Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Salmo 98
Alaben al Señor por su justicia
Salmo.
98 Canten al Señor un cántico nuevo(A),
Porque ha hecho maravillas(B),
Su diestra(C) y Su santo brazo(D) le han dado la victoria[a].
2 El Señor ha dado a conocer Su victoria[b];
A la vista de las naciones ha revelado Su justicia(E).
3 Se ha acordado de Su misericordia y de Su fidelidad(F) para con la casa de Israel;
Todos los términos de la tierra(G) han visto la salvación de nuestro Dios.
4 ¶Aclamen con júbilo al Señor, toda la tierra(H);
Prorrumpan y canten con gozo, canten alabanzas(I).
5 Canten alabanzas al Señor con la lira(J),
Con la lira y al son de la melodía(K).
6 Con trompetas y sonido de cuerno(L),
Den voces(M) ante el Rey, el Señor(N).
7 ¶Ruja el mar(O) y cuanto contiene,
El mundo y los que en él habitan(P).
8 Batan palmas los ríos(Q),
A una canten jubilosos los montes(R)
9 Delante del Señor, pues viene a juzgar la tierra(S);
Él juzgará al mundo con justicia,
Y a los pueblos con equidad(T).
20 La palabra del Señor vino por segunda vez a Hageo(A), el día veinticuatro del mes, diciendo: 21 «Habla a Zorobabel, gobernador de Judá(B): “Yo estremeceré los cielos y la tierra(C), 22 y volcaré el trono de los reinos y destruiré el poder de los reinos de las naciones(D); y volcaré el carro y a los que montan en él, y caerán los caballos y sus jinetes(E), cada uno por la espada de su hermano(F). 23 En aquel día”, declara el Señor de los ejércitos, “te tomaré a ti, Zorobabel, hijo de Salatiel, siervo Mío”, declara el Señor, “y te pondré como anillo de sellar(G), porque Yo te he escogido(H)”», declara el Señor de los ejércitos.
Saludo
1 El anciano(A) a la señora(B) escogida(C) y a sus hijos, a quienes amo en verdad(D), y no solo yo, sino también todos los que conocen la verdad(E), 2 a causa de la verdad(F) que permanece en nosotros(G) y que estará con nosotros para siempre(H): 3 La gracia, la misericordia, y la paz estarán con nosotros(I), de Dios el Padre y de Jesucristo, Hijo del Padre, en verdad y amor.
Exhortaciones
4 Mucho me alegré al encontrar algunos de tus hijos andando en la verdad(J), tal como hemos recibido mandamiento del Padre. 5 Ahora te ruego, señora, no como escribiéndote un nuevo mandamiento(K), sino el que hemos tenido desde el principio(L), que nos amemos unos a otros(M). 6 Y este es el amor[a](N): que andemos conforme a Sus mandamientos. Este es el mandamiento tal como lo han oído(O) desde el principio(P), para que ustedes anden en él. 7 Pues muchos engañadores(Q) han salido al mundo(R) que no confiesan que Jesucristo ha venido[b] en carne(S). Ese es el engañador(T) y el anticristo(U).
8 Tengan ustedes cuidado(V) para que no pierdan lo que hemos[c] logrado(W), sino que reciban abundante recompensa. 9 Todo el que se desvía y no permanece en la enseñanza[d] de Cristo(X), no tiene a Dios. El que permanece en la enseñanza tiene tanto al Padre como al Hijo. 10 Si alguien viene a ustedes y no trae esta enseñanza[e], no lo reciban en casa(Y), ni lo saluden, 11 pues el que lo saluda participa en sus malas obras(Z).
Despedida
12 Aunque tengo muchas cosas que escribirles(AA), no quiero hacerlo con papel y tinta, sino que espero ir a verlos y hablar con ustedes cara a cara[f], para que su[g] gozo sea completo(AB). 13 Te saludan los hijos de tu hermana escogida(AC).
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation