Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Book of Common Prayer

Daily Old and New Testament readings based on the Book of Common Prayer.
Duration: 861 days
Nueva Biblia de las Américas (NBLA)
Version
Salmos 88

Salmo 88

Oración pidiendo ser salvo de la muerte

Cántico. Salmo de los hijos de Coré. Para el director del coro; sobre Mahalat Leannot. Masquil de Hemán el ezraíta.

88 Oh Señor, Dios de mi salvación(A),
De día y de noche he clamado(B) delante de Ti.
Llegue mi oración a Tu presencia(C);
Inclina Tu oído a mi clamor(D).
Porque mi alma está llena de males(E),
Y mi vida se ha acercado al Seol(F).
Soy contado entre los que descienden a la fosa(G);
He llegado a ser como hombre sin fuerza(H),
Abandonado entre los muertos(I);
Como los caídos a espada que yacen en el sepulcro,
De quienes ya no te acuerdas,
Y que han sido arrancados de Tu mano(J).
Me has puesto en la fosa más profunda(K),
En lugares tenebrosos(L), en las profundidades(M).
Ha reposado sobre mí Tu furor(N),
Y me has afligido con todas Tus olas(O). (Selah)
¶Has alejado de mí mis amistades(P),
Me has hecho objeto de repugnancia[a](Q) para ellos;
Encerrado estoy y no puedo salir(R).
Han languidecido mis ojos(S) a causa de la aflicción;
Oh Señor, cada día te he invocado(T),
He extendido mis manos hacia Ti(U).
10 ¶¿Harás maravillas a los muertos?
¿Se levantarán los muertos y te alabarán(V)? (Selah)
11 ¿Se hablará de Tu misericordia en el sepulcro,
Y de Tu fidelidad en el Abadón[b]?
12 ¿Se darán a conocer Tus maravillas en las tinieblas(W),
Y Tu justicia en la tierra del olvido?
13 ¶Pero yo, a Ti pido auxilio, Señor(X),
Y mi oración llega ante Ti por la mañana(Y).
14 ¿Por qué, Señor, rechazas mi alma(Z)?
¿Por qué escondes de mí Tu rostro(AA)?
15 He estado afligido y a punto de morir(AB) desde mi juventud;
Sufro Tus terrores(AC), estoy abatido.
16 Sobre mí ha pasado Tu ardiente ira(AD);
Tus terrores me han destruido(AE).
17 Me han rodeado como aguas(AF) todo el día(AG);
A una me han cercado(AH).
18 Has alejado de mí al compañero y al amigo(AI);
Mis conocidos están en tinieblas.

Salmos 91-92

Salmo 91

Seguridad del que confía en el Señor

91 El que habita al amparo del Altísimo[a](A)
Morará a la sombra del Omnipotente(B).
Diré yo al Señor: «Refugio mío(C) y fortaleza mía(D),
Mi Dios, en quien confío(E)».
Porque Él te libra del lazo del cazador(F)
Y de la pestilencia mortal(G).
Con Sus plumas te cubre(H),
Y bajo Sus alas hallas refugio(I);
Escudo y baluarte(J) es Su fidelidad[b](K).
¶No temerás(L) el terror de la noche(M),
Ni la flecha que vuela de día(N),
Ni la pestilencia(O) que anda en tinieblas,
Ni la destrucción(P) que hace estragos en medio del día.
Aunque caigan mil a tu lado
Y diez mil a tu diestra,
A ti no se acercará(Q).
Con tus ojos mirarás
Y verás la paga de los impíos(R).
Porque has puesto al Señor, que es mi refugio(S),
Al Altísimo, por tu habitación(T).
10 No te sucederá ningún mal(U),
Ni plaga se acercará a tu morada.
11 ¶Pues Él dará órdenes a Sus ángeles acerca de ti(V),
Para que te guarden en todos tus caminos.
12 En sus manos te llevarán,
Para que tu pie no tropiece en piedra(W).
13 Sobre el león y la cobra pisarás(X);
Pisotearás al cachorro de león y a la serpiente.
14 ¶«Porque en Mí ha puesto su amor(Y), Yo entonces lo libraré;
Lo exaltaré(Z), porque ha conocido Mi nombre(AA).
15 -»Me invocará(AB), y le responderé;
Yo estaré con él en la angustia;
Lo rescataré y lo honraré(AC);
16 Lo saciaré de larga vida(AD),
Y le haré ver Mi salvación(AE)».

Salmo 92

Alabanza por la bondad del Señor

Salmo. Cántico para el día de reposo.

92 Bueno es dar gracias al Señor(AF),
Y cantar alabanzas a Tu nombre(AG), oh Altísimo;
Anunciar por la mañana Tu bondad(AH),
Y Tu fidelidad por las noches(AI),
Con laúd de diez cuerdas(AJ) y con el arpa(AK),
Con la música sonora de la lira(AL).
Porque Tú, oh Señor, me has alegrado con Tus obras(AM),
Cantaré con gozo(AN) ante las obras de Tus manos(AO).
¶¡Qué grandes son Tus obras(AP), oh Señor,
Cuán profundos(AQ) Tus pensamientos(AR)!
El hombre torpe no tiene conocimiento,
Y el necio no entiende esto(AS):
Que cuando los impíos brotaron como la hierba(AT),
Y florecieron todos los que hacían iniquidad(AU),
Solo fue para ser destruidos para siempre(AV).
Pero Tú, oh Señor, excelso eres eternamente(AW).
Porque Tus enemigos, Señor,
Porque Tus enemigos perecerán(AX);
Serán esparcidos todos los que hacen iniquidad(AY).
10 ¶Pero Tú has exaltado mi poder(AZ) como el del búfalo;
He sido ungido con aceite fresco(BA).
11 Mis ojos satisfechos han mirado(BB) a los que me acechaban,
Y oyen mis oídos de los malhechores que se levantan contra mí.
12 El justo florecerá(BC) como la palma,
Crecerá como cedro en el Líbano(BD).
13 Plantados en la casa del Señor(BE),
Florecerán en los atrios de nuestro Dios(BF).
14 Aun en la vejez darán fruto(BG);
Estarán vigorosos y muy verdes,
15 Para anunciar cuán recto es el Señor(BH);
Él es mi Roca(BI), y que en Él no hay injusticia(BJ).

Isaías 61:1-9

Buenas nuevas de salvación

61 El Espíritu del Señor Dios[a] está sobre mí(A),
Porque me ha ungido el Señor
Para traer buenas nuevas a los afligidos[b](B).
Me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazón(C),
Para proclamar libertad a los cautivos
Y liberación a los prisioneros[c](D);
Para proclamar el año favorable del Señor(E),
Y el día de venganza de nuestro Dios(F);
Para consolar a todos los que lloran(G),
Para conceder que a los que lloran en Sión
Se les dé diadema en vez de ceniza,
Aceite de alegría(H) en vez de luto(I),
Manto de alabanza en vez de espíritu abatido;
Para que sean llamados robles[d] de justicia,
Plantío del Señor, para que Él sea glorificado(J).
¶Entonces reedificarán las ruinas antiguas,
Levantarán los lugares devastados de antaño,
Y restaurarán las ciudades arruinadas,
Los lugares devastados de muchas generaciones(K).
Se presentarán extraños y apacentarán los rebaños de ustedes,
E hijos de extranjeros serán sus labradores y sus viñadores(L).
Y ustedes serán llamados sacerdotes del Señor(M);
Ministros de nuestro Dios se les llamará(N).
Comerán las riquezas de las naciones(O),
Y en su gloria[e] se jactarán.
En vez de su vergüenza(P) tendrán doble porción(Q),
Y en vez de humillación ellos gritarán de júbilo por su herencia.
Por tanto, poseerán el doble en su tierra,
Y tendrán alegría eterna(R).
Porque Yo, el Señor, amo el derecho(S),
Odio el robo en el holocausto[f].
Fielmente les daré su recompensa,
Y haré con ellos un pacto eterno(T).
Entonces su descendencia[g] será conocida entre las naciones,
Y sus vástagos en medio de los pueblos.
Todos los que los vean los reconocerán,
Porque son la simiente que el Señor ha bendecido(U).

2 Timoteo 3

Carácter y conducta de los hombres en los últimos días

Pero debes saber esto: que en los últimos días(A) vendrán tiempos difíciles. Porque los hombres serán amadores de sí mismos(B), avaros(C), jactanciosos(D), soberbios(E), blasfemos(F), desobedientes a los padres(G), ingratos(H), irreverentes(I), sin amor(J), implacables, calumniadores(K), desenfrenados[a], salvajes[b], aborrecedores de lo bueno(L), traidores(M), impetuosos[c](N), envanecidos(O), amadores de los placeres en vez de amadores de Dios(P); teniendo apariencia de piedad[d](Q), pero habiendo negado(R) su poder. A los tales evita(S).

Porque entre ellos están los que se meten en las casas(T) y se llevan cautivas a mujercillas cargadas de pecados(U), llevadas por diversas pasiones(V), que siempre están aprendiendo, pero nunca pueden llegar al pleno conocimiento de la verdad(W). Y así como Janes y Jambres(X) se opusieron a Moisés(Y), de la misma manera estos también se oponen a la verdad. Son hombres de mente depravada(Z), reprobados en lo que respecta a la fe. Pero no progresarán más, pues su insensatez será manifiesta a todos(AA), como también sucedió con la de aquellos dos(AB).

Comisión a Timoteo

10 Pero tú has seguido mi enseñanza(AC), mi conducta, propósito, fe, paciencia, amor(AD), perseverancia, 11 mis persecuciones(AE), sufrimientos(AF), como los que me acaecieron en Antioquía(AG), en Iconio(AH) y en Listra(AI). ¡Qué persecuciones sufrí(AJ)! Y de todas ellas me libró el Señor(AK). 12 Y en verdad, todos los que quieren vivir piadosamente en Cristo Jesús, serán perseguidos(AL). 13 Pero los hombres malos e impostores irán de mal en peor(AM), engañando y siendo engañados(AN). 14 Tú, sin embargo, persiste en las cosas que has aprendido(AO) y de las cuales te convenciste, sabiendo de quiénes las has aprendido. 15 Desde la niñez(AP) has sabido las Sagradas Escrituras(AQ), las cuales te pueden dar la sabiduría(AR) que lleva a la salvación mediante la fe(AS) en Cristo Jesús(AT).

16 Toda Escritura es inspirada(AU) por[e] Dios y[f] útil para enseñar, para reprender, para corregir, para instruir en justicia[g], 17 a fin de que el hombre de Dios(AV) sea perfecto[h], equipado para toda buena obra(AW).

Marcos 10:32-45

Jesús anuncia Su muerte por tercera vez

32 (A)Iban por el camino subiendo a Jerusalén, y Jesús iba delante de ellos. Los discípulos estaban perplejos(B), y los que lo seguían tenían miedo. Y tomando aparte de nuevo a los doce, comenzó a decirles lo que le iba a suceder: 33 «Ahora subimos a Jerusalén, y el Hijo del Hombre(C)será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas, y lo condenarán a muerte y lo entregarán a los gentiles. 34 Se burlarán de Él y le escupirán(D), lo azotarán y lo matarán, y tres días después resucitará».

Petición de Jacobo y Juan

35 (E)Jacobo[a] y Juan, los dos hijos de Zebedeo, se acercaron* a Jesús, diciendo: «Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pidamos». 36 «¿Qué quieren que haga por ustedes?», les preguntó. 37 Ellos le dijeron: «Concédenos[b] que en Tu gloria(F) nos sentemos uno a Tu derecha y el otro a Tu izquierda». 38 Jesús les dijo: «Ustedes no saben lo que piden. ¿Pueden beber la copa que Yo bebo(G), o ser bautizados con el bautismo con que soy bautizado(H)?». 39 Le respondieron: «Podemos». Y Jesús les dijo: «La copa que Yo bebo, beberán; y serán bautizados con el bautismo con que Yo soy bautizado(I); 40 pero el sentarse a Mi derecha o a Mi izquierda, no es Mío el concederlo[c], sino que es para quienes ha sido preparado(J)».

41 Al oír esto, los diez comenzaron a indignarse contra Jacobo[d] y Juan. 42 (K)Llamándolos junto a Él, Jesús les dijo*: «Ustedes saben que los que son reconocidos como gobernantes de los gentiles se enseñorean de ellos, y que sus grandes ejercen autoridad sobre ellos. 43 Pero entre ustedes no es así, sino que cualquiera de ustedes que desee llegar a ser grande será su servidor(L), 44 y cualquiera de ustedes que desee ser el primero será siervo de todos. 45 Porque ni aun el Hijo del Hombre vino para ser servido, sino para servir, y para dar Su vida[e]en rescate por muchos(M)».

Nueva Biblia de las Américas (NBLA)

Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation