Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Chronological

Read the Bible in the chronological order in which its stories and events occurred.
Duration: 365 days
New Vietnamese Bible (NVB)
Version
Xa-cha-ri 8-14

Cảnh Thái Bình Tương Lai

Có lời CHÚA Vạn Quân phán như sau:

CHÚA Vạn Quân phán:

“Ta yêu mến Si-ôn đến phát ghen dữ dội,
    Lửa ghen Ta cháy phừng phừng vì nó.”

CHÚA phán:

“Ta sẽ trở về Si-ôn,
    Ta sẽ ngự giữa thành Giê-ru-sa-lem.
Giê-ru-sa-lem sẽ được gọi là Thành Trung Tín,
    Là núi của CHÚA Vạn Quân là Núi Thánh.”

CHÚA Vạn Quân phán:

“Các ông cụ bà cụ sẽ lại ngồi nghỉ
    Trên những quảng trường Giê-ru-sa-lem;
Ai nấy tay đều chống gậy
    Vì cao tuổi.
Các quảng trường thành phố sẽ đầy trẻ em trai gái
    Cùng nhau vui đùa tại các quảng trường.”

CHÚA Vạn Quân phán:

“Dù những việc đó có vẻ khó thực hiện,
    Đối với dân còn sót lại này, trong những ngày ấy,
Nhưng đối với Ta, có lẽ nào những việc đó khó thực hiện sao?”
    Lời của CHÚA Vạn Quân.

CHÚA Vạn Quân phán:

“Này, Ta sẽ giải cứu dân Ta
    Ra khỏi các đất nước phương đông và phương tây.
Ta sẽ đem chúng về,
    Và chúng sẽ cư ngụ trong thành Giê-ru-sa-lem.
Chúng sẽ là dân của Ta,
    Và Ta sẽ là Đức Chúa Trời của chúng,
    Là Đấng thành tín và công minh.”

Hãy Yêu Thương Nhau

CHÚA Vạn Quân phán: “Các ngươi là những người đã nghe những lời do miệng các tiên tri rao bảo trong ngày đặt nền móng để xây đền thờ, nhà của CHÚA Vạn Quân, tay các ngươi hãy mạnh mẽ để đền thờ được hoàn tất! 10 Vì trước những ngày ấy, người làm việc không được tiền công, súc vật cũng chẳng được hưởng lợi lộc gì. Kẻ thù gây cho người đi lại thiếu an ninh, vì Ta khiến cho mọi người thù nghịch nhau. 11 Nhưng bây giờ, Ta không đối xử với dân sót này như trước nữa.”

12 “Vì vật gì gieo ra sẽ phát triển:[a]
    Đất sẽ sanh hoa lợi,
Cây nho sẽ kết quả.
    Các tầng trời sẽ đổ sương móc xuống.
Ta sẽ ban cho dân sót này
    Hưởng mọi sự đó.

13 Hỡi dân Giu-đa và dân Y-sơ-ra-ên, các ngươi đã thành lời nguyền rủa giữa các dân các nước thể nào, thì khi Ta cứu các ngươi, các ngươi sẽ thành lời chúc phước thể ấy. Các ngươi đừng sợ; tay các ngươi hãy mạnh mẽ.”

14 CHÚA Vạn Quân phán như sau: “Như Ta đã quyết định trừng phạt các ngươi khi tổ tiên các ngươi chọc giận Ta, CHÚA Vạn Quân phán, và Ta đã không đổi ý, 15 thì ngày nay Ta lại quyết định ban phước cho dân thành Giê-ru-sa-lem và dân Giu-đa, các ngươi đừng sợ. 16 Đây là những điều các ngươi phải thi hành: Hãy nói thật với nhau, hãy xét xử thật công minh ôn hòa tại cổng thành. 17 Đừng mưu tính điều ác trong lòng để hại nhau. Đừng ưa thích lời thề dối. Vì Ta ghét tất cả mọi điều ấy” CHÚA phán.

18 Có lời CHÚA Vạn Quân phán với tôi: 19 CHÚA Vạn Quân phán như sau: “Những ngày kiêng ăn trong tháng tư, tháng năm, tháng bảy và tháng mười sẽ trở thành những ngày lễ tưng bừng, vui mừng, và nhộn nhịp cho dân Giu-đa. Vậy các ngươi hãy yêu chuộng chân lý và bình an.”

Lời Tiên Tri Kết Thúc

20 CHÚA Vạn Quân phán như sau: “Các dân tộc, dân cư nhiều thành vẫn còn ùa đến. 21 Dân thành này sẽ đến rủ dân thành kia: ‘Nào chúng ta hãy đến nài xin CHÚA ban ơn, chúng ta hãy tìm cầu CHÚA Vạn Quân. Chính tôi cũng đi nữa.’ 22 Các dân đông đảo và các nước hùng mạnh sẽ đến Giê-ru-sa-lem tìm cầu CHÚA Vạn Quân, và nài xin CHÚA ban ơn.” 23 CHÚA Vạn Quân phán như sau: “Trong những ngày ấy, mười người thuộc mọi ngôn ngữ trong các dân các nước sẽ nắm chặt chéo áo của một người Giu-đa mà nài nỉ: ‘Xin cho chúng tôi đi với các người, vì chúng tôi có nghe biết rằng CHÚA ở cùng các người.’ ”

Phục Hồi Đất Nước

Sấm ngôn: Lời của CHÚA
    nghịch lại Ha-đơ-rắc và đậu trên Đa-mách,
Vì mắt của mọi người, và của mọi bộ tộc Y-sơ-ra-ên
    Đều hướng về CHÚA,
Cũng nghịch lại Ha-mát, giáp ranh với nó,
    Nghịch lại Ty-rơ và Si-đôn, là hai thành rất khôn ngoan.
Ty-rơ đã xây đắp thành lũy,
    Tích trữ bạc như bụi cát,
    Chất chứa vàng như bùn lầy ngoài đường.
Này, Chúa sẽ tước đoạt của cải nó,
    Đánh tan quyền lực nó nơi biển cả,
    Và chính nó sẽ bị lửa thiêu nuốt.
Nhìn thấy cảnh đó, Ách-ca-lôn sợ hãi,
    Ga-xa lo lắng quặn đau;
    Cả Éc-rôn nữa, vì hy vọng nó tiêu tan.
Ga-xa chẳng còn vua,
    Ách-ca-lôn không người cư ngụ.
Một giống dân lai sẽ định cư tại Ách-đốt.
    Và Ta sẽ cắt đứt nguồn kiêu hãnh của dân Phi-li-tin.
Ta sẽ xóa sạch máu khỏi miệng chúng,
    Lấy thức ăn gớm ghiếc ra khỏi răng chúng.
Dân sót lại của chúng cũng sẽ thuộc về Đức Chúa Trời chúng ta,
    Chúng sẽ trở thành một bộ tộc trong Giu-đa,
    Và dân Éc-rôn sẽ trở nên như dân Giê-bu-sít.
Nhưng Ta sẽ đóng trại canh gác tại nhà Ta,
    Vì một đạo quân, vì kẻ đi qua đi lại.
Kẻ áp bức sẽ không còn xâm chiếm chúng nữa,
    Vì bây giờ Ta để mắt trông nom.

Vua Vào Thành Giê-ru-sa-lem

Hỡi con gái của Si-ôn, hãy vui mừng hớn hở!
    Hỡi con gái của Giê-ru-sa-lem, hãy reo mừng!
Kìa, Vua của ngươi đang tiến đến với ngươi,
    Ngài công chính và có sự cứu rỗi,[b]
    Khiêm nhu, cưỡi lừa,
    Một con lừa tơ, là con của lừa cái.
10 Ta sẽ diệt trừ chiến xa khỏi Ép-ra-im,
    Và chiến mã khỏi Giê-ru-sa-lem;
    Cung dùng trong chiến trận cũng sẽ bị bẻ gẫy.
Ngài sẽ công bố hòa bình cho muôn dân;
    Ngài sẽ cai trị từ biển này đến biển kia,
    Từ sông Ơ-phơ-rát đến tận cùng cõi đất.

