The vision(A) concerning Judah and Jerusalem(B) that Isaiah son of Amoz saw(C) during the reigns of Uzziah,(D) Jotham,(E) Ahaz(F) and Hezekiah,(G) kings of Judah.

A Rebellious Nation

Hear me, you heavens! Listen, earth!(H)
    For the Lord has spoken:(I)
“I reared children(J) and brought them up,
    but they have rebelled(K) against me.
The ox knows(L) its master,
    the donkey its owner’s manger,(M)
but Israel does not know,(N)
    my people do not understand.(O)

Woe to the sinful nation,
    a people whose guilt is great,(P)
a brood of evildoers,(Q)
    children given to corruption!(R)
They have forsaken(S) the Lord;
    they have spurned the Holy One(T) of Israel
    and turned their backs(U) on him.

Why should you be beaten(V) anymore?
    Why do you persist(W) in rebellion?(X)
Your whole head is injured,
    your whole heart(Y) afflicted.(Z)
From the sole of your foot to the top of your head(AA)
    there is no soundness(AB)
only wounds and welts(AC)
    and open sores,
not cleansed or bandaged(AD)
    or soothed with olive oil.(AE)

Your country is desolate,(AF)
    your cities burned with fire;(AG)
your fields are being stripped by foreigners(AH)
    right before you,
    laid waste as when overthrown by strangers.(AI)
Daughter Zion(AJ) is left(AK)
    like a shelter in a vineyard,
like a hut(AL) in a cucumber field,
    like a city under siege.
Unless the Lord Almighty
    had left us some survivors,(AM)
we would have become like Sodom,
    we would have been like Gomorrah.(AN)

10 Hear the word of the Lord,(AO)
    you rulers of Sodom;(AP)
listen to the instruction(AQ) of our God,
    you people of Gomorrah!(AR)
11 “The multitude of your sacrifices—
    what are they to me?” says the Lord.
“I have more than enough of burnt offerings,
    of rams and the fat of fattened animals;(AS)
I have no pleasure(AT)
    in the blood of bulls(AU) and lambs and goats.(AV)
12 When you come to appear before me,
    who has asked this of you,(AW)
    this trampling of my courts?
13 Stop bringing meaningless offerings!(AX)
    Your incense(AY) is detestable(AZ) to me.
New Moons,(BA) Sabbaths and convocations(BB)
    I cannot bear your worthless assemblies.
14 Your New Moon(BC) feasts and your appointed festivals(BD)
    I hate with all my being.(BE)
They have become a burden to me;(BF)
    I am weary(BG) of bearing them.
15 When you spread out your hands(BH) in prayer,
    I hide(BI) my eyes from you;
even when you offer many prayers,
    I am not listening.(BJ)

Your hands(BK) are full of blood!(BL)

16 Wash(BM) and make yourselves clean.
    Take your evil deeds out of my sight;(BN)
    stop doing wrong.(BO)
17 Learn to do right;(BP) seek justice.(BQ)
    Defend the oppressed.[a](BR)
Take up the cause of the fatherless;(BS)
    plead the case of the widow.(BT)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 1:17 Or justice. / Correct the oppressor

With what shall I come before(A) the Lord
    and bow down before the exalted God?
Shall I come before him with burnt offerings,
    with calves a year old?(B)
Will the Lord be pleased with thousands of rams,(C)
    with ten thousand rivers of olive oil?(D)
Shall I offer my firstborn(E) for my transgression,
    the fruit of my body for the sin of my soul?(F)
He has shown you, O mortal, what is good.
    And what does the Lord require of you?
To act justly(G) and to love mercy
    and to walk humbly[a](H) with your God.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Micah 6:8 Or prudently

A Prophecy Against Cush

18 Woe(A) to the land of whirring wings[a]
    along the rivers of Cush,[b](B)
which sends envoys(C) by sea
    in papyrus(D) boats over the water.

Go, swift messengers,
to a people tall and smooth-skinned,(E)
    to a people feared far and wide,
an aggressive(F) nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers.(G)

All you people of the world,(H)
    you who live on the earth,
when a banner(I) is raised on the mountains,
    you will see it,
and when a trumpet(J) sounds,
    you will hear it.
This is what the Lord says to me:
    “I will remain quiet(K) and will look on from my dwelling place,(L)
like shimmering heat in the sunshine,(M)
    like a cloud of dew(N) in the heat of harvest.”
For, before the harvest, when the blossom is gone
    and the flower becomes a ripening grape,
he will cut off(O) the shoots with pruning knives,
    and cut down and take away the spreading branches.(P)
They will all be left to the mountain birds of prey(Q)
    and to the wild animals;(R)
the birds will feed on them all summer,
    the wild animals all winter.

At that time gifts(S) will be brought to the Lord Almighty

from a people tall and smooth-skinned,(T)
    from a people feared(U) far and wide,
an aggressive nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers(V)

the gifts will be brought to Mount Zion, the place of the Name of the Lord Almighty.(W)

A Prophecy Against Egypt

19 A prophecy(X) against Egypt:(Y)

See, the Lord rides on a swift cloud(Z)
    and is coming to Egypt.
The idols of Egypt tremble before him,
    and the hearts of the Egyptians melt(AA) with fear.

“I will stir up Egyptian against Egyptian—
    brother will fight against brother,(AB)
    neighbor against neighbor,
    city against city,
    kingdom against kingdom.(AC)
The Egyptians will lose heart,(AD)
    and I will bring their plans(AE) to nothing;(AF)
they will consult the idols and the spirits of the dead,
    the mediums and the spiritists.(AG)
I will hand the Egyptians over
    to the power of a cruel master,
and a fierce king(AH) will rule over them,”
    declares the Lord, the Lord Almighty.

The waters of the river will dry up,(AI)
    and the riverbed will be parched and dry.(AJ)
The canals will stink;(AK)
    the streams of Egypt will dwindle and dry up.(AL)
The reeds(AM) and rushes will wither,(AN)
    also the plants(AO) along the Nile,
    at the mouth of the river.
Every sown field(AP) along the Nile
    will become parched, will blow away and be no more.(AQ)
The fishermen(AR) will groan and lament,
    all who cast hooks(AS) into the Nile;
those who throw nets on the water
    will pine away.
Those who work with combed flax(AT) will despair,
    the weavers of fine linen(AU) will lose hope.
10 The workers in cloth will be dejected,
    and all the wage earners will be sick at heart.

11 The officials of Zoan(AV) are nothing but fools;
    the wise counselors(AW) of Pharaoh give senseless advice.(AX)
How can you say to Pharaoh,
    “I am one of the wise men,(AY)
    a disciple of the ancient kings”?

12 Where are your wise men(AZ) now?
    Let them show you and make known
what the Lord Almighty
    has planned(BA) against Egypt.
13 The officials of Zoan(BB) have become fools,
    the leaders of Memphis(BC) are deceived;
the cornerstones(BD) of her peoples
    have led Egypt astray.
14 The Lord has poured into them
    a spirit of dizziness;(BE)
they make Egypt stagger in all that she does,
    as a drunkard staggers(BF) around in his vomit.
15 There is nothing Egypt can do—
    head or tail, palm branch or reed.(BG)

16 In that day(BH) the Egyptians will become weaklings.(BI) They will shudder with fear(BJ) at the uplifted hand(BK) that the Lord Almighty raises against them. 17 And the land of Judah will bring terror to the Egyptians; everyone to whom Judah is mentioned will be terrified,(BL) because of what the Lord Almighty is planning(BM) against them.

18 In that day(BN) five cities(BO) in Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance(BP) to the Lord Almighty. One of them will be called the City of the Sun.[c](BQ)

19 In that day(BR) there will be an altar(BS) to the Lord in the heart of Egypt,(BT) and a monument(BU) to the Lord at its border. 20 It will be a sign and witness(BV) to the Lord Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, he will send them a savior(BW) and defender, and he will rescue(BX) them. 21 So the Lord will make himself known to the Egyptians, and in that day they will acknowledge(BY) the Lord. They will worship(BZ) with sacrifices and grain offerings; they will make vows to the Lord and keep them.(CA) 22 The Lord will strike(CB) Egypt with a plague;(CC) he will strike them and heal them. They will turn(CD) to the Lord, and he will respond to their pleas and heal(CE) them.

23 In that day(CF) there will be a highway(CG) from Egypt to Assyria.(CH) The Assyrians will go to Egypt and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship(CI) together. 24 In that day(CJ) Israel will be the third, along with Egypt and Assyria,(CK) a blessing[d](CL) on the earth. 25 The Lord Almighty will bless(CM) them, saying, “Blessed be Egypt my people,(CN) Assyria my handiwork,(CO) and Israel my inheritance.(CP)

A Prophecy Against Egypt and Cush

20 In the year that the supreme commander,(CQ) sent by Sargon king of Assyria, came to Ashdod(CR) and attacked and captured it— at that time the Lord spoke through Isaiah son of Amoz.(CS) He said to him, “Take off the sackcloth(CT) from your body and the sandals(CU) from your feet.” And he did so, going around stripped(CV) and barefoot.(CW)

Then the Lord said, “Just as my servant(CX) Isaiah has gone stripped and barefoot for three years,(CY) as a sign(CZ) and portent(DA) against Egypt(DB) and Cush,[e](DC) so the king(DD) of Assyria will lead away stripped(DE) and barefoot the Egyptian captives(DF) and Cushite(DG) exiles, young and old, with buttocks bared(DH)—to Egypt’s shame.(DI) Those who trusted(DJ) in Cush(DK) and boasted in Egypt(DL) will be dismayed and put to shame.(DM) In that day(DN) the people who live on this coast will say, ‘See what has happened(DO) to those we relied on,(DP) those we fled to for help(DQ) and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?(DR)’”

A Prophecy Against Babylon

21 A prophecy(DS) against the Desert(DT) by the Sea:

Like whirlwinds(DU) sweeping through the southland,(DV)
    an invader comes from the desert,
    from a land of terror.

A dire(DW) vision has been shown to me:
    The traitor betrays,(DX) the looter takes loot.
Elam,(DY) attack! Media,(DZ) lay siege!
    I will bring to an end all the groaning she caused.

At this my body is racked with pain,(EA)
    pangs seize me, like those of a woman in labor;(EB)
I am staggered by what I hear,
    I am bewildered(EC) by what I see.
My heart(ED) falters,
    fear makes me tremble;(EE)
the twilight I longed for
    has become a horror(EF) to me.

They set the tables,
    they spread the rugs,
    they eat, they drink!(EG)
Get up, you officers,
    oil the shields!(EH)

This is what the Lord says to me:

“Go, post a lookout(EI)
    and have him report what he sees.
When he sees chariots(EJ)
    with teams of horses,
riders on donkeys
    or riders on camels,(EK)
let him be alert,
    fully alert.”

And the lookout[f](EL) shouted,

“Day after day, my lord, I stand on the watchtower;
    every night I stay at my post.
Look, here comes a man in a chariot(EM)
    with a team of horses.
And he gives back the answer:
    ‘Babylon(EN) has fallen,(EO) has fallen!
All the images of its gods(EP)
    lie shattered(EQ) on the ground!’”

10 My people who are crushed on the threshing floor,(ER)
    I tell you what I have heard
from the Lord Almighty,
    from the God of Israel.

A Prophecy Against Edom

11 A prophecy against Dumah[g]:(ES)

Someone calls to me from Seir,(ET)
    “Watchman, what is left of the night?
    Watchman, what is left of the night?”
12 The watchman replies,
    “Morning is coming, but also the night.
If you would ask, then ask;
    and come back yet again.”

A Prophecy Against Arabia

13 A prophecy(EU) against Arabia:(EV)

You caravans of Dedanites,(EW)
    who camp in the thickets of Arabia,
14     bring water for the thirsty;
you who live in Tema,(EX)
    bring food for the fugitives.
15 They flee(EY) from the sword,(EZ)
    from the drawn sword,
from the bent bow
    and from the heat of battle.

16 This is what the Lord says to me: “Within one year, as a servant bound by contract(FA) would count it, all the splendor(FB) of Kedar(FC) will come to an end. 17 The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.(FD)” The Lord, the God of Israel, has spoken.(FE)

A Prophecy About Jerusalem

22 A prophecy(FF) against the Valley(FG) of Vision:(FH)

What troubles you now,
    that you have all gone up on the roofs,(FI)
you town so full of commotion,
    you city of tumult(FJ) and revelry?(FK)
Your slain(FL) were not killed by the sword,(FM)
    nor did they die in battle.
All your leaders have fled(FN) together;
    they have been captured(FO) without using the bow.
All you who were caught were taken prisoner together,
    having fled while the enemy was still far away.
Therefore I said, “Turn away from me;
    let me weep(FP) bitterly.
Do not try to console me
    over the destruction of my people.”(FQ)

The Lord, the Lord Almighty, has a day(FR)
    of tumult and trampling(FS) and terror(FT)
    in the Valley of Vision,(FU)
a day of battering down walls(FV)
    and of crying out to the mountains.
Elam(FW) takes up the quiver,(FX)
    with her charioteers and horses;
    Kir(FY) uncovers the shield.
Your choicest valleys(FZ) are full of chariots,
    and horsemen are posted at the city gates.(GA)

The Lord stripped away the defenses of Judah,
    and you looked in that day(GB)
    to the weapons(GC) in the Palace of the Forest.(GD)
You saw that the walls of the City of David
    were broken through(GE) in many places;
you stored up water
    in the Lower Pool.(GF)
10 You counted the buildings in Jerusalem
    and tore down houses(GG) to strengthen the wall.(GH)
11 You built a reservoir between the two walls(GI)
    for the water of the Old Pool,(GJ)
but you did not look to the One who made it,
    or have regard(GK) for the One who planned(GL) it long ago.

12 The Lord, the Lord Almighty,
    called you on that day(GM)
to weep(GN) and to wail,
    to tear out your hair(GO) and put on sackcloth.(GP)
13 But see, there is joy and revelry,(GQ)
    slaughtering of cattle and killing of sheep,
    eating of meat and drinking of wine!(GR)
“Let us eat and drink,” you say,
    “for tomorrow we die!”(GS)

14 The Lord Almighty has revealed this in my hearing:(GT) “Till your dying day this sin will not be atoned(GU) for,” says the Lord, the Lord Almighty.

15 This is what the Lord, the Lord Almighty, says:

“Go, say to this steward,
    to Shebna(GV) the palace(GW) administrator:(GX)
16 What are you doing here and who gave you permission
    to cut out a grave(GY) for yourself(GZ) here,
hewing your grave on the height
    and chiseling your resting place in the rock?

17 “Beware, the Lord is about to take firm hold of you
    and hurl(HA) you away, you mighty man.
18 He will roll you up tightly like a ball
    and throw(HB) you into a large country.
There you will die
    and there the chariots(HC) you were so proud of
    will become a disgrace to your master’s house.
19 I will depose you from your office,
    and you will be ousted(HD) from your position.(HE)

20 “In that day(HF) I will summon my servant,(HG) Eliakim(HH) son of Hilkiah. 21 I will clothe him with your robe and fasten your sash(HI) around him and hand your authority(HJ) over to him. He will be a father to those who live in Jerusalem and to the people of Judah. 22 I will place on his shoulder(HK) the key(HL) to the house of David;(HM) what he opens no one can shut, and what he shuts no one can open.(HN) 23 I will drive him like a peg(HO) into a firm place;(HP) he will become a seat[h] of honor(HQ) for the house of his father. 24 All the glory of his family will hang on him: its offspring and offshoots—all its lesser vessels, from the bowls to all the jars.

25 “In that day,(HR)” declares the Lord Almighty, “the peg(HS) driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down.” The Lord has spoken.(HT)

A Prophecy Against Tyre

23 A prophecy against Tyre:(HU)

Wail,(HV) you ships(HW) of Tarshish!(HX)
    For Tyre is destroyed(HY)
    and left without house or harbor.
From the land of Cyprus
    word has come to them.

Be silent,(HZ) you people of the island
    and you merchants(IA) of Sidon,(IB)
    whom the seafarers have enriched.
On the great waters
    came the grain of the Shihor;(IC)
the harvest of the Nile[i](ID) was the revenue of Tyre,(IE)
    and she became the marketplace of the nations.

Be ashamed, Sidon,(IF) and you fortress of the sea,
    for the sea has spoken:
“I have neither been in labor nor given birth;(IG)
    I have neither reared sons nor brought up daughters.”
When word comes to Egypt,
    they will be in anguish(IH) at the report from Tyre.(II)

Cross over to Tarshish;(IJ)
    wail, you people of the island.
Is this your city of revelry,(IK)
    the old, old city,
whose feet have taken her
    to settle in far-off lands?
Who planned this against Tyre,
    the bestower of crowns,
whose merchants(IL) are princes,
    whose traders(IM) are renowned in the earth?
The Lord Almighty planned(IN) it,
    to bring down(IO) her pride in all her splendor
    and to humble(IP) all who are renowned(IQ) on the earth.

10 Till[j] your land as they do along the Nile,
    Daughter Tarshish,
    for you no longer have a harbor.
11 The Lord has stretched out his hand(IR) over the sea
    and made its kingdoms tremble.(IS)
He has given an order concerning Phoenicia
    that her fortresses be destroyed.(IT)
12 He said, “No more of your reveling,(IU)
    Virgin Daughter(IV) Sidon, now crushed!

“Up, cross over to Cyprus;(IW)
    even there you will find no rest.”
13 Look at the land of the Babylonians,[k](IX)
    this people that is now of no account!
The Assyrians(IY) have made it
    a place for desert creatures;(IZ)
they raised up their siege towers,(JA)
    they stripped its fortresses bare
    and turned it into a ruin.(JB)

14 Wail, you ships(JC) of Tarshish;(JD)
    your fortress is destroyed!(JE)

15 At that time Tyre(JF) will be forgotten for seventy years,(JG) the span of a king’s life. But at the end of these seventy years, it will happen to Tyre as in the song of the prostitute:

16 “Take up a harp, walk through the city,
    you forgotten prostitute;(JH)
play the harp well, sing many a song,
    so that you will be remembered.”

17 At the end of seventy years,(JI) the Lord will deal with Tyre. She will return to her lucrative prostitution(JJ) and will ply her trade with all the kingdoms on the face of the earth.(JK) 18 Yet her profit and her earnings will be set apart for the Lord;(JL) they will not be stored up or hoarded. Her profits will go to those who live before the Lord,(JM) for abundant food and fine clothes.(JN)

The Lord’s Devastation of the Earth

24 See, the Lord is going to lay waste the earth(JO)
    and devastate(JP) it;
he will ruin its face
    and scatter(JQ) its inhabitants—
it will be the same
    for priest as for people,(JR)
    for the master as for his servant,
    for the mistress as for her servant,
    for seller as for buyer,(JS)
    for borrower as for lender,
    for debtor as for creditor.(JT)
The earth will be completely laid waste(JU)
    and totally plundered.(JV)
The Lord has spoken(JW) this word.

The earth dries up(JX) and withers,(JY)
    the world languishes and withers,
    the heavens(JZ) languish with the earth.(KA)
The earth is defiled(KB) by its people;
    they have disobeyed(KC) the laws,
violated the statutes
    and broken the everlasting covenant.(KD)
Therefore a curse(KE) consumes the earth;
    its people must bear their guilt.
Therefore earth’s inhabitants are burned up,(KF)
    and very few are left.
The new wine dries up(KG) and the vine withers;(KH)
    all the merrymakers groan.(KI)
The joyful timbrels(KJ) are stilled,
    the noise(KK) of the revelers(KL) has stopped,
    the joyful harp(KM) is silent.(KN)
No longer do they drink wine(KO) with a song;
    the beer is bitter(KP) to its drinkers.
10 The ruined city(KQ) lies desolate;(KR)
    the entrance to every house is barred.
11 In the streets they cry out(KS) for wine;(KT)
    all joy turns to gloom,(KU)
    all joyful sounds are banished from the earth.
12 The city is left in ruins,(KV)
    its gate(KW) is battered to pieces.
13 So will it be on the earth
    and among the nations,
as when an olive tree is beaten,(KX)
    or as when gleanings are left after the grape harvest.(KY)

14 They raise their voices, they shout for joy;(KZ)
    from the west(LA) they acclaim the Lord’s majesty.
15 Therefore in the east(LB) give glory(LC) to the Lord;
    exalt(LD) the name(LE) of the Lord, the God of Israel,
    in the islands(LF) of the sea.
16 From the ends of the earth(LG) we hear singing:(LH)
    “Glory(LI) to the Righteous One.”(LJ)

But I said, “I waste away, I waste away!(LK)
    Woe(LL) to me!
The treacherous(LM) betray!
    With treachery the treacherous betray!(LN)
17 Terror(LO) and pit and snare(LP) await you,
    people of the earth.(LQ)
18 Whoever flees(LR) at the sound of terror
    will fall into a pit;(LS)
whoever climbs out of the pit
    will be caught in a snare.(LT)

The floodgates of the heavens(LU) are opened,
    the foundations of the earth shake.(LV)
19 The earth is broken up,(LW)
    the earth is split asunder,(LX)
    the earth is violently shaken.
20 The earth reels like a drunkard,(LY)
    it sways like a hut(LZ) in the wind;
so heavy upon it is the guilt of its rebellion(MA)
    that it falls(MB)—never to rise again.(MC)

21 In that day(MD) the Lord will punish(ME)
    the powers(MF) in the heavens above
    and the kings(MG) on the earth below.
22 They will be herded together
    like prisoners(MH) bound in a dungeon;(MI)
they will be shut up in prison
    and be punished[l] after many days.(MJ)
23 The moon will be dismayed,
    the sun(MK) ashamed;
for the Lord Almighty will reign(ML)
    on Mount Zion(MM) and in Jerusalem,
    and before its elders—with great glory.(MN)

Praise to the Lord

25 Lord, you are my God;(MO)
    I will exalt you and praise your name,(MP)
for in perfect faithfulness(MQ)
    you have done wonderful things,(MR)
    things planned(MS) long ago.
You have made the city a heap of rubble,(MT)
    the fortified(MU) town a ruin,(MV)
the foreigners’ stronghold(MW) a city no more;
    it will never be rebuilt.(MX)
Therefore strong peoples will honor you;(MY)
    cities of ruthless(MZ) nations will revere you.
You have been a refuge(NA) for the poor,(NB)
    a refuge for the needy(NC) in their distress,
a shelter from the storm(ND)
    and a shade from the heat.
For the breath of the ruthless(NE)
    is like a storm driving against a wall
    and like the heat of the desert.
You silence(NF) the uproar of foreigners;(NG)
    as heat is reduced by the shadow of a cloud,
    so the song of the ruthless(NH) is stilled.

On this mountain(NI) the Lord Almighty will prepare
    a feast(NJ) of rich food for all peoples,
a banquet of aged wine—
    the best of meats and the finest of wines.(NK)
On this mountain he will destroy
    the shroud(NL) that enfolds all peoples,(NM)
the sheet that covers all nations;
    he will swallow up death(NN) forever.
The Sovereign Lord will wipe away the tears(NO)
    from all faces;
he will remove his people’s disgrace(NP)
    from all the earth.
The Lord has spoken.(NQ)

In that day(NR) they will say,

“Surely this is our God;(NS)
    we trusted(NT) in him, and he saved(NU) us.
This is the Lord, we trusted in him;
    let us rejoice(NV) and be glad in his salvation.”(NW)

10 The hand of the Lord will rest on this mountain;(NX)
    but Moab(NY) will be trampled in their land
    as straw is trampled down in the manure.
11 They will stretch out their hands in it,
    as swimmers stretch out their hands to swim.
God will bring down(NZ) their pride(OA)
    despite the cleverness[m] of their hands.
12 He will bring down your high fortified walls(OB)
    and lay them low;(OC)
he will bring them down to the ground,
    to the very dust.

A Song of Praise

26 In that day(OD) this song will be sung(OE) in the land of Judah:

We have a strong city;(OF)
    God makes salvation
    its walls(OG) and ramparts.(OH)
Open the gates(OI)
    that the righteous(OJ) nation may enter,
    the nation that keeps faith.
You will keep in perfect peace(OK)
    those whose minds are steadfast,
    because they trust(OL) in you.
Trust(OM) in the Lord forever,(ON)
    for the Lord, the Lord himself, is the Rock(OO) eternal.
He humbles those who dwell on high,
    he lays the lofty city low;
he levels it to the ground(OP)
    and casts it down to the dust.(OQ)
Feet trample(OR) it down—
    the feet of the oppressed,(OS)
    the footsteps of the poor.(OT)

The path of the righteous is level;(OU)
    you, the Upright One,(OV) make the way of the righteous smooth.(OW)
Yes, Lord, walking in the way of your laws,[n](OX)
    we wait(OY) for you;
your name(OZ) and renown
    are the desire of our hearts.
My soul yearns for you in the night;(PA)
    in the morning my spirit longs(PB) for you.
When your judgments(PC) come upon the earth,
    the people of the world learn righteousness.(PD)
10 But when grace is shown to the wicked,(PE)
    they do not learn righteousness;
even in a land of uprightness they go on doing evil(PF)
    and do not regard(PG) the majesty of the Lord.
11 Lord, your hand is lifted high,(PH)
    but they do not see(PI) it.
Let them see your zeal(PJ) for your people and be put to shame;(PK)
    let the fire(PL) reserved for your enemies consume them.

12 Lord, you establish peace(PM) for us;
    all that we have accomplished you have done(PN) for us.
13 Lord our God, other lords(PO) besides you have ruled over us,
    but your name(PP) alone do we honor.(PQ)
14 They are now dead,(PR) they live no more;
    their spirits(PS) do not rise.
You punished them and brought them to ruin;(PT)
    you wiped out all memory of them.(PU)
15 You have enlarged the nation, Lord;
    you have enlarged the nation.(PV)
You have gained glory for yourself;
    you have extended all the borders(PW) of the land.

16 Lord, they came to you in their distress;(PX)
    when you disciplined(PY) them,
    they could barely whisper(PZ) a prayer.[o]
17 As a pregnant woman about to give birth(QA)
    writhes and cries out in her pain,
    so were we in your presence, Lord.
18 We were with child, we writhed in labor,
    but we gave birth(QB) to wind.
We have not brought salvation(QC) to the earth,
    and the people of the world have not come to life.(QD)

19 But your dead(QE) will live, Lord;
    their bodies will rise—
let those who dwell in the dust(QF)
    wake up and shout for joy—
your dew(QG) is like the dew of the morning;
    the earth will give birth to her dead.(QH)

20 Go, my people, enter your rooms
    and shut the doors(QI) behind you;
hide(QJ) yourselves for a little while
    until his wrath(QK) has passed by.(QL)
21 See, the Lord is coming(QM) out of his dwelling(QN)
    to punish(QO) the people of the earth for their sins.
The earth will disclose the blood(QP) shed on it;
    the earth will conceal its slain no longer.

Deliverance of Israel

27 In that day,(QQ)

the Lord will punish with his sword(QR)
    his fierce, great and powerful sword—
Leviathan(QS) the gliding serpent,(QT)
    Leviathan the coiling serpent;
he will slay the monster(QU) of the sea.

In that day(QV)

“Sing(QW) about a fruitful vineyard:(QX)
    I, the Lord, watch over it;
    I water(QY) it continually.
I guard(QZ) it day and night
    so that no one may harm(RA) it.
    I am not angry.
If only there were briers and thorns confronting me!
    I would march against them in battle;
    I would set them all on fire.(RB)
Or else let them come to me for refuge;(RC)
    let them make peace(RD) with me,
    yes, let them make peace with me.”

In days to come Jacob will take root,(RE)
    Israel will bud and blossom(RF)
    and fill all the world with fruit.(RG)

Has the Lord struck her
    as he struck(RH) down those who struck her?
Has she been killed
    as those were killed who killed her?
By warfare[p] and exile(RI) you contend with her—
    with his fierce blast he drives her out,
    as on a day the east wind(RJ) blows.
By this, then, will Jacob’s guilt be atoned(RK) for,
    and this will be the full fruit of the removal of his sin:(RL)
When he makes all the altar stones(RM)
    to be like limestone crushed to pieces,
no Asherah poles[q](RN) or incense altars(RO)
    will be left standing.
10 The fortified city stands desolate,(RP)
    an abandoned settlement, forsaken(RQ) like the wilderness;
there the calves graze,(RR)
    there they lie down;(RS)
    they strip its branches bare.
11 When its twigs are dry, they are broken off(RT)
    and women come and make fires(RU) with them.
For this is a people without understanding;(RV)
    so their Maker has no compassion on them,
    and their Creator(RW) shows them no favor.(RX)

12 In that day the Lord will thresh(RY) from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt,(RZ) and you, Israel, will be gathered(SA) up one by one. 13 And in that day(SB) a great trumpet(SC) will sound. Those who were perishing in Assyria and those who were exiled(SD) in Egypt(SE) will come and worship(SF) the Lord on the holy mountain(SG) in Jerusalem.

Woe to the Leaders of Ephraim and Judah

28 Woe(SH) to that wreath, the pride of Ephraim’s(SI) drunkards,
    to the fading flower, his glorious beauty,
set on the head of a fertile valley(SJ)
    to that city, the pride of those laid low by wine!(SK)
See, the Lord has one who is powerful(SL) and strong.
    Like a hailstorm(SM) and a destructive wind,(SN)
like a driving rain and a flooding(SO) downpour,
    he will throw it forcefully to the ground.
That wreath, the pride of Ephraim’s(SP) drunkards,
    will be trampled(SQ) underfoot.
That fading flower, his glorious beauty,
    set on the head of a fertile valley,(SR)
will be like figs(SS) ripe before harvest—
    as soon as people see them and take them in hand,
    they swallow them.

In that day(ST) the Lord Almighty
    will be a glorious(SU) crown,(SV)
a beautiful wreath
    for the remnant(SW) of his people.
He will be a spirit of justice(SX)
    to the one who sits in judgment,(SY)
a source of strength
    to those who turn back the battle(SZ) at the gate.

And these also stagger(TA) from wine(TB)
    and reel(TC) from beer:
Priests(TD) and prophets(TE) stagger from beer
    and are befuddled with wine;
they reel from beer,
    they stagger when seeing visions,(TF)
    they stumble when rendering decisions.
All the tables are covered with vomit(TG)
    and there is not a spot without filth.

“Who is it he is trying to teach?(TH)
    To whom is he explaining his message?(TI)
To children weaned(TJ) from their milk,(TK)
    to those just taken from the breast?
10 For it is:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that[r];
    a little here, a little there.(TL)

11 Very well then, with foreign lips and strange tongues(TM)
    God will speak to this people,(TN)
12 to whom he said,
    “This is the resting place, let the weary rest”;(TO)
and, “This is the place of repose”—
    but they would not listen.
13 So then, the word of the Lord to them will become:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that;
    a little here, a little there(TP)
so that as they go they will fall backward;
    they will be injured(TQ) and snared and captured.(TR)

14 Therefore hear the word of the Lord,(TS) you scoffers(TT)
    who rule this people in Jerusalem.
15 You boast, “We have entered into a covenant with death,(TU)
    with the realm of the dead we have made an agreement.
When an overwhelming scourge sweeps by,(TV)
    it cannot touch us,
for we have made a lie(TW) our refuge
    and falsehood[s] our hiding place.(TX)

16 So this is what the Sovereign Lord says:

“See, I lay a stone in Zion,(TY) a tested stone,(TZ)
    a precious cornerstone for a sure foundation;(UA)
the one who relies on it
    will never be stricken with panic.(UB)
17 I will make justice(UC) the measuring line
    and righteousness the plumb line;(UD)
hail(UE) will sweep away your refuge, the lie,
    and water will overflow(UF) your hiding place.
18 Your covenant with death will be annulled;
    your agreement with the realm of the dead will not stand.(UG)
When the overwhelming scourge sweeps by,(UH)
    you will be beaten down(UI) by it.
19 As often as it comes it will carry you away;(UJ)
    morning after morning,(UK) by day and by night,
    it will sweep through.”

The understanding of this message
    will bring sheer terror.(UL)
20 The bed is too short to stretch out on,
    the blanket too narrow to wrap around you.(UM)
21 The Lord will rise up as he did at Mount Perazim,(UN)
    he will rouse himself as in the Valley of Gibeon(UO)
to do his work,(UP) his strange work,
    and perform his task, his alien task.
22 Now stop your mocking,(UQ)
    or your chains will become heavier;
the Lord, the Lord Almighty, has told me
    of the destruction decreed(UR) against the whole land.(US)

23 Listen(UT) and hear my voice;
    pay attention and hear what I say.
24 When a farmer plows for planting,(UU) does he plow continually?
    Does he keep on breaking up and working the soil?
25 When he has leveled the surface,
    does he not sow caraway and scatter cumin?(UV)
Does he not plant wheat in its place,[t]
    barley(UW) in its plot,[u]
    and spelt(UX) in its field?
26 His God instructs him
    and teaches(UY) him the right way.

27 Caraway is not threshed(UZ) with a sledge,(VA)
    nor is the wheel of a cart rolled over cumin;
caraway is beaten out with a rod,(VB)
    and cumin with a stick.
28 Grain must be ground to make bread;
    so one does not go on threshing it forever.
The wheels of a threshing cart(VC) may be rolled over it,
    but one does not use horses to grind grain.
29 All this also comes from the Lord Almighty,
    whose plan is wonderful,(VD)
    whose wisdom is magnificent.(VE)

Woe to David’s City

29 Woe(VF) to you, Ariel, Ariel,(VG)
    the city(VH) where David settled!
Add year to year
    and let your cycle of festivals(VI) go on.
Yet I will besiege Ariel;(VJ)
    she will mourn and lament,(VK)
    she will be to me like an altar hearth.[v](VL)
I will encamp against you on all sides;
    I will encircle(VM) you with towers
    and set up my siege works(VN) against you.
Brought low, you will speak from the ground;
    your speech will mumble(VO) out of the dust.(VP)
Your voice will come ghostlike(VQ) from the earth;
    out of the dust your speech will whisper.(VR)

But your many enemies will become like fine dust,(VS)
    the ruthless(VT) hordes like blown chaff.(VU)
Suddenly,(VV) in an instant,
    the Lord Almighty will come(VW)
with thunder(VX) and earthquake(VY) and great noise,
    with windstorm and tempest(VZ) and flames of a devouring fire.(WA)
Then the hordes of all the nations(WB) that fight against Ariel,(WC)
    that attack her and her fortress and besiege her,
will be as it is with a dream,(WD)
    with a vision in the night—
as when a hungry person dreams of eating,
    but awakens(WE) hungry still;
as when a thirsty person dreams of drinking,
    but awakens faint and thirsty still.(WF)
So will it be with the hordes of all the nations
    that fight against Mount Zion.(WG)

Be stunned and amazed,(WH)
    blind yourselves and be sightless;(WI)
be drunk,(WJ) but not from wine,(WK)
    stagger,(WL) but not from beer.
10 The Lord has brought over you a deep sleep:(WM)
    He has sealed your eyes(WN) (the prophets);(WO)
    he has covered your heads (the seers).(WP)

11 For you this whole vision(WQ) is nothing but words sealed(WR) in a scroll. And if you give the scroll to someone who can read, and say, “Read this, please,” they will answer, “I can’t; it is sealed.” 12 Or if you give the scroll to someone who cannot read, and say, “Read this, please,” they will answer, “I don’t know how to read.”

13 The Lord says:

“These people(WS) come near to me with their mouth
    and honor me with their lips,(WT)
    but their hearts are far from me.(WU)
Their worship of me
    is based on merely human rules they have been taught.[w](WV)
14 Therefore once more I will astound these people
    with wonder upon wonder;(WW)
the wisdom of the wise(WX) will perish,
    the intelligence of the intelligent will vanish.(WY)
15 Woe to those who go to great depths
    to hide(WZ) their plans from the Lord,
who do their work in darkness and think,
    “Who sees us?(XA) Who will know?”(XB)
16 You turn things upside down,
    as if the potter were thought to be like the clay!(XC)
Shall what is formed say to the one who formed(XD) it,
    “You did not make me”?
Can the pot say to the potter,(XE)
    “You know nothing”?(XF)

17 In a very short time,(XG) will not Lebanon(XH) be turned into a fertile field(XI)
    and the fertile field seem like a forest?(XJ)
18 In that day(XK) the deaf(XL) will hear the words of the scroll,
    and out of gloom and darkness(XM)
    the eyes of the blind will see.(XN)
19 Once more the humble(XO) will rejoice in the Lord;
    the needy(XP) will rejoice in the Holy One(XQ) of Israel.
20 The ruthless(XR) will vanish,(XS)
    the mockers(XT) will disappear,
    and all who have an eye for evil(XU) will be cut down—
21 those who with a word make someone out to be guilty,
    who ensnare the defender in court(XV)
    and with false testimony(XW) deprive the innocent of justice.(XX)

22 Therefore this is what the Lord, who redeemed(XY) Abraham,(XZ) says to the descendants of Jacob:

“No longer will Jacob be ashamed;(YA)
    no longer will their faces grow pale.(YB)
23 When they see among them their children,(YC)
    the work of my hands,(YD)
they will keep my name holy;(YE)
    they will acknowledge the holiness of the Holy One(YF) of Jacob,
    and will stand in awe of the God of Israel.
24 Those who are wayward(YG) in spirit will gain understanding;(YH)
    those who complain will accept instruction.”(YI)

Woe to the Obstinate Nation

30 “Woe(YJ) to the obstinate children,”(YK)
    declares the Lord,
“to those who carry out plans that are not mine,
    forming an alliance,(YL) but not by my Spirit,
    heaping sin upon sin;
who go down to Egypt(YM)
    without consulting(YN) me;
who look for help to Pharaoh’s protection,(YO)
    to Egypt’s shade for refuge.(YP)
But Pharaoh’s protection will be to your shame,
    Egypt’s shade(YQ) will bring you disgrace.(YR)
Though they have officials in Zoan(YS)
    and their envoys have arrived in Hanes,
everyone will be put to shame
    because of a people(YT) useless(YU) to them,
who bring neither help(YV) nor advantage,
    but only shame and disgrace.(YW)

A prophecy(YX) concerning the animals of the Negev:(YY)

Through a land of hardship and distress,(YZ)
    of lions(ZA) and lionesses,
    of adders and darting snakes,(ZB)
the envoys carry their riches on donkeys’(ZC) backs,
    their treasures(ZD) on the humps of camels,
to that unprofitable nation,
    to Egypt, whose help is utterly useless.(ZE)
Therefore I call her
    Rahab(ZF) the Do-Nothing.

Go now, write it on a tablet(ZG) for them,
    inscribe it on a scroll,(ZH)
that for the days to come
    it may be an everlasting witness.(ZI)
For these are rebellious(ZJ) people, deceitful(ZK) children,
    children unwilling to listen to the Lord’s instruction.(ZL)
10 They say to the seers,(ZM)
    “See no more visions(ZN)!”
and to the prophets,
    “Give us no more visions of what is right!
Tell us pleasant things,(ZO)
    prophesy illusions.(ZP)

Footnotes

  1. Isaiah 18:1 Or of locusts
  2. Isaiah 18:1 That is, the upper Nile region
  3. Isaiah 19:18 Some manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Symmachus and Vulgate; most manuscripts of the Masoretic Text City of Destruction
  4. Isaiah 19:24 Or Assyria, whose names will be used in blessings (see Gen. 48:20); or Assyria, who will be seen by others as blessed
  5. Isaiah 20:3 That is, the upper Nile region; also in verse 5
  6. Isaiah 21:8 Dead Sea Scrolls and Syriac; Masoretic Text A lion
  7. Isaiah 21:11 Dumah, a wordplay on Edom, means silence or stillness.
  8. Isaiah 22:23 Or throne
  9. Isaiah 23:3 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls Sidon, / who cross over the sea; / your envoys are on the great waters. / The grain of the Shihor, / the harvest of the Nile,
  10. Isaiah 23:10 Dead Sea Scrolls and some Septuagint manuscripts; Masoretic Text Go through
  11. Isaiah 23:13 Or Chaldeans
  12. Isaiah 24:22 Or released
  13. Isaiah 25:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  14. Isaiah 26:8 Or judgments
  15. Isaiah 26:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
  16. Isaiah 27:8 See Septuagint; the meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  17. Isaiah 27:9 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
  18. Isaiah 28:10 Hebrew / sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (probably meaningless sounds mimicking the prophet’s words); also in verse 13
  19. Isaiah 28:15 Or false gods
  20. Isaiah 28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  21. Isaiah 28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  22. Isaiah 29:2 The Hebrew for altar hearth sounds like the Hebrew for Ariel.
  23. Isaiah 29:13 Hebrew; Septuagint They worship me in vain; / their teachings are merely human rules

Bible Gateway Recommends