Book of Common Prayer
33 (A)Той превръща реки в пустиня
и водни извори – в суша,
34 (B)плодородна земя – в солена пустота
поради нечестието на жителите ѝ.
35 (C)Превръща пустиня във водни езера
и суха земя – във водни извори;
36 и там заселва гладните,
за да си основават градове за живеене
37 и да сеят ниви и садят лозя,
и да си добиват изобилни плодове.
38 (D)Той ги и благославя, така че те много се умножават,
и не дава да намалява добитъкът им.
39 (E)Но пак те се снишават и се смиряват
от угнетение, бедствие и тъга.
40 (F)Той излива презрение върху князете
и ги прави да се скитат в пустиня, където няма път;
41 (G)а бедния поставя нависоко от неволя
и му дава деца като стадо.
42 (H)Праведните виждат това и се радват;
а всяко беззаконие си затваря устата.
43 (I)Който е мъдър, нека внимава в това;
и нека размишляват хората за Господните милости.
Бог избавя Своите възлюбени
108 (J)Песен. Давидов псалом.
Непоколебимо е сърцето ми, Боже;
ще пея, а още ще славословя с душата си.
2 (K)Събуди се, псалтире и арфо;
сам аз ще се събудя в ранно утро.
3 Ще Те хваля, Господи, между племената;
ще Те славословя между народите.
4 Защото Твоята милост е по-велика от небесата
и Твоята вярност стига до облаците.
5 (L)Възнеси се, Боже, над небесата;
славата Ти нека бъде по цялата земя,
6 (M)за да се избавят Твоите възлюбени.
Спаси ни с десницата Си и ни послушай.
7 Бог говори със светостта Си; затова аз ще тържествувам;
ще разделя Сихем, ще размеря долината Сокхот;
8 (N)мой е Галаад, мой и Манасия,
Ефрем също е защита на главата ми,
Юда е скиптър мой;
9 Моав е умивалникът ми,
на Едом ще хвърля обувката си,
ще възкликна над филистимската земя.
10 (O)Кой ще ме въведе в укрепения град?
Кой ще ме заведе до Едом?
11 Не Ти ли, Боже, Който си ни отхвърлил
и не излизаш вече, о Боже, с войските ни?
12 Помогни ни срещу противника,
защото човешката помощ е суетна.
13 (P)Чрез Бога ще вървим храбро,
защото Той е, Който ще стъпче противниците ни.
Възхвала на всемогъщия Бог
33 (A)Радвайте се, праведници, в Господа;
прилично е за праведните да въздават хваление.
2 (B)Хвалете Господа с арфа,
пейте Му псалми с десетострунен псалтир.
3 (C)Пейте Му нова песен,
свирете изкусно с възклицание.
4 Защото словото на Господа е право
и всичките Му дела са извършени с вярност.
5 (D)Той обича правда и правосъдие;
земята е пълна с милосърдието Господне.
6 (E)Чрез словото на Господа станаха небесата
и чрез диханието на устата Му – цялото им множество.
7 (F)Той събра като куп морските води,
сложи бездните в съкровищници.
8 Нека се бои от Господа цялата земя;
нека благоговеят с боязън пред Него всички жители на вселената.
9 (G)Защото Той каза и стана;
Той заповяда и се затвърди.
10 (H)Господ осуетява намеренията на народите;
прави безполезни мислите на племената.
11 (I)Намеренията на Господа стоят твърди до века,
мислите на сърцето Му – от род в род.
12 (J)Блажен онзи народ, на когото Бог е Господ –
народът, който е избрал за Свое наследство.
13 (K)Господ гледа от небето,
наблюдава всички човешки синове;
14 от местообиталището Си
гледа всички земни жители –
15 (L)Онзи, Който създаде сърцата на всички тях,
Който познава всичките им дела.
16 (M)Никой цар не се избавя чрез многобройна войска,
силен мъж не се отървава чрез голямо юначество.
17 (N)Безполезен е конят за избавление
и чрез голямата си сила не може да избави никого.
18 (O)Ето, окото на Господа е върху онези, които се боят от Него,
върху онези, които се надяват на Неговата милост,
19 (P)за да избави от смърт душата им
и в глад да ги опази живи.
20 (Q)Душата ни чака Господа;
Той е помощ наша и щит наш.
21 (R)Защото в Него ще се весели сърцето ни,
понеже на Неговото свято име уповахме.
22 Дано бъде милостта Ти, Господи, върху нас,
както сме се надявали на Тебе.
Послание на Йеремия към пророците
9 (A)За пророците.
Сърцето ми дълбоко се съкрушава,
всичките ми кости треперят,
като пиян съм
и като човек, обладан от вино,
поради Господа
и поради святите Негови думи.
10 (B)Защото земята е пълна с прелюбодейци;
защото поради проклятията земята плаче,
изсъхнаха пасбищата на степите;
и стремежът им стана лош,
а силата им – неправедна.
11 (C)Защото и пророкът, и свещеникът се оскверниха.
Дори в дома Си намерих нечестието им, казва Господ.
12 (D)Затова пътят им ще бъде
като хлъзгави места в тъмнина,
по който, като бъдат тласкани, ще паднат;
защото ще докарам зло върху тях
в годината на наказанието им, казва Господ.
13 (E)Също у самарийските пророци видях безумие;
те пророкуваха чрез Ваал и заблудиха народа Ми Израил.
14 (F)Още и в йерусалимските пророци видях нещо ужасно:
прелюбодействат и ходят в лъжа,
и подкрепят ръцете на злодеите,
така че никой не се отвръща от злото си;
те всички станаха за Мене като Содом
и жителите му – като Гомор.
15 (G)Затова така казва Господ на Силите за пророците:
Ето, Аз ще ги нахраня с пелин
и ще ги напоя с горчива вода;
защото от йерусалимските пророци
се е разпространило нечестие по цялата страна.
Божият избор остава
9 (A)Казвам истината в Христос, не лъжа и съвестта ми свидетелства с мене в Святия Дух,
2 (B)че имам голяма скръб и непрестанна мъка в сърцето си.
3 (C)Защото бих желал сам аз да съм отлъчен от Христос заради моите братя, моите роднини по плът,
4 (D)които са израилтяни, на които принадлежат осиновението и славата, и заветите, и даването на закона, и богослужението, и обещанията,
5 (E)чиито са и отците и от които се роди по плът Христос, Който е над всички Бог, благословен до века. Амин.
6 (F)Но това не означава, че Божието слово не се е сбъднало. Защото не всички, които са от Израил, духовно са израилтяни,
7 (G)нито са всички Авраамови чеда, понеже са Авраамово потомство; но „в Исаак, казва Бог, ще се наименува твоето потомство“.
8 (H)Значи, не децата, родени по плът, са Божии деца; а децата, родени според обещанието, се смятат за потомство.
9 (I)Защото това беше нещо обещано, понеже каза: „Ще дойда по това време и Сара ще има син.“
10 (J)И не само това, но и когато Ревека зачена от един – от нашия отец Исаак,
11 (K)макар че близнаците още не бяха родени и не бяха още направили нещо добро или лошо, но за да почива Божието намерение по избор, не на дела, а на Онзи, Който призовава,
12 (L)ѝ се каза: „По-големият ще слугува на по-малкия“;
13 (M)както е писано: „Яков възлюбих, а Исав намразих.“
14 (N)И така, какво? Да кажем ли, че има неправда у Бога? Да не бъде!
15 (O)Защото каза на Моисей: „Ще покажа милост, към когото ще покажа, и ще пожаля, когото ще пожаля.“
16 И така, не зависи от този, който иска, нито от този, който тича, но от Бога, Който показва милост.
17 (P)Защото Писанието казва на Фараона: „Именно затова те издигнах, за да покажа в тебе силата Си и да се прочуе името Ми по целия свят.“
18 И така, към когото иска, Той показва милост и когото иска – закоравява.
60 (A)И така, мнозина от учениците Му, като чуха това, казаха: Тежко е това учение; кой може да го слуша?
61 Но Исус, като знаеше в Себе Си, че учениците Му негодуват за това, ги попита: Това ли ви съблазнява?
62 (B)Тогава какво ще кажете, ако видите Човешкия Син да отива там, където е бил преди?
63 (C)Духът е, който дава живот; плътта нищо не ползва; думите, които съм ви говорил, са дух и живот.
64 (D)Но има някои от вас, които не вярват. Защото Исус отначало знаеше кои са невярващите и кой е този, който щеше да Го предаде.
65 (E)И прибави: Затова ви казах, че никой не може да дойде при Мен, ако не му е дадено от Отца.
66 (F)Поради това мнозина от учениците Му отстъпиха и не ходеха вече с Него.
Изповедта на Петър
67 Тогава Исус каза на дванадесетте: Да не искате и вие да си отидете?
68 (G)Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот
69 (H)и ние вярваме и знаем, че Ти си Христос, Син на живия Бог, Святият Божий.
70 (I)Исус им отговори: Нима не Аз избрах вас, дванадесетте? А, ето, един от вас е дявол.
71 А Той говореше за Юда Симонов Искариотски; защото той, един от дванадесетте, щеше да Го предаде.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.