CHÚA Giải Cứu Dân Ngài

11 Về phần ngươi, vì Ta đã lập giao ước với ngươi bằng máu,
    Nên Ta sẽ thả những người của ngươi đang bị giam cầm,
    Đưa họ lên khỏi hố không có nước.
12 Hỡi các ngươi—những người bị giam cầm nhưng vẫn còn hy vọng, hãy trở về đồn lũy!
    Ngay chính hôm nay, Ta công bố: Ta sẽ đền bù cho ngươi gấp đôi.
13 Vì Ta đã giương cung của Ta là Giu-đa,
    Nạp mũi tên là Ép-ra-im.
Hỡi Si-ôn, Ta sẽ dấy con cái của ngươi lên
    Chống lại con cái Gia-van!
    Ta sẽ biến Si-ôn thành lưỡi gươm dũng sĩ.
14 Bấy giờ CHÚA sẽ xuất hiện bên trên dân Ngài,
    Mũi tên Ngài sẽ phóng đi như tia chớp.
CHÚA sẽ thổi tù và,
    Ngài tiến tới với gió lốc phương nam.
15 CHÚA Vạn Quân sẽ là thuẫn khiên che chở dân Ngài:
    Họ sẽ nuốt ngấu nghiến và chà đạp lên các hòn đá dùng để ném bằng trành,
Họ sẽ uống và gầm thét như khi rượu đã ngà ngà,
    Họ sẽ no tràn như cái chén,
    Như các góc bàn thờ.
16 CHÚA, Đức Chúa Trời sẽ giải cứu dân Ngài
    Trong ngày ấy, như đàn chiên.
Họ sẽ chiếu sáng trên đất nước của Ngài
    Như những viên đá quý lóng lánh trên vương miện.
17 Ôi, họ duyên dáng biết bao! Họ đẹp đẽ dường nào!
    Lúa thóc giúp các thanh niên tràn đầy sinh lực,
    Rượu nho mới khiến các thiếu nữ xinh tươi.

CHÚA Phục Hồi Dân Ngài

10 Hãy cầu xin CHÚA ban mưa xuống vào mùa mưa xuân.
    CHÚA là Đấng tạo ra sấm sét,
Ngài ban mưa rào cho loài người.
    Và ban cho mỗi người thực vật ngoài đồng.
Vì các thần tượng chỉ nói điều dối gạt,
    Thầy bói bày tỏ những khải tượng gian trá,
Chúng rêu rao những chiêm bao viển vông,
    Những lời an ủi trống rỗng.
Vì thế dân Ta đi lang thang, khổ sở
    Như đàn chiên không người chăn dắt.
Cơn thịnh nộ Ta bừng lên chống lại bọn chăn chiên,
    Ta sẽ trừng phạt các con dê đực.
CHÚA Vạn Quân chăm sóc
    Bầy chiên Ngài là dân Giu-đa;
    Ngài sẽ khiến họ nên như ngựa chiến oai phong.
Từ họ sẽ xuất hiện hòn đá góc nhà,
    Từ họ, cái cọc lều,
    Từ họ, cây cung trận,
    Từ họ sẽ dấy lên mọi thủ lĩnh.
Tất cả chúng sẽ như dũng sĩ
    Chà đạp quân thù ngoài trận mạc như bùn lầy ngoài đường.
Chúng sẽ giao chiến vì CHÚA ở với chúng,
    Chúng sẽ đánh tan kỵ binh thù nghịch.
Ta sẽ làm cho dân Giu-đa nên hùng dũng,
    Ta sẽ giải cứu dòng dõi nhà Giô-sép.
Ta sẽ phục hồi chúng
    Vì Ta thương xót chúng,
Và chúng sẽ nên như thể chưa hề
    Bị Ta ruồng bỏ.
Vì Ta là CHÚA, Đức Chúa Trời của chúng,
    Và Ta sẽ đáp lời chúng cầu xin.
Dòng dõi Ép-ra-im sẽ nên như dũng sĩ,
    Chúng sẽ vui như khi uống rượu nho.
Con cái chúng nhìn thấy và vui mừng,
    Lòng chúng sẽ vui thỏa trong CHÚA.
Ta sẽ huýt sáo
    Và tập hợp chúng lại,
Vì Ta sẽ cứu chuộc chúng.
    Chúng sẽ thêm nhiều và đông đảo như xưa.
Dù Ta đã gieo chúng ra giữa các dân các nước,
    Tại những miền xa xôi đó chúng sẽ nhớ đến Ta;
Chúng sẽ nuôi dưỡng con cái,
    Rồi sẽ trở về.
10 Ta sẽ đem chúng về từ Ai-cập,
    Từ A-si-ri Ta sẽ tập hợp chúng lại,
Ta sẽ dẫn chúng vào Ga-la-át và Li-ban,
    Nhưng chúng vẫn chưa đủ chỗ ở.
11 CHÚA sẽ băng qua biển gian nan,
    Ngài sẽ đập tan biển cả dậy sóng,
    Mọi trũng sâu nơi đáy sông Ninh đều khô cạn.
Niềm kiêu hãnh của A-si-ri sẽ bị đánh hạ,
    Cây quyền trượng của Ai-cập sẽ qua đi.
12 Nhưng Ta sẽ làm cho dân Ta nên mạnh mẽ trong CHÚA,
    Chúng sẽ bước đi trong danh Ngài,
Ðấy là lời CHÚA.

