Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Библия, ревизирано издание (BPB)
Version
Псалми 78

Бог и Неговият народ

78 (A)Асафово поучение[a].

Слушай, народе мой, поучението ми;
приклони ушите си към думите на устата ми.
(B)Ще отворя устата си в притча,
ще произнеса гатанки от древността.
(C)Това, което чухме и научихме,
и нашите бащи ни разказаха,
(D)няма да го скрием от синовете им в бъдещото поколение,
а ще повествуваме хвалите на Господа,
неговата сила и чудесните дела, които извърши,
(E)защото Той постави свидетелство в Яков
и положи закон в Израил,
за които заповяда на бащите ни
да ги възвестяват на децата си,
(F)за да ги знае бъдещото поколение,
децата, които щяха да се родят –
които на свой ред да ги разказват на своите си деца.
За да поставят надеждата си на Бога
и да не забравят делата на Бога,
а да пазят Неговите заповеди
(G)и да не станат като бащите си –
упорито и непокорно поколение,
поколение, което не утвърди сърцето си
и чийто дух не беше непоколебим за Бога.
Ефремовите синове, макар въоръжени и опъващи лъкове,
се върнаха назад в деня на боя.
10 (H)Не опазиха завета на Бога
и в закона Му не склониха да ходят,
11 (I)а забравиха Неговите дела
и чудесните неща, които им показа.
12 (J)Пред бащите им извърши чудеса
в Египетската земя, в полето Танис.
13 (K)Раздвои морето и ги преведе,
и направи водите да стоят като грамада.
14 (L)Води ги денем с облак
и цялата нощ с огнена светлина.
15 (M)Разцепи скали в пустинята
и ги напои изобилно като от бездни.
16 (N)И изведе потоци из канарата
и направи да протекат води като реки.
17 (O)Но те продължиха да съгрешават още пред Него
и да огорчават Всевишния в безводната страна.
18 (P)Със сърцето си изпитаха Бога,
като искаха ястия за лакомията си[b],
19 (Q)и говориха против Бога:
Може ли Бог да приготви трапеза в пустинята?
20 (R)Ето, Той удари скалата и потекоха води, и потоци се изляха;
а може ли и хляб да даде или да достави месо за народа Си?
21 (S)Затова Господ чу и се разгневи,
и огън пламна против Яков,
а още и гняв обсипа Израил;
22 (T)защото не повярваха в Бога,
нито Му уповаха, че ще ги избави.
23 (U)При все това Той заповяда на облаците горе
и отвори небесните врати,
24 (V)и им наваля манна да ядат,
и им даде небесно жито.
25 Всеки ядеше ангелски хляб[c];
прати им храна до насита.
26 (W)Повдигна източен вятър на небето
и със силата Си докара южния вятър.
27 Наваля върху тях и месо изобилно като прах,
и птици крилати – на брой като морския пясък;
28 и ги направи да паднат сред стана им,
около жилищата им.
29 (X)И така, ядоха и се преситиха,
като им даде това, което желаеха.
30 (Y)А докато още не бяха се отказали от лакомията си
и ястието им беше в устата им,
31 гневът Божий ги обсипа и изби по-тлъстите от тях,
и повали отбраните на Израил.
32 (Z)При всичко това те продължиха да съгрешават
и не вярваха независимо от чудесните Му дела.
33 (AA)Затова Той изнуряваше дните им със суета
и годините им с ужас.
34 (AB)Когато ги умъртвяваше, тогава питаха за Него
и отново търсеха Бога ревностно;
35 (AC)и си спомниха, че Бог им беше канара
и Всевишният Бог – техен изкупител.
36 (AD)Но с устата си Го ласкаеха
и с езика си Го лъжеха;
37 (AE)защото сърцето им не беше право пред Него,
нито бяха верни на завета Му.
38 (AF)Но Той, като многомилостив, прощаваше беззаконието им
и не ги погубваше.
Да! Много пъти въздържаше гнева Си
и не изливаше цялото Си негодувание;
39 (AG)а си спомняше, че бяха плът,
вятър, който прехожда и не се връща.
40 (AH)Колко пъти Го огорчаваха в пустинята
и Го разгневяваха в безводната страна,
41 (AI)като отново изпитваха Бога
и предизвикваха Святия Израилев!
42 Не си спомняха силата на ръката Му
в деня, когато ги избави от противника,
43 (AJ)как показа в Египет знаменията Си
и чудесата на полето Танис
44 (AK)и превърна водите им в кръв
и потоците им, и не можаха да пият;
45 (AL)как прати върху тях рояци мухи, които ги изпохапаха,
и жаби, които ги изпогубиха,
46 (AM)и предаде произведенията им на гъсеници
и трудовете им на скакалци.
47 (AN)Как порази с град лозята им
и със светкавици – черниците им,
48 (AO)и предаде на град добитъка им
и стадата им – на мълнии;
49 как изля върху тях пламенния Си гняв,
негодуване, ярост и неволя –
нашествие на ангелите на нещастието, –
50 изравни път за гнева Си,
не пощади от смърт душата им,
а предаде на мор живота им;
51 (AP)как порази всеки първороден,
заведе ги като стадо в Египет,
първородните на силите им – в шатрите на Хама,
52 (AQ)а народа Си изведе като овце
и ги заведе като стадо в пустинята,
53 (AR)и ги води безопасно, така че не се бояха,
а неприятелите им – морето ги покри;
54 (AS)как ги въведе в святия Си предел,
в тази поляна, която десницата Му придоби,
55 (AT)и изгони пред тях народите,
и им ги раздели за наследство с въже,
и в шатрите им настани Израилевите племена.
56 (AU)Но въпреки това те изпитваха Всевишния Бог
и се бунтуваха против Него,
и не пазеха свидетелствата Му,
57 (AV)а се връщаха назад и постъпваха невярно, както бащите им;
измятаха се като неверен лък.
58 (AW)Защото Го разгневяваха с високите си места
и с изваяните си идоли Го подбуждаха към ревност.
59 Чу Бог и възнегодува,
и много се погнуси от Израил,
60 (AX)така че напусна скинията в Сило –
шатъра, който беше поставил между хората,
61 (AY)и предаде на плен Силата Си, Славата Си в неприятелска ръка.
62 (AZ)Също и народа Си предаде на меч,
като се разгневи на наследството Си.
63 (BA)Огън погълна момците им
и девиците им не се възпяваха с венчални песни.
64 (BB)Свещениците им паднаха от меч;
и вдовиците им не плакаха.
65 (BC)Тогава Господ се събуди като от сън,
като силен мъж, който, ободрен от вино, вика;
66 (BD)и като порази враговете Си, отблъсна ги назад
и ги предаде на вечен срам.
67 При това Той се отказа от Йосифовия шатър
и Ефремовото племе не избра;
68 (BE)а избра Юдовото племе,
хълма Сион, който възлюби.
69 (BF)Съгради светилището Си като небесните възвишения,
като земята, която е утвърдил завинаги.
70 (BG)Избра и слугата Си Давид
и го взе от кошарите на овцете;
71 (BH)от подир дойните овце го доведе,
за да пасе народа Му Яков и наследството Му Израил.
72 (BI)Така той ги пасеше според незлобието на сърцето си
и ги водеше с изкуството на ръцете си.

Съдии 7:1-18

(A)Тогава Йероваал (който е Гедеон) стана рано и заедно с целия народ, който беше с него, разположиха стана си при извора Арод. А станът на мадиамците беше на север от тях, в долината до хълма Мория.

(B)И Господ каза на Гедеон: Народът, който е с теб, е твърде много. Не мога да предам мадиамците в ръката им, да не би да се възгордее Израил против Мен и да каже: Моята ръка ме избави.

(C)И така, сега иди, разгласи на всеослушание пред народа следното: Който се страхува и трепери, нека се върне и си отиде от Галаадската планина. И от народа се върнаха двадесет и две хиляди души и останаха десет хиляди.

Но Господ каза на Гедеон: Хората пак са много; заведи ги при водата и там ще ти ги пресея. За когото ти кажа: Този да отиде с тебе, той нека отиде с теб; а за когото ти кажа: Този да не идва с тебе, той нека да остане.

И Гедеон заведе народа при водата. Господ каза на Гедеон: Всеки, който пие с езика си от водата, както лочи куче, него да поставиш отделно, по същия начин отдели и всеки, който коленичи, за да пие.

Броят на тези, които лочиха, като поднесоха ръка до устата си, беше триста мъже; а останалият народ коленичиха, за да пият вода.

(D)Тогава Господ каза на Гедеон: Чрез тези триста мъже, които лочиха, ще ви избавя и ще предам мадиамците в ръката ти; а останалият народ нека си отиде, всеки у дома си.

