Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 26

Oración del íntegro

Salmo de David.

26 Hazme justicia[a](A), oh Señor, porque yo en mi integridad he andado(B),
y en el Señor he confiado(C) sin titubear[b](D).
Examíname, oh Señor, y pruébame(E);
escudriña[c] mi mente[d] y mi corazón(F).
Porque delante de mis ojos está tu misericordia(G),
y en tu verdad[e] he andado(H).
Con los falsos[f] no me he sentado(I),
ni con los hipócritas[g] iré(J).
Aborrezco la reunión de los malhechores(K),
y no me sentaré con los impíos.
Lavaré en inocencia mis manos[h](L),
y andaré en torno a tu altar, oh Señor(M),
proclamando con voz de acción de gracias
y contando todas tus maravillas[i](N).

Oh Señor, yo amo la habitación de tu casa(O),
y el lugar donde habita tu gloria[j](P).
No juntes mi alma con pecadores(Q),
ni mi vida con hombres sanguinarios(R),
10 en cuyas manos hay ardides inicuos(S),
y cuya diestra está llena de sobornos(T).
11 Mas yo en mi integridad andaré(U);
redímeme, y ten piedad de mí(V).
12 Sobre tierra firme[k] está mi pie(W);
en las congregaciones bendeciré al Señor(X).

Salmos 28

Súplica y acción de gracias

Salmo de David.

28 A ti clamo, oh Señor;
roca mía(A), no seas sordo para conmigo,
no sea que si guardas silencio hacia mí(B),
venga a ser semejante a los que descienden a la fosa(C).
Escucha la voz de mis súplicas cuando a ti pido auxilio(D);
cuando levanto mis manos(E) hacia el lugar santísimo(F) de tu santuario(G).
No me arrastres con los impíos(H)
ni con los que obran iniquidad,
que hablan de paz con su prójimo,
mientras hay maldad en su corazón(I).
Dales conforme a su obra y según la maldad de sus hechos(J);
dales conforme a la obra de sus manos;
págales[a] su merecido.
Porque no tienen en cuenta los hechos del Señor
ni la obra de sus manos(K),
Él los derribará y no los edificará.

Bendito sea el Señor,
porque ha oído la voz de mis súplicas(L).
El Señor es mi fuerza(M) y mi escudo(N);
en Él confía mi corazón(O), y soy socorrido;
por tanto, mi corazón se regocija(P),
y le daré gracias con mi cántico(Q).
El Señor es la fuerza de su pueblo[b](R),
y Él es defensa salvadora[c](S) de su ungido.
Salva a tu pueblo(T) y bendice a tu heredad(U),
pastoréalos(V) y llévalos para siempre(W).

Salmos 36

La maldad del hombre y la misericordia de Dios

Para el director del coro. Salmo de David, siervo del Señor.

36 La transgresión habla al impío dentro de su[a] corazón;
no hay temor de Dios delante de sus ojos(A).
Porque en sus propios ojos la transgresión le engaña[b](B)
en cuanto a descubrir su iniquidad y aborrecerla.
Las palabras de su boca son iniquidad y engaño(C);
ha dejado de ser sabio y de hacer el bien[c](D).
Planea la iniquidad en su cama(E);
se obstina en un camino que no es bueno(F);
no aborrece el mal(G).

Tu misericordia, oh Señor, se extiende hasta[d] los cielos(H),
tu fidelidad, hasta el firmamento.
Tu justicia es como los montes de Dios[e](I);
tus juicios son como profundo abismo(J).
Tú preservas, oh Señor, al hombre y al animal(K).
¡Cuán preciosa es, oh Dios, tu misericordia(L)!
Por eso los hijos de los hombres se refugian a la sombra de tus alas(M).
Se sacian de la abundancia[f] de tu casa(N),
y les das a beber del río de tus delicias(O).
Porque en ti[g] está la fuente de la vida(P);
en tu luz vemos la luz.

10 Continúa tu misericordia para con los que te conocen(Q),
y tu justicia para con los rectos de corazón(R).
11 Que no me alcance el pie del orgullo,
ni me mueva la mano de los impíos.
12 Allí han caído los que obran iniquidad;
han sido derribados y no se pueden levantar(S).

Salmos 39

Vanidad de la vida

Para el director del coro, para Jedutún[a]. Salmo de David.

39 Yo dije: Guardaré mis caminos(A),
para no pecar con mi lengua(B);
guardaré mi boca como con mordaza(C),
mientras el impío esté en mi presencia.
Enmudecí y callé[b](D);
guardé silencio aun acerca de lo bueno,
y se agravó mi dolor[c].
Ardía mi corazón dentro de mí(E);
mientras meditaba, se encendió[d] el fuego;
entonces dije con mi lengua:
Señor, hazme saber mi fin(F),
y cuál es la medida de mis días,
para que yo sepa cuán efímero[e] soy(G).
He aquí, tú has hecho mis días muy breves[f](H),
y mi existencia es como nada delante de ti(I);
ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor[g], es solo un soplo[h](J). (Selah[i])
Sí, como una sombra[j] anda el hombre(K);
ciertamente en vano se afana[k](L);
acumula riquezas, y no sabe quién las recogerá(M).

