Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-UK)
Version
Псалтирь 78

Маскіль Асафа.

Народе мій, почуй мою науку,
    зверни свій слух до слів моїх.
Для притчі розімкну уста,
    додам прислів’я із часів прадавніх.
Ці притчі ми вже чули й добре знаємо,
    бо нам батьки розповідали їх.
Ми від нащадків їх не приховаємо.
    Вони розповідатимуть прийдешнім поколінням
    про діла Господні славні.
Його могуття і діяння дивовижні
    прославляти будем.

Господь із Яковом уклав Угоду,
    Він для Ізраїлю створив Закон,
якого наказав дітей навчати,
    щоб до останнього дійшов він покоління.
Народиться людина,
    підросте і передасть усе це своїм дітям.
Тоді у всіх людей довіра існуватиме до Бога,
    і не забудеться, що Бог зробив.
    Коритимуться заповітам Божим безвідмовно.
Не повставатимуть вони, як їхні предки,
    те покоління вперте й бунтівливе,
    те покоління з неслухняним духом.

Неначе бумеранґ, зброя народу Ефраїма,
    на них же повернулася в бою.
10 Від Заповіту Божого відмовились вони,
    наслідувати Його закон вони не стали.
11 Забули ті вражаючі й великі справи,
    які їм Бог явив
12 перед очима їхніх предків у Зоані,
    ті чудеса, що Він здійснив в Єгипті.
13 Він море розділив, людей провів крізь нього,
    довкола них здіймалася вода стіною.
14 А потім хмарою їх вів щодня,
    й вогнем яскравим вів щоночі.
15 В пустелі скелю Бог розсік,
    дав людям воду з глибини земної.
16 Бог змусив воду річкою текти із скелі.

17 Та люди все грішили проти Бога,
    в пустелі навіть Всемогутньому не йняли віри.
18 Тоді наважилися Бога перевірить,
    і, зголоднілі, їжі попросили.
19 І, нарікаючи, казали:
    «Невже в пустелі Бог не зможе дати їжу?
20 Він скелю розколов, і полилась вода рікою;
    Тож може дати Він нам і хліб, і м’ясо?»
21 Почувши, що говорять,
    Господь розгнівався на Якова.
    Бог дуже був лихий на Ізраїль.
22 Бо віру в Бога люди не плекали,
    не вірили, що Бог врятує їх.
23 Тоді Господь розверзнув хмари.
24 Мов дощ, злетіла з неба манна на поживу,
    Він дав їм хліб небесний.
25 Тож їжа Ангелів дісталась людям,
    послав їм Бог достатньо, щоб наїстись.
26 Тоді їм Бог подарував південно-східний вітер.
27 На них дощем посипались птахи небесні,
    немов пісок морський, упало з неба м’ясо.
28 Птахів сідати змусив просто в їхній табір, між наметів.
29 Бог дав їм все, чого хотіли,
    тож мали люди досхочу, чим поживитись.
30 Але пожадливі накинулись на м’ясо
    і пожирали тих птахів живцем.
31 Бог прогнівивсь на тих людей і найміцніших вбив;
    здоровим юнакам, і тим послав хворобу.

32 Та попри все це люди знов і знов грішили,
    не вірячи у всі оті дива.
33 Дні їхні скінчились марнотно,
    літа минули у страху.
34 Коли Господь одних життя збавляв,
    то інші поверталися до Нього,
    до Бога бігли спрагло.
35 Тоді вже згадували всі, що Бог—їхня Скеля,
    і знову пам’ятали, що це Всевишній їх звільнив.
36-37 Лиш серце їхнє не зміцніло в Ньому,
    вони були невірні Його заповітам.
38 Та Бог був милосердний,
    Він простив гріхи й життя лишив їм,
    щоразу стишуючи гнів.
39 Бог пам’ятав—вони всього лиш люди,
    вони, як вітер, що подув, і вже нема.

40 Вони так часто повставали проти Нього у пустелі,
    Його засмучували в диких землях!
41 Ті люди знов і знов Його терпінням зловживали,
    і ображали Святого Бога Ізраїлю.
42 Не пам’ятали тих часів, коли Він спас їх
    від ворогів численних.
43 Забули вони чудеса в Єгипті і дива в полях Зоана,
44     як Бог річки перетворив на кров,
    щоб єгиптяни не могли напитись.
45 Він напустив хмари мух, щоб жалили народ Єгипту,
    й жаб, які народ єгипетський губили.
46 Бог віддав хлібів врожаї сарані,
    віддав городину гусені-ненажері.
47 Він градом знищив єгипетську лозу і
    мокрим снігом поморозив сикомору,
48     та моровицю на худобу напустив.
49 Бог Свій гнів у Єгипті показав,
    пославши Ангелів караючих на нього,
50 та гнів явивши без останку,
    тяжким недугом вразив ворогів.
51 Всіх первістків Єгипту він побив,
    знак чоловічої потуги у родині Хама[a].
52 Немов овець, Він Свій народ повів в пустелю.
53 Він їм безпеку дарував,
    і не було причин для страху.
    В Червонім морі ворогів всіх Він потопив.
54 І вивів до підніжжя гори святої,
    що створена Його рукою.
55 Прогнав Господь всі інші племена,
    і роду кожному Він землю наділив,
    на землях ворогів їх оселивши.