И така, народът взе храна за път и тръбите си; и Гедеон изпрати всичките израилтяни, всеки в шатъра му, а тристата мъже задържа при себе си. А мадиамският стан беше под тях в долината.

(E)И същата нощ Господ му каза: Стани, слез в стана, защото го предадох в ръката ти.

10 Ако те е страх да слезеш сам, слез заедно със слугата си Фура в стана

11 (F)и ще чуеш какво си говорят; и след това ръцете ти ще укрепнат, за да нападнеш стана. И така, той слезе със слугата си Фура до най-външно разположените воини в стана.

12 (G)А мадиамците, амаличаните и всички източни жители бяха разпръснати в долината, многобройни като скакалци; и камилите им бяха безбройни като пясъка край морето.

13 След като Гедеон пристигна в стана, чу как един човек разказваше сън на другаря си: Сънувах един сън и видях пита от ечемичен хляб, която се търкаляше в мадиамския стан. Изтъркаля се до шатъра и го удари, а той падна; и го прекатури, така че шатърът се сгромоляса.

14 Другарят му отговори: Това не е нищо друго освен меча на Гедеон, Йоасовия син, израилтянина; Бог предаде в ръката му Мадиам и цялото ни множество.

15 И като чу Гедеон разказа на съня и тълкуването му, се поклони. И като се върна в Израилевия стан, каза: Станете, защото Господ ви предаде мадиамското множество.

16 Гедеон раздели тристата мъже на три дружини и даде тръби на всички също и празни водоноси с факли в тях.

17 И им каза: Гледайте мене. Каквото правя аз, правете и вие същото. Когато стигна до крайните части на стана, каквото направя аз, това направете и вие.

18 Когато засвиря с тръбата, аз и всички, които са с мене, тогава засвирете и вие с тръбите от всички страни около стана и извикайте: За Господа и за Гедеон!

Деяния на апостолите 3:1-11

Излекуването на един куц човек

(A)Един ден, когато Петър и Йоан отиваха в храма в деветия час[a], часа на молитвата,

(B)някои носеха един човек, куц по рождение. когото слагаха всеки ден при така наречените Красиви врати на храма, да проси милостиня от онези, които влизаха в храма.

Той, като видя Петър и Йоан, когато щяха да влязат в храма, попроси да му се даде милостиня.

А Петър, заедно с Йоан, се взря в него и каза: Погледни ни.

И той ги гледаше внимателно, като очакваше да получи нещо от тях.

(C)Но Петър каза: Сребро и злато аз нямам; но каквото имам, това ти давам; в името на Исус Христос Назарянина, стани и ходи.

И като го хвана за дясната ръка, го вдигна; и в същия миг краката и глезените му добиха сила.

(D)И той, като скочи, изправи се и проходи; и влезе с тях в храма, като ходеше и скачаше, и славеше Бога.

(E)И целият народ го видя да ходи и да слави Бога;

10 (F)и го познаха, че беше същият, който седеше за милостиня при Красивите врати на храма; и се изпълниха с почуда и удивление за това, което беше станало с него.

Проповедта на Петър в храма

11 (G)И понеже изцеленият куц човек не се отделяше от Петър и Йоан, то целият народ смаян се стече при тях в така наречения Соломонов притвор.

Йоан 1:19-28

Свидетелството

19 (A)И това е свидетелството, което Йоан даде, когато юдеите пратиха до него свещеници и левити от Йерусалим да го попитат: Ти кой си?

20 (B)Той изповяда и не отрече, а изповяда: Не съм аз Христос[a].

21 И го попитаха: Тогава кой си ти? Илия ли си? Той каза: Не съм. Пророкът ли си? И отговори: Не съм.

22 Тогава му казаха: Кой си, за да дадем отговор на онези, които са ни пратили. Какво казваш за себе си?

23 (C)Той каза:

Аз съм „глас на един, който вика в пустинята:
Прав направете пътя за Господа“, както каза пророк Исая.

24 А изпратените бяха от фарисеите.

25 И го попитаха: А защо кръщаваш, ако не си Христос, нито Илия, нито Пророкът?

26 (D)Йоан им отговори: Аз кръщавам с вода. Но сред вас стои Един, Когото вие не познавате.

27 (E)Този, Който идва след мене, Който беше преди мене, на Когото аз не съм достоен да развържа ремъка на сандалите Му.

28 (F)Това стана във Витания[b] отвъд Йордан, където Йоан кръщаваше.

Библия, ревизирано издание (BPB)

Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.