Y ahora, Señor, ¿qué espero?
En ti está mi esperanza(N).
Líbrame de todas mis transgresiones(O);
no me hagas la burla[l] de los necios(P).
Mudo me he quedado(Q), no abro la boca,
porque tú eres el que ha obrado(R).
10 Quita de mí tu plaga(S);
por la dureza de tu mano estoy pereciendo[m](T).
11 Con castigos corriges al hombre por su iniquidad(U);
como la polilla, consumes lo que es más precioso para él(V);
ciertamente, todo hombre es solo un soplo(W). (Selah)

12 Escucha mi oración, oh Señor, y presta oído a mi clamor(X);
no guardes silencio ante mis lágrimas(Y);
porque extranjero soy junto a ti(Z),
peregrino, como todos mis padres(AA).
13 Aparta de mí tu mirada(AB), para poder alegrarme,
antes de que me vaya de aquí[n], y ya no exista.

Lamentaciones 1:1-12

Tristezas de Sión

[a]¡Cómo yace solitaria
la ciudad(A) de tanta gente(B)!
Se ha vuelto como una viuda(C)
la grande entre las naciones;
la princesa entre las provincias[b](D)
se ha convertido en tributaria(E).
Amargamente llora en la noche,
y las lágrimas corren por sus mejillas;
no hay quien la consuele(F)
entre todos sus amantes(G).
Todos sus amigos la han traicionado,
se le han convertido en enemigos(H).
Judá ha ido al destierro bajo[c] aflicción
y bajo[d] dura[e] servidumbre(I).
Ella habita entre las naciones,
mas no halla descanso(J);
todos sus perseguidores la han alcanzado
en medio de la angustia[f](K).
Los caminos de Sión están de luto,
porque nadie viene a las fiestas solemnes(L).
Todas sus puertas están desoladas(M),
gimen sus sacerdotes,
sus vírgenes están afligidas(N),
y ella misma está amargada[g](O).
Sus adversarios se han convertido en sus amos[h],
sus enemigos prosperan[i],
porque el Señor la ha afligido
por la multitud de sus transgresiones(P);
sus niños han ido cautivos
delante del adversario.
De la hija de Sión se ha ido
todo su esplendor.
Sus príncipes son como ciervos(Q)
que no hallan pasto,
y huyen[j](R) sin fuerzas
delante del perseguidor.
Jerusalén recuerda en los días de su aflicción y de su vagar[k]
todos sus tesoros
que existían desde los tiempos antiguos(S),
cuando su pueblo cayó en mano del adversario
sin que nadie la ayudara(T).
Al verla sus adversarios,
se burlaron de su ruina[l](U).
En gran manera ha pecado Jerusalén,
por lo cual se ha vuelto cosa inmunda(V).
Todos los que la honraban la desprecian(W)
porque han visto su desnudez,
y[m] ella gime(X) y se vuelve de espaldas.
Su inmundicia está en sus faldas(Y);
no consideró su futuro[n](Z),
y ha caído[o](AA) de manera sorprendente;
no hay quien la consuele(AB).
Mira, oh Señor, mi aflicción(AC),
porque se ha engrandecido el enemigo(AD).
10 El adversario ha extendido su mano
a todos sus tesoros;
ciertamente ella ha visto a las naciones entrar en su santuario(AE),
a las que tú ordenaste
que no entraran en tu congregación(AF).
11 Todo su pueblo gime buscando pan(AG);
han dado sus tesoros a cambio de comida
para restaurar sus vidas[p](AH).
Mira, oh Señor, y observa
que me están despreciando(AI).
12 Vosotros, todos los que pasáis(AJ) por el camino, ¿no os importa esto?
Observad y ved si hay dolor[q] como mi dolor[r],
con el que fui atormentada,
con el que el Señor me afligió el día de su ardiente ira(AK).

1 Corintios 15:41-50

41 Hay una gloria del sol, y otra gloria de la luna, y otra gloria de las estrellas; pues una estrella es distinta de otra estrella en gloria. 42 Así es también la resurrección de los muertos. Se siembra un cuerpo corruptible[a](A), se resucita un cuerpo incorruptible[b](B); 43 se siembra en deshonra, se resucita en gloria(C); se siembra en debilidad, se resucita en poder; 44 se siembra un cuerpo natural(D), se resucita un cuerpo espiritual(E). Si hay un cuerpo natural, hay también un cuerpo espiritual. 45 Así también está escrito: El primer hombre, Adán, fue hecho alma viviente(F). El último Adán(G), espíritu que da vida(H). 46 Sin embargo, el espiritual no es primero, sino el natural; luego el espiritual. 47 El primer hombre es de la tierra(I), terrenal[c](J); el segundo hombre es del cielo. 48 Como es el terrenal, así son también los que son terrenales; y como es el celestial, así son también los que son celestiales(K). 49 Y tal como hemos traído la imagen del terrenal(L), traeremos[d] también la imagen del celestial(M).

La victoria final sobre la muerte

50 Y esto digo, hermanos: que la carne y la sangre(N) no pueden heredar el reino de Dios(O); ni lo que se corrompe[e] hereda lo incorruptible[f](P).

Mateo 11:25-30

La gran invitación

25 (A)En aquel tiempo[a], hablando[b] Jesús, dijo: Te alabo[c], Padre(B), Señor del cielo y de la tierra, porque ocultaste estas cosas a sabios e inteligentes(C), y las revelaste a los niños. 26 Sí, Padre(D), porque así fue de tu agrado. 27 Todas las cosas me han sido entregadas por mi Padre(E); y nadie conoce[d] al Hijo, sino el Padre, ni nadie conoce[e] al Padre, sino el Hijo(F), y aquel a quien el Hijo se lo quiera revelar. 28 Venid a mí, todos los que estáis cansados[f] y cargados, y yo os haré descansar(G). 29 Tomad mi yugo sobre vosotros y aprended de mí(H), que soy manso y humilde de corazón, y hallareis descanso para vuestras almas(I). 30 Porque mi yugo es fácil[g] y mi carga ligera(J).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation