Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
91 He that dwelleth in the help of the highest God; shall dwell in the protection of God of heaven. (He who dwelleth in the shelter of the Most High God, shall live under the protection of the God of heaven.)
2 He shall say to the Lord, Thou art mine up-taker, and my refuge; my God, I shall hope in him. (He shall say to the Lord, Thou art my defender, and my refuge; my God, I trust in thee.)
9 For thou, Lord, art mine hope; thou hast set thine help (to be the) alder-Highest. (For thou hast made the Lord to be thy hope; yea, the Most High to be thy help.)
10 Evil shall not come to thee; and a scourge shall not (come) nigh to thy tabernacle.
11 For God hath commanded to his angels of thee; that they keep thee in all thy ways. (For God hath commanded his angels to be all around thee; so that they keep thee safe on all thy ways.)
12 They shall bear thee in the hands; lest peradventure thou hurt thy foot at a stone. (They shall lift thee up with their hands; lest thou hurt thy foot on a stone.)
13 Thou shalt go upon a snake, and a cockatrice; and thou shalt defoul a lion, and a dragon (and thou shalt trample upon a lion, and a dragon).
14 (For God saith,) For he hoped in me, I shall deliver him (For God saith, Because he loved me, I shall save him); I shall defend him, for he knew my name.
15 He cried to me, and I shall hear him; I am with him in tribulation; I shall deliver him, and I shall glorify him. (When he crieth to me, I shall answer him; I shall be with him in all his troubles; I shall rescue him, and I shall honour him.)
16 I shall [ful]fill him with the length of days; and I shall show mine health to him. (I shall fulfill him with length of days, that is, with a long life; and I shall give my salvation, or my deliverance, to him/and I shall save him.)
10 Therefore the masters of the works and the rent gatherers went out to the people, and said, Thus saith Pharaoh, I give not to you straw (I shall not give you any more straw);
11 go ye, and gather ye (it yourselves), if ye may find (it) any where; neither anything shall be decreased of your work (but your daily quota shall not be decreased).
12 And the people was scattered by all the land of Egypt to gather straw. (And so the people scattered out into all the land of Egypt to gather straw.)
13 And the masters of the works were busy, and said, Fulfill ye your work each day, as ye were wont to do (before), when the straw was given to you.
14 And they, that were (the) masters of the works of the sons of Israel, were beaten of the rent gatherers of Pharaoh, that said, Why fulfilled ye not the measure of tilestones, as ye did before, neither yesterday, neither today? (And they, who were the taskmasters of the Israelites, were beaten by Pharaoh’s rent gatherers, who said to them, Why have ye not made the same number of bricks as ye did before, not yesterday, nor today?)
15 And the sovereigns of the children of Israel came (And the taskmasters of the Israelites came), and cried to Pharaoh, and said, Why doest thou so against thy servants?
16 Straw is not given to us, and tilestones be commanded in like manner (Straw is not given to us, but yet the same number of bricks be required from us as before). Lo! we thy servants be beaten with scourges, and it is done unjustly against thy people.
17 (But) Pharaoh said, Ye give attention to idleness, and therefore ye say, Go we, and make we sacrifice(s) to the Lord;
18 therefore go ye (now), and (get to) work; (for) straw shall not be given to you, and ye shall yield the customable number of tilestones (but ye shall yield the same, or the customary, number of bricks, as before).
19 And the sovereigns of the children of Israel saw themselves in evil, for it was said to them, Nothing shall be decreased of tilestones by all days. (And the taskmasters of the Israelites saw themselves in an evil situation, for it was said to them, The number of bricks that ye must produce each day will not be decreased.)
20 And they coming out from Pharaoh, met Moses and Aaron, that stood even there against (who were standing there, waiting for them),
21 and they said to them, The Lord see, and deem (thee), for ye have made our odour, or fame, (to) stink before Pharaoh, and his servants, that is, ye have made us abominable and hateful (to them); and ye have given to him a sword, that he should slay us (with).
22 And Moses turned again to the Lord, and said, Lord, why hast thou tormented this people? why sentest thou me?
23 For since I entered to Pharaoh, that I should speak in thy name, thou hast tormented thy people, and hast not delivered them. (For since I went in to speak in thy name to Pharaoh, he hath tormented thy people, and thou hast not rescued them.)
30 And when he had filled forty years [And forty years fulfilled], an angel appeared to him in fire of flame of a bush, in desert of the mount of Sina.
31 And Moses saw, and wondered on the sight. And when he approached to behold [And when he nighed to behold], the voice of the Lord was made to him,
32 and said [saying], I am God of your fathers, God of Abraham, [and] God of Isaac, [and] God of Jacob. Moses was made trembling, and durst not behold.
33 But God said to him, Do off the shoes of thy feet, for the place in which thou standest is holy earth.
34 I seeing saw the tormenting of my people that is in Egypt [I seeing saw the affliction, or tormenting, of my people that is in Egypt], and I heard the mourning of them, and came down to deliver them. And now come thou, and I shall send thee into Egypt.
2001 by Terence P. Noble