Book of Common Prayer
18 Дирижеру хора. Псалом Давида.
2 Небеса провозглашают Божью славу,
о делах Его рук возвещает их свод;
3 изо дня в день вещают они,
каждую ночь открывают знание.
4 Хотя они не используют ни речи, ни слов,
и от них не слышно ни звука,
5 их голос[a] проходит по всей земле,
их слова – до краев света.
В небесах Он поставил шатер для солнца,
6 и оно выходит, словно жених из спальни своей,
и, как бегун, радуется предстоящему забегу.
7 Встает оно на одном краю небес
и совершает свой путь к другому краю,
и ничто от жара его не скрыто.
8 Закон Господа совершенен,
обновляет душу.
Предписание Господа непреложно,
умудряет простых.
9 Наставления Господа праведны,
радуют сердце.
Повеления Господа лучезарны,
просветляют глаза.
10 Страх Господень чист,
пребывает вовеки.
Определения Господа истинны
и все праведны.
11 Они желаннее золота,
даже множества золота чистого;
слаще, нежели мед,
нежели капли из сот.
12 Слуга Твой ими храним,
в соблюдении их большая награда.
13 Кто к ошибкам своим не слеп?
От невольных проступков меня очисти
14 и от сознательных грехов удержи Своего слугу,
не дай им власти надо мной.
Тогда я буду непорочен
и чист от большого греха.
15 Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца
будут угодны Тебе, Господи,
моя Скала и мой Искупитель!
Мудрое разрешение спора
16 Однажды к царю пришли две женщины-блудницы и встали перед ним. 17 Одна из них сказала:
– О мой господин! Мы с этой женщиной живем в одном доме, и когда она была в доме, я родила. 18 А на третий день после этого родила и она. Мы были вместе; никого с нами в доме не было, только мы вдвоем. 19 Ночью сын этой женщины умер, потому что она случайно задавила его во сне. 20 Среди ночи она поднялась и взяла моего сына, пока твоя служанка спала. Она положила его к своей груди, а своего мертвого сына положила к моей груди. 21 Утром я встала, чтобы покормить своего сына, а он мертвый, но когда утром я рассмотрела его, мне стало ясно, что это не мой сын, которого я родила.
22 Другая женщина сказала:
– Нет! Тот, что живой, – это мой сын; твой – тот, что мертвый.
Но первая настаивала:
– Нет! Тот, что мертвый, – твой, а живой – мой!
И так они препирались перед царем. 23 Царь сказал:
– Одна говорит: «Мой сын жив, а твой мертв», а другая говорит: «Нет! Твой сын мертв, а мой жив».
24 Затем царь сказал:
– Принесите мне меч.
И царю принесли меч. 25 Тогда он повелел:
– Разрубите живого ребенка надвое и дайте половину одной и половину другой.
26 У той женщины, чей сын был жив, вздрогнуло сердце от жалости к своему сыну, и она сказала царю:
– О мой господин! Отдайте ей ребенка живым! Не убивайте его!
Но другая сказала:
– Ни я, ни ты его не получим. Разрубите его!
27 Тогда царь постановил:
– Отдайте живого ребенка первой женщине. Не убивайте его; она – его мать.
28 Когда весь Израиль услышал о приговоре, который вынес царь, они стали уважать его, потому что увидели, что в нем мудрость от Бога, чтобы творить суд.
Кораблекрушение
27 На четырнадцатые сутки, когда нас все еще носило по Адриатическому морю[a], в полночь матросы почувствовали, что мы приближаемся к земле. 28 Они замерили глубину, и оказалось, что глубина была двадцать сажен[b], а когда замерили немного позже, глубина была уже пятнадцать сажен[c]. 29 Матросы боялись, что нас ударит о камни, и спустили с кормы четыре якоря, молясь, чтобы скорее наступил день. 30 Они попытались бежать с корабля и стали спускать спасательную лодку, делая вид, что хотят опустить якорь с носа корабля. 31 Павел сказал сотнику и солдатам:
– Если эти люди не останутся на корабле, то вам не спастись.
32 Тогда солдаты перерубили канаты, державшие лодку, и она упала в море.
33 На рассвете Павел стал уговаривать людей поесть.
– Последние четырнадцать дней вы постоянно находитесь в напряжении и ничего еще не ели, – сказал он. – 34 Я настоятельно советую вам поесть, и это поможет вам спастись. Ни у кого из вас даже волос с головы не упадет.
35 Сказав это, Павел взял хлеб, поблагодарил за него Бога перед всеми, разломил и стал есть. 36 Людей это ободрило, и все принялись за еду. 37 Всего на борту нас было двести семьдесят шесть человек. 38 Когда люди досыта поели, они стали облегчать корабль, выбрасывая в море зерно.
39 На рассвете они не узнали показавшуюся землю, но увидели бухту с песчаным берегом, к которому они и решили пристать, если удастся. 40 Обрубив якоря и оставив их в море, матросы развязали рулевые весла, подняли малый парус и направили судно к берегу. 41 Корабль налетел на песчаную косу и сел на мель. Нос глубоко увяз и был неподвижен, а корму разбивали волны. 42 Солдаты решили убить всех заключенных, чтобы никто из них, выплыв, не сбежал. 43 Но сотник хотел спасти Павла и остановил их. Он приказал тем, кто мог плавать, прыгать в воду первыми и плыть к берегу. 44 Остальные должны были добираться на досках и на обломках от корабля. Таким образом все благополучно выбрались на берег.
Приготовление к празднику Пасхи(A)
12 В первый день праздника Пресных хлебов, когда закалывали пасхальных ягнят, ученики спросили Иисуса:
– Куда нам пойти, чтобы приготовить Тебе пасхальный ужин?
13 И Он послал двух учеников, сказав им:
– Идите в город, там вы встретите человека, несущего кувшин воды, идите за ним. 14 Скажите хозяину дома, куда этот человек войдет: «Учитель спрашивает: где Моя комната, в которой Я буду есть пасхальный ужин с Моими учениками?» 15 Он покажет вам большую комнату наверху, приготовленную и убранную; там и приготовьте нам ужин.
16 Ученики пошли, вошли в город; и все произошло так, как им сказал Иисус. Они приготовили пасхальный ужин.
Последний ужин Иисуса с учениками(B)
17 Вечером Иисус пришел туда с двенадцатью. 18 Когда они возлежали и ели, Иисус сказал:
– Говорю вам истину: один из вас, кто сейчас ест со Мной, предаст Меня.
19 Учеников это сильно опечалило, и один за другим они стали спрашивать Его:
– Но ведь это не я?
20 – Один из двенадцати, – ответил Иисус, – тот, кто вместе со Мной обмакивает хлеб в блюдо. 21 Да, Сын Человеческий уходит так, как о Нем сказано в Писании, но горе тому человеку, который предает Сына Человеческого! Лучше бы ему вообще не родиться.
22 Когда они ели, Иисус взял хлеб и, благословив, разломил его, дал им и сказал:
– Возьмите, это Мое тело.
23 Затем Он взял чашу, поблагодарил за нее и подал им, и они все пили из нее.
24 – Это Моя кровь завета[a], проливаемая за многих, – сказал Иисус. 25 – Говорю вам истину: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда Я буду пить новое[b] вино в Божьем Царстве.
26 Они спели[c] и пошли на Оливковую гору.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.