56 Та все ж вони Всевишнього терпінням зловживали
    і повставала проти Нього знов,
    не слідуючи заповідям Бога.
57 Народ Ізраїлю від Бога відвернувся,
    мов бумеранґ, що змінює свій шлях.
58 Узвишшя звівши, Бога прогнівили,
    збудили ревнощі Його, вклоняючись бовванам.
59 Про все це Бог почув і розлютився,
    й суворо відштовхнув Ізраїль!
60 І кинув Бог святий намет у Шило,
    де жив Він серед смертних.
61 Святий ковчег Він дозволив іншим полонити,
    символ Своєї сили в руки ворога віддав.
62 Він дав загинути народу у війні за те,
    що прогнівить Його посміли.
63 Пісень весільних не заводили дівчата,
    бо наречених їхніх вже пожер вогонь.
64 Священиків мечі пожерли їхні,
    та вдовам голосити не дали.

65 Нарешті наш Володар підхопився,
    мов воїн, що в бою шалений від вина.
66 Він ворогів прогнав, Він їх принизив,
    ганьби цієї їм уже не змити.
67 Тож зрікся Бог намету Йосипа[b],
    й коліно Ефраїма не обрав[c].
68 Коліно Юди вибрав Бог, Сіон обрав,
    ту гору, що її Він любить.
69 Він стіни звів святого храму, як зводив гори;
    створив фундамент, як створив і землю.
70 Давида Бог обрав Своїм слугою.
    Давид стеріг овець в кошарі,
    та Бог його забрав від них.
71 Віднявши від грудей,
    поставив Бог його пасти Своїх людей—
    отару Якова й отару Ізраїля.
72 Тож пас Давид народ із чистим устремлінням
    і вправною рукою вів його.

Неемия 8:1-12

Езра читає Закон

Усі люди, як один, зібралися на майдані біля Водної брами. Вони попросили вчителя Езру принести книгу Мойсеєвого Закону, яку Господь дав Ізраїлю. Отож священик Езра приніс Закон. Серед тих, хто зібрався, були чоловіки й жінки, і всі, хто здатний був розуміти те, що чули. І було то в перший день[a] сьомого місяця. Езра читав Закон на майдані біля Водної брами від світанку до полудня перед зібранням чоловіків та жінок, які могли те зрозуміти. Всі дуже уважно слухали книгу Закону. Учитель Езра стояв на дерев’яному узвишші, виготовленому з цієї нагоди. По праву руку від нього стояли Маттитія, Шема, Аная, Урія, Гилкія та Маасея, а по ліву руку—Педая, Мишаел, Малкія, Гашум, Гашваддана, Захарія і Мешуллам.

Усі могли бачити Езру, оскільки він височів над усіма на узвишші. Коли він розкрив книгу, всі встали. Езра восславив Господа, великого Бога, і всі промовили: «Амінь! Амінь!»—здійнявши руки вгору, вони припадали до землі й поклонялися Богу, долілиць.

Левити Ісус, Вані, Шеревія, Ямін, Аккув, Шавветая, Годія, Маасея, Келіта, Азарія, Йозавад, Ганан та Пелая роз’яснювали людям Закон на місцях. Вони читали книгу Закону Божого частинами й роз’яснювали зміст, аби люди розуміли прочитане.

Отож Неемія, який був намісником, та священик і учитель Езра і левити, що розтлумачували, звернулися до людей: «Цей день є святим для Господа, вашого Бога. Не будьте в печалі, не плачте»,—бо усі плакали, коли чули слова Закону. 10 Він сказав їм: «Ідіть насолоджуйтеся щедрою їжею й солодко пийте і віддайте частку тим, у кого не наготовлено, бо цей день є святим для вашого Господа. Не сумуйте, бо радість Господня—то ваша сила».

11 Левити заспокоювали людей словами: «Заспокойтеся, це святий день. Тож не журіться».

12 Тоді всі пішли їсти й пити, вони ділилися їжею і з великою радістю святкували, бо зрозуміли слова, звернені до них.

1-е к Фессалоникийцам 3:6-13

Але Тимофій щойно повернувся від вас і приніс нам Добру Звістку про віру вашу і любов. Він сказав нам, що ви завжди тепло згадуєте про нас, і що маєте сильне бажання побачити нас так само, як і ми бажаємо побачити вас. Тож, брати і сестри, у всіх наших стражданнях і гоніннях ми підбадьорилися вірою вашою.

Так, ми тепер сповнені життя, бо знаємо, що ви міцно стоїте в Господі. Яку подяку ми можемо віддати Богові за вас, за всю ту радість, що ми маємо перед нашим Богом? 10 Ми ревно молимось і вдень, і вночі, щоб змогли ми вас побачити знов і дати вам усе необхідне, аби зміцнити вашу віру.

11 Тож нехай сам Бог наш і Отець і Господь Ісус спрямують наш шлях до вас. 12 Нехай Господь примножить і збагатить вас любов’ю одне до одного й до всіх інших, так само, як і ми сповнені любові до вас. 13 Нехай Він зміцнить в вас бажання праведного життя і зробить вас невинними й святими перед Богом нашим і Отцем у час пришестя Господа нашого Ісуса з усіма Його святими людьми.

Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-UK)

Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International