Book of Common Prayer
101 Молитва страдальца, когда он удручён и изливает свою жалобу перед Вечным.
2 Услышь мою молитву, Вечный;
пусть дойдёт до Тебя мой плач.
3 Не сокрой от меня Своего лица
в день моей скорби.
Услышь меня;
когда взываю к Тебе, ответь скорее.
4 Дни мои исчезли, как дым,
и кости мои обожжены, как в огне.
5 Увяло, как трава, иссохло сердце моё,
так что я даже забываю о еде.
6 От громкого стенания моего
остались от меня лишь кожа да кости.
7 Я как пустынная сова,
как домовой сыч на развалинах.
8 Не сплю я и сижу,
как одинокая птица на кровле.
9 Мои враги бранят меня весь день,
насмехающиеся надо мной проклинают именем моим.
10 Я ем пепел вместо хлеба
и напиток свой разбавляю слезами
11 из-за великого гнева Твоего,
потому что Ты схватил меня и отбросил прочь.
12 Мои дни, как уходящая тень,
и я увядаю, как трава.
13 Но Ты, Вечный, пребываешь вовек,
и память о Тебе переходит из поколения в поколение.
14 Ты поднимешься и сжалишься над Сионом,
потому что пора помиловать его;
пришло время.
15 Даже его камни дороги Твоим рабам;
они сожалеют о прахе его.
16 Народы убоятся имени Вечного,
и все земные цари – Твоей славы,
17 потому что Вечный восстановит Сион
и явится в Своей славе.
18 Он услышит молитву неимущих
и не презрит их мольбы.
19 Всё это будет написано для будущих поколений,
чтобы грядущее поколение восславило Вечного,
20 так как Он взглянул с высот Своего святилища;
с небес Вечный посмотрел на землю,
21 чтобы услышать стенания узника
и освободить приговорённых к смерти.
22 Итак, провозгласится имя Вечного на Сионе
и Его слава – в Иерусалиме,
23 когда соберутся вместе народы
и царства для служения Вечному.
24 Он истощил на пути мои силы,
сократил мои дни.
25 Я сказал:
«О Бог мой, не забирай меня в середине моих дней –
Ты, Кто живёт вечно!
26 В начале всего Ты положил основание земли,
и небеса – дело Твоих рук.
27 Они погибнут, но Ты останешься навсегда;
они износятся, как одежда,
и, словно одеяние, сменишь их на новые,
и они изменятся.
28 Но Ты – Тот же,
и годам Твоим нет конца.
29 Сыновья Твоих рабов будут жить,
и их потомки утвердятся перед Тобой».
Песнь Давуда.
109 Вечный сказал моему Повелителю:
«Сядь по правую руку от Меня,
пока Я не повергну всех врагов Твоих
к ногам Твоим».
2 Вечный распространит Твою власть за пределы Сиона.
Правь над врагами Твоими!
3 В тот день Твой народ добровольно
пойдёт за Тобой на битву,
облачённый в святые одеяния.
Твоя сила будет обновляться
каждый день, как утренняя роса.
4 Поклялся Вечный
и не откажется:
«Ты – священнослужитель навеки,
подобный Малик-Цедеку[a]».
5 Владыка по правую руку от Тебя;
Он сразит царей в день Своего гнева.
6 Будет судить народы, покроет поле боя их трупами,
сокрушит головы по всей земле.
7 Он будет на пути пить из водного потока
и победоносно поднимет голову.
Славьте Вечного!
Ветвь Вечного
2 В тот день Ветвь[a] Вечного будет прекрасна и прославлена, и плод земли будет гордостью и славой уцелевших в Исраиле. 3 Оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут названы святым народом Всевышнего, все, кто записан для жизни в Иерусалиме. 4 Вечный отмоет нечистоту женщин Сиона; Он отчистит кровавые пятна с Иерусалима духом суда и духом огня[b]. 5 Тогда Вечный сотворит над горой Сион и над всеми, кто соберётся там, облако дыма днём и сияние пылающего огня ночью. Над всей славой Сиона будет покров. 6 Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя.
Духовное единство
4 Я, находящийся в заключении ради Повелителя, умоляю вас: раз вы призваны Всевышним, то живите достойно вашего призвания. 2 Будьте скромны и кротки, относитесь друг ко другу с терпением и любовью. 3 Делайте всё возможное для того, чтобы скрепить своё духовное единство узами мира. 4 Дух один и тело Масиха одно, так же, как и надежда, к которой вы были призваны, – одна. 5 Один Повелитель, одна вера, одна общая причина, по которой мы все прошли обряд погружения в воду[a], 6 один Бог – Отец всех. Он стоит над всеми нами, действует через всех нас и живёт во всех нас.
7 Каждому из нас были даны особые способности в соответствии с той мерой, которую определил для нас Масих. 8 Поэтому и написано:
«Он поднялся на высоту,
ведя за Собой пленников,
и дал дары людям».[b]
9 «Поднялся» означает не что иное, как то, что Он прежде спускался вниз, на землю[c]. 10 Этот спустившийся и есть Тот Самый, Кто поднялся выше небес, чтобы наполнить Собой всю вселенную. 11 И Он дал одним быть Его посланниками, другим – пророками, третьим – особую способность возвещать Радостную Весть, четвёртым – быть душепопечителями и учителями, 12 чтобы приготовить святой народ Всевышнего к делу служения, для созидания тела Масиха 13 до тех пор, пока мы все не достигнем единства в вере и в познании (вечного) Сына Всевышнего, пока не достигнем духовной зрелости и пока не будем подобны Масиху, в Котором полнота совершенства.
14 И тогда мы уже не будем малыми детьми, колеблемыми волнами и носимыми ветрами разных учений, которые делают нас жертвами хитрых обманщиков, вводящих людей в заблуждение. 15 Но говоря с любовью истину, мы будем возрастать, во всём отражая характер Масиха, Который является главой всего 16 и благодаря Которому всё тело соединено и скреплено всевозможными связями и все части его выполняют каждая свою функцию. При этом всё тело возрастает и созидается в любви.
Изгнание демонов в стадо свиней(A)
28 Когда Иса прибыл на другую сторону озера, в Гадаринскую землю, навстречу Ему из могильных пещер вышли два человека, одержимые демонами. Они были такие буйные, что никто не решался проходить той дорогой.
29 – Что Ты от нас хочешь, Сын Всевышнего (Царственный Спаситель)? – закричали они. – Ты пришёл мучить нас ещё до назначенного срока?
30 Неподалёку от них паслось большое стадо свиней. 31 Демоны попросили Ису:
– Если Ты нас выгонишь, то пошли нас в это стадо свиней.
32 Иса сказал им:
– Идите!
Выйдя из людей, демоны вошли в свиней. Всё стадо бросилось с обрыва в озеро и погибло в воде. 33 А свинопасы побежали в город и всё рассказали, включая и то, что произошло с одержимыми. 34 Тогда все жители города вышли навстречу Исе и, увидев Его, попросили покинуть их края.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.