Người Chăn Bất Trung

11 Hỡi Li-ban, hãy mở rộng các cửa,
    Cho lửa thiêu nuốt những cây tùng của ngươi!
Hỡi cây bách, hãy khóc than, vì cây tùng đã ngã xuống!
    Ôi, những cây hùng vĩ bị hủy diệt!
Hỡi những cây sồi Ba-san, hãy khóc than,
    Vì rừng cây rậm rạp bị đốn ngã!
Nghe này! Tiếng sư tử gầm rống
    Vì rừng rậm[c] sông Giô-đanh bị phá hủy!

Người Chăn Trung Tín

CHÚA, Đức Chúa Trời của tôi phán: “Ngươi hãy chăn bầy chiên được ấn định để bị làm thịt.

Những kẻ mua chiên sẽ đem chiên ra làm thịt mà không hề bị định tội, trong khi những kẻ bán chiên sẽ nói: ‘Ngợi khen CHÚA, ta giàu có rồi!’ Những kẻ chăn chúng cũng chẳng thương xót chúng. Vì Ta chẳng còn thương xót dân cư trong xứ nữa.”, Ðấy là lời CHÚA. “Này, chính Ta sẽ giao mỗi người vào tay kẻ lân cận mình và vào tay vua mình; chúng sẽ đập tan xứ sở, nhưng Ta sẽ chẳng giải cứu một ai khỏi tay chúng.”

Vậy Ta chăn bầy chiên được ấn định để bị làm thịt, đặc biệt là những kẻ nghèo khó. Ta chọn hai cây gậy, một cây ta gọi là “Ân Huệ,” và cây kia là “Liên Kết,” rồi Ta chăn bầy. Nhưng chỉ trong một tháng, Ta loại bỏ ba người chăn, vì Ta trở nên thiếu kiên nhẫn với chúng, và chúng cũng chán ghét Ta. Bấy giờ Ta nói: “Ta sẽ không chăn nữa. Con nào phải chết thì chết; con nào phải mất thì mất. Những con nào còn sót lại cứ ăn thịt lẫn nhau.”

10 Vậy Ta lấy cây gậy “Ân Huệ”, chặt đứt nó ra làm hai, để hủy bỏ giao ước Ta đã ký với mọi dân tộc. 11 Thế là giao ước bị hủy bỏ ngay hôm ấy. Những người nghèo trong bầy chiên, những người đang quan sát Ta nhận biết rằng đó là sứ điệp của CHÚA. 12 Ta nói như vầy với họ: “Nếu các ngươi thấy điều ấy đúng, hãy trả công cho Ta; bằng không thì thôi.” Vậy họ cân và trả tiền công cho Ta bằng ba mươi miếng bạc. 13 CHÚA bảo Ta: “Hãy ném nó cho thợ gốm—cái giá ‘cao’ mà họ gán cho Ta.”[d] Vậy, Ta đem ba mươi miếng bạc, ném vào kho bạc trong đền thờ CHÚA cho thợ gốm. 14 Rồi Ta chặt đứt cây gậy thứ nhì, cây “Liên Kết”, ra làm hai, để hủy bỏ tình huynh đệ giữa Giu-đa và Y-sơ-ra-ên.

Người Chăn Bất Trung

15 CHÚA lại bảo ta: “Ngươi hãy trang bị như một người chăn chiên dại dột. 16 Vì này, chính Ta sẽ dấy lên trong xứ một người chăn chiên chẳng quan tâm đến những con nào mất, chẳng tìm kiếm con nào đi lạc, không chạy chữa con nào bị thương, cũng không nuôi dưỡng con nào còn khỏe. Nhưng con nào mập nhất thì người chăn ăn thịt, và lóc luôn cả móng.

17 Khốn cho người chăn vô ích,
    Bỏ bầy chiên mình!
Gươm sẽ giáng xuống trên cánh tay nó! Đâm vào mắt phải nó!
    Cánh tay nó sẽ teo khô đi,
    Mắt phải nó sẽ mù hoàn toàn!”

CHÚA Sẽ Giải Cứu Giê-ru-sa-lem Và Giu-đa

12 Sấm ngôn: lời CHÚA phán về Y-sơ-ra-ên. Đây là lời của CHÚA,

Đấng giương các tầng trời và đặt nền cho đất,
    Đấng tạo ra phần linh bên trong loài người.

Này, Ta sẽ biến Giê-ru-sa-lem thành chén rượu làm cho mọi dân chung quanh xây xẩm khi chúng vây hãm Giu-đa và Giê-ru-sa-lem. Ngày ấy, Ta sẽ biến Giê-ru-sa-lem thành tảng đá nặng cho mọi dân. Mọi người khiêng vác nó đều phải tróc da rách thịt, và mọi dân tộc trên đất sẽ họp nhau chống lại nó. Ngày ấy, đây là lời CHÚA, Ta sẽ khiến cho mọi con ngựa sợ cuống lên, và mọi người cưỡi ngựa điên cuồng. Nhưng Ta sẽ mở mắt canh giữ dân Giu-đa trong khi ngựa của mọi dân khác đều bị Ta khiến cho đui mù. Bấy giờ các lãnh đạo trong Giu-đa sẽ tự nhủ: “Dân cư Giê-ru-sa-lem được sức mạnh nhờ CHÚA Vạn Quân, Đức Chúa Trời của họ.” Ngày ấy, Ta sẽ biến các bộ tộc của Giu-đa trở nên như một nồi đựng lửa đang cháy giữa đống củi, và như ngọn đuốc cháy giữa các bó lúa. Chúng sẽ thiêu rụi mọi dân chung quanh, bên phải và bên trái. Nhưng Giê-ru-sa-lem sẽ lại có người cư ngụ tại chỗ của nó, tức là Giê-ru-sa-lem.

CHÚA sẽ cứu các trại của Giu-đa trước hết, để vinh quang của nhà Đa-vít cũng như vinh quang của dân thành Giê-ru-sa-lem không vượt trội hơn vinh quang của dân Giu-đa. Ngày ấy, CHÚA sẽ như thuẫn khiên che chở dân Giê-ru-sa-lem. Ngày ấy, kẻ yếu nhất giữa họ sẽ như Đa-vít, và nhà Đa-vít sẽ như Đức Chúa Trời, như thiên sứ của CHÚA ở trước mặt họ.

Ngày ấy, Ta quyết định hủy diệt mọi dân mọi nước tiến đánh Giê-ru-sa-lem.

Than Khóc Đấng Bị Giáo Đâm

10 Ta sẽ đổ xuống nhà Đa-vít và dân cư Giê-ru-sa-lem Linh của ân sủng và sự khẩn cầu, để khi chúng nhìn xem Ta là Đấng chúng đã đâm, chúng sẽ than khóc Đấng ấy như người ta than khóc đứa con trai một. Chúng sẽ thương tiếc Ngài như người ta thương tiếc đứa con đầu lòng. 11 Ngày ấy, dân cư Giê-ru-sa-lem sẽ than khóc thảm thiết như người ta than khóc tại Ha-đát Rim-môn ở vùng đồng bằng Mê-ghi-đô. 12 Đất nước sẽ than khóc, từng bộ tộc riêng rẽ:

Bộ tộc nhà Đa-vít riêng,
    Phụ nữ trong bộ tộc than khóc riêng;
Bộ tộc nhà Na-than riêng,
    Phụ nữ trong bộ tộc than khóc riêng;
13 Bộ tộc nhà Lê-vi riêng,
    Phụ nữ trong bộ tộc than khóc riêng;
Bộ tộc nhà Si-mê-i riêng,
    Phụ nữ trong bộ tộc than khóc riêng;
14 Và mọi bộ tộc còn lại, từng bộ tộc riêng rẽ,
    Phụ nữ trong bộ tộc than khóc riêng;

