Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Cántico de acción de gracias
12 Y en aquel día dirás:
«Te doy gracias, oh Señor(A),
Porque aunque estabas enojado conmigo,
Tu ira se ha apartado
Y me has consolado(B).
2 -»Dios es mi salvación(C),
Confiaré y no temeré(D);
Porque mi fortaleza y mi canción es el Señor[a] Dios[b],
Él ha sido mi salvación(E)».
3 Con gozo sacarás agua(F)
De los manantiales de la salvación(G).
4 Y en aquel día dirás(H):
«Den gracias al Señor, invoquen Su nombre,
Hagan conocer entre los pueblos Sus obras(I),
Hagan recordar[c] que Su nombre es exaltado(J)».
5 Canten alabanzas al Señor, porque ha hecho cosas maravillosas[d].
Sea conocido esto por toda la tierra(K).
6 Clama y grita de júbilo, habitante de Sión(L),
Porque grande es en medio de ti el Santo de Israel(M).
Confesión de la maldad de Israel
59 La mano del Señor no se ha acortado para salvar(A);
Ni Su oído se ha endurecido para oír(B).
2 Pero las iniquidades de ustedes han hecho separación entre ustedes y su Dios(C),
Y los pecados le han hecho esconder Su rostro[a] para no escucharlos(D).
3 Porque las manos[b] de ustedes están manchadas de sangre(E),
Y sus dedos de iniquidad.
Sus labios hablan mentira(F),
Su lengua murmura maldad.
4 No hay quien clame con justicia(G) ni quien abogue con honestidad[c](H).
Confían en la confusión, y hablan falsedades(I);
Conciben malicia, y dan a luz iniquidad(J).
5 Incuban huevos de áspides y tejen telas de araña(K);
El que come de sus huevos muere,
Y del[d] que es aplastado sale una víbora.
6 Sus telas no servirán de vestidos,
Ni se cubrirán con lo que hacen(L).
Sus obras son obras de iniquidad(M),
Y actos de violencia hay en sus manos[e](N).
7 Sus pies corren al mal,
Y se apresuran a derramar sangre inocente(O).
Sus pensamientos son pensamientos de iniquidad(P),
Desolación y destrucción hay en sus caminos.
8 Camino de paz no conocen(Q),
Y no hay justicia[f] en sus senderos(R).
Han torcido a su favor las sendas,
Cualquiera que ande en ellas[g] no conoce la paz(S).
9 ¶Por tanto, el derecho está lejos de nosotros,
Y no nos alcanza la justicia(T).
Esperamos luz, y solo hay tinieblas;
Claridad, pero andamos en oscuridad(U).
10 Vamos tocando la pared como ciegos,
Y andamos a tientas como los que no tienen ojos(V);
Tropezamos al mediodía como al anochecer(W),
Entre los robustos somos como muertos(X).
11 Todos nosotros gruñimos como osos,
Y gemimos tristemente como palomas(Y).
Esperamos la justicia[h], pero no la hay,
La salvación, pero está lejos de nosotros(Z).
12 Porque se han multiplicado nuestras transgresiones delante de Ti(AA),
Y nuestros pecados testifican[i] contra nosotros.
Porque nuestras transgresiones están con nosotros(AB),
Y conocemos nuestras iniquidades:
13 Transgredir y negar al Señor(AC),
Apartarse de nuestro Dios,
Hablar de opresión y rebelión(AD),
Concebir y proferir en el corazón palabras mentirosas(AE).
14 Se ha vuelto atrás el derecho,
Y la justicia permanece lejos;
Porque ha tropezado en la plaza la verdad,
Y la rectitud no puede entrar(AF).
15 Sí, falta la verdad,
Y el que se aparta del mal es hecho presa(AG).
Y lo vio el Señor,
Y desagradó[j] a Sus ojos que no hubiera derecho(AH).
Acción de gracias
3 Siempre tenemos que dar gracias a Dios por ustedes(A), hermanos(B), como es justo, porque su fe aumenta grandemente, y el amor de cada uno de[a] ustedes hacia los demás(C) abunda más y más. 4 Por lo cual nosotros mismos hablamos con orgullo(D) de ustedes entre las iglesias de Dios, por su perseverancia y fe(E) en medio de todas las[b] persecuciones y aflicciones que soportan(F). 5 Esta es una señal evidente(G) del justo juicio de Dios, para que sean considerados dignos del reino de Dios(H), por el cual en verdad están sufriendo.
Justicia de la retribución final
6 Porque después de todo[c], es justo delante(I) de[d] Dios que Él pague con aflicción a quienes los afligen a ustedes. 7 Pero que Él les dé alivio a ustedes que son afligidos, y también a nosotros[e], cuando el Señor Jesús sea revelado[f](J) desde el cielo(K) con Sus poderosos ángeles[g](L) en llama de fuego(M), 8 dando castigo a los que no conocen a Dios(N), y a los que no obedecen al evangelio de nuestro Señor Jesús(O).
9 Estos[h] sufrirán el castigo de eterna destrucción(P), excluidos de la presencia del Señor(Q) y de la gloria de Su poder, 10 cuando Él venga para ser glorificado(R) en[i] Sus santos en aquel día(S) y para ser admirado entre todos los que han creído; porque nuestro testimonio ha sido creído por ustedes(T).
Oración por los tesalonicenses
11 Con este fin también nosotros oramos siempre por ustedes(U), para que nuestro Dios los considere dignos(V) de su llamamiento(W) y cumpla todo deseo de bondad(X) y la obra de fe(Y) con poder, 12 a fin de que el nombre de nuestro Señor Jesús(Z) sea glorificado en ustedes, y ustedes en Él, conforme a la gracia de nuestro Dios y del Señor Jesucristo.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation