Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)
Version
Error: '以賽亞書 60:1-6' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '詩篇 72:1-7' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
Error: '詩篇 72:10-14' not found for the version: Chinese Standard Bible (Traditional)
以弗所書 3:1-12

對外邦人的服事

因此,我保羅為你們外邦人做了基督耶穌的囚犯。 你們一定聽說過,為了你們的緣故,神那恩典的任務已經賜給我了; 也就是說,藉著啟示,那奧祕已經顯明給我,就像我先前簡略寫過的那樣。 你們讀了,就能明白我在基督奧祕上的悟性。 這奧祕在別的各世代並不顯明給人類[a],不像如今藉著聖靈啟示給了他的聖使徒和先知們。 這奧祕就是:外邦人在基督耶穌[b]裡,藉著福音,成為共同的繼承人,同屬一體、同蒙應許。 我成了這福音的僕人[c],是照著神恩典的賞賜;這賞賜是照著他大能的作為賜給我的。

我在所有聖徒中,比最小的還小,但被賜予了這恩典,是為了把基督那無法測度的豐盛傳給外邦人; 並且使所有的人都明白這奧祕的計劃[d]到底是什麼,這奧祕自古以來被隱藏在[e]創造萬有的神裡面, 10 為要使天上的統治者和掌權者,如今藉著教會能明白神各種各樣的智慧。 11 這都是照著他在我們主基督耶穌裡所成就的永恆心意。 12 在基督裡,藉著信基督,我們能坦然無懼、確信無疑地來到神面前[f]

馬太福音 2:1-12

博士尋訪新王

希律王的那些日子裡,耶穌誕生在猶太伯利恆。當時,有幾個博士從東方來到耶路撒冷 他們問:「生下來做猶太人之王的那一位在哪裡?我們在東方看見了他的星,就來了要朝拜他。」

希律王聽說了,就驚慌不安,全耶路撒冷的人也與他一起不安。 希律就召集了所有的祭司長和民間的經文士,向他們詢問基督誕生在哪裡。

他們對希律說:「在猶太伯利恆,因為藉著先知有這樣的記載:

猶大之地伯利恆啊!
你在猶大的首要城鄉[a]中,絕不是最小的,
因為將來有一位領袖要從你那裡出來,
他要牧養我的子民以色列。』[b]

於是,希律暗暗地召見了那幾個博士,向他們仔細詢問那顆星出現的時間, 然後打發他們前往伯利恆,說:「你們去仔細查問有關那孩子的事,一旦查出來了就向我報告,好讓我也去拜他。」

他們聽了王的話就去了。看哪,他們在東方看見的那顆星在前面引導他們,直到那孩子所在的地方,就在上頭停住了。 10 他們看見那顆星,極其歡喜快樂。 11 他們進了屋子,看見那孩子與他的母親瑪麗亞在一起,就俯伏拜那孩子,然後打開他們的寶盒,把黃金、乳香和沒藥做為禮物獻給他。 12 他們在夢中得了神的指示不要回到希律那裡去,就從另一條路回到自己的家鄉去了。

Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative