốt dân ấy đều bị kết tội,
    Mắc phải tai họa.’ ”
Đấy là lời của CHÚA.

Tội Lỗi Các Tổ Phụ

Hỡi nhà Gia-cốp và toàn thể các bộ tộc nhà Y-sơ-ra-ên,
    Hãy nghe lời của CHÚA,

CHÚA phán như vầy:

“Tổ phụ các ngươi có tìm thấy lỗi gì nơi Ta,
    Mà đã lìa xa Ta,
Đi theo các thần phù phiếm,
    Để rồi chính chúng cũng trở thành phù phiếm?
Chúng chẳng hề tự hỏi: ‘CHÚA đâu rồi?
    Chính Ngài đã đem chúng ta lên khỏi xứ Ai-cập,
Dẫn chúng ta đi ngang qua sa mạc,
    Là vùng đất hoang dã đầy hầm hố,
Đất khô cằn và âm u,
    Đất không người qua lại, cũng chẳng có người ở.’
Ta đem các ngươi đến vùng đất màu mỡ này,
    Cho các ngươi hưởng hoa lợi cùng mọi điều tốt đẹp trong xứ.
Nhưng các ngươi đã đến và làm ô uế đất Ta,
    Các ngươi đã biến sản nghiệp Ta thành vật gớm ghiếc.
Các thầy tế lễ chẳng hề tự hỏi:
    CHÚA đâu rồi?’
Các nhà chuyên giải Kinh Luật chẳng biết Ta,
    Các nhà lãnh đạo chống nghịch Ta,
Các tiên tri nhân danh Ba-anh nói tiên tri,
    Và đi theo các thần không giúp ích chi.”

CHÚA Buộc Tội Dân Ngài

Đây là lời của CHÚA:
“Vì thế cho nên Ta tiếp tục buộc tội các ngươi,
    Và con cháu các ngươi nữa.
10 Hãy băng qua đảo Kít-tim[d] mà xem,
    Hãy sai người đến Kê-đa[e] và dò xét kỹ càng,
    Xem việc thể này có từng xảy ra chưa.
11 Có dân nào thay đổi thần của mình,
    Dù các thần đó không phải là thần?
Nhưng dân Ta đã trao sự vinh hiển của mình
    Để đổi lấy thần không ích chi!”
12 Đây là lời của CHÚA:
“Hỡi các tầng trời, hãy kinh ngạc về việc này,
    Hãy khiếp đảm, hãy tiêu điều cùng cực!
13 Vì dân Ta đã phạm hai tội ác:
Chúng đã lìa bỏ Ta,
    Là nguồn nước trào tuôn,
Và tự đào cho mình những bể chứa nước,
    Những bể nứt nẻ không chứa nước được.

Hậu Quả Của Tội Bất Trung

14 Y-sơ-ra-ên có phải là một tên nô lệ, hoặc một kẻ tôi đòi sinh ra trong nhà chủ không?
    Thế tại sao nó lại trở thành của cướp bóc?
15 Sư tử tơ gầm rống
    Vang dậy chống lại nó:
Chúng gây cho đất nước nó tan hoang,
    Các thành phố nó bị thiêu rụi, không người ở.
16 Ngay cả dân thành Nốp và Tác-pha-nết
    Cũng đã từng đập bể đầu ngươi.
17 Phải chăng ngươi đã tự chuốc lấy cho mình mọi điều ấy,
    Vì ngươi đã lìa bỏ CHÚA, Đức Chúa Trời ngươi,
    Đang khi Ngài dẫn dắt ngươi trên đường sao?
18 Bây giờ ngươi đi xuống Ai-cập,
    Uống nước sông Ninh, được ích gì?
Ngươi đi qua xứ A-si-ri,
    Uống nước sông Ơ-phơ-rát, có lợi chi?”
19 Đây là lời của CHÚA Vạn Quân:
“Chính tội ác ngươi sẽ sửa phạt ngươi,
    Chính sự bội giáo ngươi sẽ khiển trách ngươi.
Hãy nhận biết thấm thía rằng
    Khi ngươi lìa bỏ CHÚA, Đức Chúa Trời ngươi,
Và không có lòng kính sợ Ta,
    Đó là điều xấu xa và cay đắng là dường nào!”

Tội Ác Bị Trừng Phạt

20 “Này, từ lâu ngươi đã bẻ ách, bứt dây,
    Ngươi nói: ‘Tôi không muốn phục vụ.’
Thật vậy, trên mỗi đồi cao, dưới mỗi gốc cây rậm lá,
    Ngươi cúi khòm xuống, bán dâm.
21 Ta đã trồng ngươi, thuộc giống nho đỏ thắm, chọn lọc,
    Toàn là giống thuần chủng,
Thế mà ngươi lại đổi thành
    Cây nho lạ, hôi tanh!
22 Dù ngươi có tắm gội bằng xà phòng,
    Rửa mình nhiều lần trong nước tro,
    Dấu vết tội ác ngươi vẫn sờ sờ trước mắt Ta,”
Đấy là lời của
CHÚA Vạn Quân.
23 “Sao ngươi dám nói: ‘Tôi không bị ô uế,
    Tôi không có đi theo thần Ba-anh.’
Hãy xem đường lối ngươi nơi thung lũng,
    Hãy nhận biết điều ngươi đã làm:
Ngươi khác nào lạc đà cái tơ nhanh nhẹn,
    Dấu chân quấn quýt vào nhau;
24 Khác nào lừa cái rừng quen sống trong sa mạc,
    Hít gió khi động đực,
    Trong lúc này, ai có thể kìm hãm nó được?
Lừa đực nào tìm nó khỏi phải mệt nhọc,
    Vì sẽ gặp được nó trong tháng nó động đực.
25 Đừng cho chân ngươi phải đi trần,
    Cũng đừng cho cổ họng ngươi phải khát.
Nhưng ngươi nói: ‘Để mặc tôi.
    Tôi đã trót yêu thần lạ,
    Tôi phải đi theo chúng.’
26 Như tên trộm xấu hổ khi bị bắt quả tang,
    Dòng dõi nhà Y-sơ-ra-ên,
Gồm cả dân chúng, các vua quan,
    Các thầy tế lễ, và các tiên tri, cũng xấu hổ dường ấy.
27 Chúng nói với gỗ: ‘Người là cha tôi.’
    Và với đá: ‘Người sanh ra tôi.’
Thật chúng đã quay lưng lại với Ta,
    Thay vì quay mặt.
Nhưng khi gặp hoạn nạn, chúng lại nói:
    ‘Xin đến cứu giúp chúng con!’
28 Thế các thần mà ngươi đã tự làm cho mình ở đâu?
    Hãy để chúng đến cứu giúp ngươi
    Trong giờ hoạn nạn,
Nếu chúng cứu giúp được!
    Vì ngươi, hỡi Giu-đa,
Ngươi có bao nhiêu thành là có bấy nhiêu thần!”

Y-sơ-ra-ên Ngoan Cố

29 Đây là lời của CHÚA:

“Các ngươi còn khiếu nại gì nữa?
    Hết thảy các ngươi đều phạm tội phản nghịch Ta.
30 Ta đánh phạt con cái các ngươi thật phí công,
    Chúng chẳng chịu sửa dạy.
Gươm các ngươi đã giết hại các tiên tri
    Như sư tử vồ mồi.”