Loại Trừ Thần Tượng Và Tiên Tri Giả

13 Ngày ấy, sẽ có một suối nước chảy ra cho nhà Đa-vít và dân cư Giê-ru-sa-lem để tẩy sạch tội lỗi và ô uế. Ngày ấy, CHÚA Vạn Quân phán, Ta sẽ xóa sạch ngay cả tên các thần tượng khỏi xứ này. Chúng sẽ không được nhắc đến nữa. Ta cũng loại trừ các tiên tri và uế linh khỏi xứ này. Nếu có ai còn nói tiên tri, thì cha mẹ đã sinh ra nó, sẽ bảo nó: “Ngươi không được sống, vì ngươi đã nhân danh CHÚA nói điều giả dối.” Rồi cha mẹ đã sinh ra nó, sẽ đâm nó chết khi nó nói tiên tri.

Ngày ấy, các tiên tri ai nấy sẽ xấu hổ về khải tượng mình thấy khi nói tiên tri. Chúng cũng sẽ không còn mặc áo choàng bằng lông thú để lừa gạt nữa. Ai nấy trong bọn chúng cũng sẽ nói: “Tôi không phải là tiên tri, tôi là người làm ruộng, vì đất đai đã thuộc về tôi từ thuở nhỏ.” Nếu có người hỏi: “Tại sao anh có những vết thương giữa hai vai[e] thế này?” Anh ta sẽ đáp: “Tôi bị thương tại nhà các bạn tôi.”

Hậu Quả Của Tội Lỗi

Hỡi gươm, hãy trỗi dậy chống lại người chăn của Ta,
    Cũng là người hùng thân thiết của Ta,
    CHÚA Vạn Quân tuyên bố.
Hãy đánh người chăn,
    Để cho bầy chiên tan lạc.
    Rồi Ta cũng đánh luôn ngay những con chiên bé nhỏ.
Bấy giờ, trong toàn xứ
    Hai phần ba dân cư sẽ bị tiêu diệt và chết mất,
    Nhưng một phần ba sẽ còn lại,
Ðấy là lời CHÚA
Ta sẽ đưa phần ba này qua lửa,
    Ta sẽ luyện chúng như luyện bạc,
    Thử chúng như thử vàng.
Chúng sẽ cầu khẩn Danh Ta,
    Và Ta, Ta sẽ đáp lời chúng.
Ta sẽ phán: “Chúng là dân của Ta,”
    Và chúng sẽ thưa lại: “CHÚA là Đức Chúa Trời của chúng tôi.”

Giê-ru-sa-lem Bị Tàn Phá

14 Này, hỡi Giê-ru-sa-lem, ngày của CHÚA sắp đến!
    Khi ấy, chúng sẽ cướp bóc ngươi
    Và chia nhau chiến lợi phẩm ngay giữa thành.
Vì Ta sẽ tập hợp mọi dân mọi nước
    Về giao chiến với Giê-ru-sa-lem.
Thành sẽ bị chiếm,
    Nhà cửa bị cướp phá,
    Phụ nữ bị hãm hiếp.
Phân nửa dân trong thành sẽ bị lưu đầy,
    Nhưng dân còn lại sẽ không bị diệt trừ khỏi thành.

Giê-ru-sa-lem Được Giải Cứu

Bấy giờ CHÚA sẽ tiến ra giao chiến với các nước ấy, như khi Ngài giao chiến trong ngày chiến trận. Ngày ấy, chân Ngài sẽ đứng trên núi Ô-liu, đối diện Giê-ru-sa-lem về phía đông. Núi Ô-liu sẽ chẻ làm đôi, từ đông sang tây, tạo thành một thung lũng rất lớn. Phân nửa núi sẽ lui về phía bắc, và phân nửa về phía nam. Các ngươi sẽ chạy trốn qua thung lũng giữa các núi, vì thung lũng giữa các núi chạy dài đến Át-xan. Các ngươi sẽ chạy trốn như khi các ngươi trốn khỏi cơn động đất dưới triều Ô-xia, vua Giu-đa. Bấy giờ, CHÚA, Đức Chúa Trời của ngươi sẽ ngự đến cùng tất cả những đấng thánh của Ngài.

CHÚA Cai Trị

Ngày ấy sẽ không còn lạnh lẽo giá buốt nữa. Vào ngày đó sẽ không có ánh sáng; các vì sáng sẽ bị tối tăm. Đó sẽ là một ngày mà CHÚA biết—không phải ngày, cũng không phải đêm; nhưng đến buổi tối thì có ánh sáng.

Ngày ấy, nước ban sự sống sẽ chảy ra từ Giê-ru-sa-lem, phân nửa ra biển đông, phân nửa ra biển tây, chảy luôn suốt cả mùa hè và mùa đông.

CHÚA sẽ là vua
    Cai trị toàn cầu.
Ngày ấy, duy nhất chỉ có CHÚA,
    Và duy nhất chỉ có danh Ngài.

Địa Thế Thành Giê-ru-sa-lem

10 Cả dải đất sẽ trải ra như đồng bằng từ Ghê-ba đến Rim-môn, phía nam Giê-ru-sa-lem. Tuy nhiên thành Giê-ru-sa-lem được nâng cao lên và vẫn giữ nguyên vị trí cũ, từ cổng Bên-gia-min đến chỗ cổng Xưa, đến tận cổng Góc, và từ tháp Ha-na-nên đến bồn ép rượu của vua. 11 Thành sẽ có dân cư ngụ và không bao giờ bị tàn phá nữa. Giê-ru-sa-lem sẽ được an toàn.

Số Phận Kẻ Thù

12 Đây là tai họa CHÚA giáng xuống mọi dân tộc giao chiến với Giê-ru-sa-lem: thịt chúng sẽ mục nát ra ngay khi chúng còn đang đứng trên chân mình, mắt chúng sẽ mục nát ra ngay trong hốc mắt, và lưỡi chúng sẽ mục nát ra ngay trong miệng. 13 Ngày ấy, CHÚA sẽ gây cho chúng kinh sợ hãi hùng: người này nắm chặt tay người kia, rồi giơ tay mình lên đánh. 14 Giu-đa cũng sẽ chiến đấu tại Giê-ru-sa-lem. Tài sản của mọi nước chung quanh sẽ được thâu góp lại, vô số vàng, bạc và quần áo. 15 Tai họa như trên cũng sẽ giáng xuống ngựa, la, lạc đà, lừa và mọi súc vật trong các trại ấy.

CHÚA Là Vua

16 Bấy giờ, tất cả những người còn sống sót từ mọi dân tộc đã tiến đánh thành Giê-ru-sa-lem, hằng năm sẽ đi hành hương, lên Giê-ru-sa-lem thờ phượng CHÚA Vạn Quân, và mừng lễ Lều Tạm. 17 Trong các dân tộc trên đất, dân tộc nào không đi hành hương lên Giê-ru-sa-lem thờ phượng CHÚA Vạn Quân, thì sẽ không có mưa cho chúng. 18 Nếu dân tộc Ai-cập không đi hành hương lên Giê-ru-sa-lem, không đến thờ phượng, thì chúng sẽ không có mưa, và CHÚA sẽ giáng xuống chúng tai họa mà Ngài giáng xuống các dân tộc không đi hành hương lên Giê-ru-sa-lem mừng lễ Lều Tạm. 19 Đó là hình phạt mà Ai-cập sẽ phải chịu, và cũng là hình phạt mọi dân tộc không lên mừng lễ Lều Tạm sẽ phải chịu.

20 Ngày ấy, trên lục lạc ngựa sẽ có ghi: “Thánh cho CHÚA.” Các nồi niêu trong Nhà CHÚA sẽ thánh như các chậu trước bàn thờ. 21 Mọi nồi niêu trong thành Giê-ru-sa-lem và trong xứ Giu-đa sẽ được thánh hiến cho CHÚA Vạn Quân. Mọi người dâng sinh tế sẽ đến lấy các nồi niêu đó mà nấu. Ngày ấy, sẽ không còn người Ca-na-an[f] trong Nhà CHÚA Vạn Quân nữa.

New Vietnamese Bible (NVB)

New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)