31 Hỡi thế hệ này, hãy lắng nghe lời của CHÚA:

“Đối với dân Y-sơ-ra-ên, có phải Ta là sa mạc,
    Hoặc vùng đất tối tăm dày đặc không?
Thế sao dân Ta lại nói: ‘Chúng tôi tự làm chủ lấy,
    Chúng tôi không đến với Ngài nữa.’
32 Có trinh nữ nào quên vòng vàng của mình,
    Hoặc cô dâu nào quên áo cưới của mình không?
Thế nhưng dân Ta đã quên Ta
    Từ những ngày không thể đếm được!
33 Thật ngươi đã khéo sắp xếp lối đi để đeo đuổi đường tình ái.
    Ngươi còn dạy đường lối ngươi cho cả những người đàn bà xấu nết!
34 Áo quần ngươi cũng vấy máu
    Của người nghèo vô tội,
    Dù ngươi đã không bắt gặp họ đập cửa xông vào nhà.
Tuy nhiên, bất kể mọi điều ấy,
35     Ngươi vẫn nói: ‘Tôi vô tội,
    Chắc chắn Ngài không còn giận tôi nữa.’
Này, Ta sẽ xét xử ngươi,
    Vì ngươi nói: ‘Tôi không phạm tội.’
36 Thật ngươi đã tự hạ thấp giá trị mình
    Khi ngươi thay đổi hướng đi.
A-si-ri đã làm cho ngươi xấu hổ thể nào,
    Ai-cập cũng sẽ làm cho ngươi xấu hổ thể ấy.
37 Ngươi sẽ rời khỏi chốn ấy,
    Hai tay ôm lấy đầu,
CHÚA đã từ bỏ những kẻ ngươi nương nhờ,
    Chúng sẽ chẳng giúp ích gì cho ngươi.”

Y-sơ-ra-ên Bất Trung

CHÚA phán:

“Nếu một người chồng ly dị vợ mình,
    Và người vợ ra đi, lấy chồng khác,
Người chồng trước có thể nào quay về với người vợ ấy không?
    Đất ấy lẽ nào không bị ô uế kinh tởm sao?
Ngươi đã mại dâm với bao nhiêu tình nhân,
    Lại còn định quay về với Ta sao?”
Đấy là lời CHÚA.
“Hãy ngước mắt nhìn lên các đồi trọc,
    Có nơi nào mà ngươi chẳng bị hãm hiếp?
Ngươi ngồi bên vệ đường chờ đợi chúng nó,
    Như dân du mục[f] trong sa mạc.
Ngươi đã làm ô uế đất
    Với những trò dâm loạn gớm ghiếc.
Vì thế cho nên mưa đã bị giữ lại,
    Cũng chẳng có mưa cuối mùa.
Dù vậy ngươi vẫn không biết nhục,
    Trơ mặt ra như cô gái mại dâm.
Có phải ngươi vừa mới thưa với Ta:
    ‘Lạy Cha, Ngài là bạn của con từ thuở thiếu thời.
Lẽ nào Ngài căm giận mãi mãi,
    Phẫn nộ đời đời sao?’
Này, ngươi nói như vậy,
    Nhưng ngươi đã làm mọi điều ác ngươi có thể làm!”

Kêu Gọi Ăn Năn

Dưới đời vua Giô-si-a, CHÚA phán với tôi: “Con có thấy điều gì mụ đàn bà tráo trở Y-sơ-ra-ên đã làm không? Nó leo lên mọi đồi cao, và dưới mọi gốc cây rậm lá, nó hành nghề mại dâm! Ta thầm nhủ: ‘Sau khi nó làm hết mọi điều ấy, nó sẽ quay về với Ta. Nhưng nó không quay về, và em gái phản trắc của nó là Giu-đa đã trông thấy. Giu-đa[g] đã thấy rõ chính vì mụ Y-sơ-ra-ên tráo trở phạm tội gian dâm nên Ta đã trao cho nó bản án ly dị và đuổi đi. Nhưng em gái Giu-đa phản trắc của nó vẫn không sợ, lại cũng đi mại dâm. Vì nó coi thường việc bán dâm nên nó đã làm ô uế đất. Nó gian dâm với đá và gỗ. 10 Dù vậy, qua mọi sự việc ấy, em gái Giu-đa phản trắc của nó vẫn chưa hết lòng quay về cùng Ta, nhưng chỉ giả vờ thôi.’ ” Đấy là lời của CHÚA.

11 CHÚA phán với tôi: “Mụ Y-sơ-ra-ên tráo trở thế mà còn khá hơn[h] ả Giu-đa phản trắc. 12 Con hãy đi rao báo những lời này hướng về phương bắc: ‘Đây là lời CHÚA:

Hỡi Y-sơ-ra-ên tráo trở, hãy trở về!
    Ta sẽ không sầm mặt với các ngươi nữa,
Vì Ta bền lòng yêu thương,
    Ta sẽ không căm giận mãi mãi.
Đấy là lời của CHÚA.
13 Miễn là ngươi nhận tội ác mình:
    Ngươi đã chống nghịch lại CHÚA, Đức Chúa Trời ngươi,
Ngươi đã rải “ân huệ”[i] cho các thần lạ
    Dưới mỗi gốc cây rậm lá,
    Và ngươi đã không vâng lời Ta.’ ”
Đấy là lời của CHÚA.

14 CHÚA phán:

“Hỡi con cái tráo trở, hãy trở lại, vì Ta chính là Chúa các ngươi, và Ta sẽ chọn các ngươi, kẻ từ thành này, người từ tộc kia, và Ta sẽ đem các ngươi trở về Si-ôn. 15 Ta sẽ ban cho các ngươi những người lãnh đạo vừa lòng Ta, họ sẽ dùng trí khôn ngoan, óc thông sáng mà chăn dắt các ngươi.” 16 CHÚA phán: “Khi các ngươi sinh sản và gia tăng trong xứ, khi ấy sẽ không còn ai nhắc đến ‘Rương Giao Ước của CHÚA’ nữa, chẳng ai gợi lại hình ảnh ‘Rương Giao Ước’ trong tâm trí, chẳng ai nhớ đến, chẳng ai nuối tiếc, cũng chẳng ai đóng một rương khác. 17 Đến lúc ấy, người ta sẽ gọi thành Giê-ru-sa-lem là ‘ngôi của CHÚA.’ Mọi dân tộc sẽ tụ họp về nơi đó, về Giê-ru-sa-lem, trong danh của CHÚA. Chúng sẽ không còn sống theo lòng gian ác cứng cỏi của mình nữa. 18 Đến lúc ấy, dân Giu-đa sẽ cùng đi với dân Y-sơ-ra-ên, chúng sẽ cùng nhau ra khỏi đất phương bắc, và trở về xứ mà Ta đã ban cho tổ phụ các ngươi làm sản nghiệp.”

Dân Đức Chúa Trời Thờ Thần Tượng

19 Về phần Ta, Ta thầm nhủ:

“Thật Ta ước ao được đãi ngươi như con trai Ta!
    Ta ban cho ngươi một đất nước trù phú,
    Một sản nghiệp quý báu hơn mọi sản nghiệp của các dân.
Ta những tưởng ngươi sẽ gọi Ta là ‘Cha tôi,’
    Và không bao giờ quay lưng, lìa bỏ Ta.”
20 CHÚA phán:
“Nhưng hỡi nhà Y-sơ-ra-ên, các ngươi đã phản bội Ta,
    Như người vợ phản bội chồng.
21 Có tiếng vọng từ các đồi trọc,
    Tiếng dân Y-sơ-ra-ên khóc lóc khẩn xin,
Vì chúng đã đi theo con đường quanh quẹo,
    Quên mất CHÚA, Đức Chúa Trời mình.
22 Hỡi con cái bội bạc, hãy trở về!
    Ta sẽ chữa lành tội bội bạc của các ngươi.
Chúng con đây, xin đến với Ngài,
    Vì Ngài là CHÚA, Đức Chúa Trời của chúng con.
23 Thật từ các đồi chỉ có sự dối gạt,
    Từ các núi chỉ có sự huyên náo!
Thật sự giải cứu cho dân Y-sơ-ra-ên chỉ đến từ CHÚA,
    Đức Chúa Trời của chúng con!
24 Thần Xấu Hổ đã nuốt mất
    Công lao khó nhọc của tổ phụ chúng con,
Từ khi chúng con còn niên thiếu:
    Chiên, bò, con trai và con gái.
25 Chúng con đáng phải nằm trong sự xấu hổ,
    Đắp mình bằng nhục nhã,
Vì chúng con có phạm tội với CHÚA, Đức Chúa Trời chúng con,
    Chúng con và tổ phụ chúng con,
Từ thuở thơ ấu cho đến ngày hôm nay,
    Chúng con đã không vâng lời CHÚA, Đức Chúa Trời của chúng con.”

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)